» » » » Газлайтер - Григорий Володин

Газлайтер - Григорий Володин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Газлайтер - Григорий Володин, Григорий Володин . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Газлайтер - Григорий Володин
Название: Газлайтер
Дата добавления: 17 февраль 2026
Количество просмотров: 26
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Газлайтер читать книгу онлайн

Газлайтер - читать бесплатно онлайн , автор Григорий Володин

Мир огромен, наполнен бесчисленным множеством людей, но каждый из них для меня как открытая книга. Ведь я сильнейший ТЕЛЕПАТ. И это моя история. Когда меня призвали, я честно сражался за свою страну. Я пережил ядерную войну, наше поселение преодолело все тяготы постапокалиптического мира, но потом я все равно умер. Теперь я в другом мире, и мое новое тело принадлежит ребенку с Даром телепатии. Более того, телепаты в этом мире редки и считаются элитными магами. Ух ты! Перспективы захватывают дух! Теперь мне нужно наращивать силу, развивать Дар, экспериментировать с другими разумами... Что значит, завтра мне идти в школу? Ну, тогда я начну развивать свой Дар там.

Содержание:

ГАЗЛАЙТЕР:
1. Газлайтер. Том 1
2. Газлайтер. Том 2
3. Газлайтер. Том 3
4. Газлайтер. Том 4
5. Газлайтер. Том 5
6. Газлайтер. Том 6
7. Газлайтер. Том 7
8. Газлайтер. Том 8
9. Газлайтер. Том 9
10. Газлайтер. Том 10
11. Газлайтер. Том 11
12. Газлайтер. Том 12
13. Газлайтер. Том 13
14. Газлайтер. Том 14
15. Газлайтер. Том 15
16. Газлайтер. Том 16
17.Газлайтер. Том 17
18. Газлайтер. Том 18
19. Газлайтер. Том 19
20. Газлайтер. Том 20
21. Газлайтер. Том 21
22. Газлайтер. Том 22
23. Газлайтер. Том 23
24. Газлайтер. Том 24
25. Газлайтер. Том 25
26. Газлайтер. Том 26
27. Газлайтер. Том 27
28. Газлайтер. Том 28
29. Газлайтер. Том 29
30. Газлайтер. Том 30
31. Газлайтер. Том 31
32. Газлайтер. Том 32
33. Газлайтер. Том 33
34. Газлайтер. Том 34
35.  Газлайтер. Том 35
36. Газлайтер. Том 36
37. Газлайтер. Том 37
38. Газлайтер. Том 38
39. Газлайтер. Том 39
40. Газлайтер. Том 40
41. Газлайтер. Том 41. ФИНАЛ

                                                                       

Перейти на страницу:
class="p1">Оборотница морщит нос и, презрительно вздёрнув подбородок, отходит в сторону.

— А что же ты, король Данила? — спрашивает лорд Питон.

Эх, придётся касаться этой штуковины.

Я прикладываю ладонь.

Настройки артефакта показывают ещё не отобразившееся слово: «УСАДЬБА». Поместье Филиновых меня никак не отпускает, и, похоже, там я встречу свою судьбу. Хм, оставим же её при себе.

Экран вспыхивает:

«ВАТРУШКА»

Багровый приподнимает бровь:

— Ватрушка? Это что ещё такое?

Я говорю серьёзно:

— Это «Ватрушки от Ирины». Флагманский десерт пекарни моей матери. Я как раз хотел взять с собой это лакомство из экипажа. Видимо, шар узнал, что вы его попробуете, Ваше Багровейшество. Сейчас, пара минут — и я вам принесу.

— Что ж, давай, Данила, — Багровый заинтересовался.

На самом деле, с собой я, конечно, ничего не брал. Но мамины ватрушки есть в московской усадьбе. Тёплые, с творогом, с пылу — с жару. Выйдя из зала, я связываюсь с Ломтиком. Спустя минуту из тени выплывает бумажный пакет. Вернувшись к играющим, подаю его Багровому.

— Угощайтесь.

Он достаёт ватрушку и пробует. Жуёт молча минуту. Наконец, он отрывает взгляд от выпечки:

— Чудесно.

Он поворачивается и подзывает одного из дроу:

— Лорд Мец, вы ведь у меня главный по продовольствию в Багровых Землях?

Мец кивает, не до конца понимая, во что вписался.

— Наладьте с королём Данилой производство вот этого лакомства. Все доходы будет получать король. Всё-таки у него Багровая Ветвь, и он имеет право на торговлю на моей территории.

Ну что ж. Багровый хлебобулочный рынок — мой. И всё благодаря подправленному артефакту.

Другие гости увлекаются шаром, а я отхожу в сторону. Багровый про меня забывает — ему сейчас интересно, какая судьба уготована его вассалам. Красивая обернулась, оглядела зал быстрым взглядом и, найдя меня, подошла. Встала так близко, что аромат её духов — терпкий, хвойный, с ноткой крови — зацепил моё внимание.

Ментальная связь открывается в голове, тихий хриплый голос спрашивает:

— Даня, ты же изменил слово, да?

Я улыбаюсь.

— Почему ты выбрал мне слово «милашка»?

— Я хотел сделать тебе комплимент, — отвечаю просто.

Она вдруг краснеет. Она фыркает смущённо и, если приглядеться, с лёгким блеском в глазах. Я отвожу взгляд, чтобы не усугубить. Не время. А то эти интриганы-дроу, снующие вокруг, всё подмечают.

Красивая так засмущалась, что забыла спросить, какое артефакт показал настоящее слово. Ну, потом как-нибудь расскажу. Девушка отступает к мясным закускам.

Ко мне же подходит лорд Питон. Рядом с лордом Примолодья держится высокий дроу с кольцами на всех пальцах и цепочкой, уходящей из уха куда-то за ключицу.

— Король Данила, позвольте представить, — говорит Питон. — Это лорд Гиберлин. Он поставляет ювелирные украшения по всей территории Багровых Земель. Возможно, король Данила пожелает отдать ему в дистрибуцию свои изделия.

— Очень рад знакомству, лорд, — сам я одним движением вытаскиваю из тени Ломтика каталог с нашими товарами и протягиваю его Гиберлину. — Предложить нам действительно есть что.

Лорд-ювелир берёт, начинает листать, прищурившись.

— Думаю, из этого выйдет прибыльное дело, король Данила, — улыбается Гиберлин.

— Благодарю за знакомство, лорд Питон.

— Всегда рад помочь королю Даниле, — явно преувеличивает отец Гюрзы.

Конечно, я понимаю, почему Питон подошёл только сейчас. Всё просто: Багровый Властелин лично представил меня одному из торговых монополистов. Только тогда все сомнения исчезли, и Питон решил подсуетиться.

После разговора с Гиберлином ко мне подлетает и Гюрза. Глаза леди внимательные, как у следователя, которому ты вдруг понравился.

— Король Данила, мой отец не славится благотворительностью, — говорит она по мыслеречи. — Но как только понял, что вы всё равно найдёте нужные контакты в Багровых Землях, то решил посодействовать. Чтобы не выглядеть отстающим.

Я наклоняю голову:

— Спасибо за честность, леди. Я не забуду вашей всегда своевременной помощи.

Она чуть улыбается. Девушка всё чаще играет на моей стороне, я это отмечаю, конечно ли. А вообще лорд Питон пускай хитрит. Всё равно ему выгодно пока не ссориться с королём, в чьей свите состоит «внучка» самого Багрового.

* * *

Цитадель Лорда Тени, Та Сторона

Леди Габриэлла приземлилась за воротами замка Лорда Тени. Её золотые крылья сложились плавным, безупречно выверенным движением — словно по нотам забытой небесной симфонии. Стража лишь молча склонила головы и отворила решётку, пропуская леди-херувима во двор. Эта встреча была назначена по тайным каналам.

Она шагнула во внутренний двор — и сразу ощутила тревожное: здесь что-то случилось. Повсюду — на каменной кладке глубокие царапины, следы стрел. Местами — опалённый участок земли, будто кто-то вызвал плазменный удар. У разрушенного фонтанчика — перекошенный фрагмент стены, как после точечного взрыва изнутри. Ловушки? Да как такое возможно! Это же не заброшенный склад, а цитадель Организатора! Тут повсюду стража, повсюду маги!

Лорда Тени она находит в его апартаментах, заполненных артефактами разного рода: от целебных до защитных. Теневик сидит в кресле.

— Что случилось в твоей крепости? — спрашивает Габриэлла.

Лорд Тень отмахивается раздражённо.

— Ничего.

— Значит, «не твоё дело».

— Что тебе надо, леди-херувим?

Габриэлла изучает хмурое лицо этого полного мужичка. Высший теневик словно бы сидит в осаде здесь, в своей крепости. Она почти не верит своим глазам. Неужели это устроил Филинов? По сведениям Габриэллы, Лорд Тень сейчас официально ни с кем не в состоянии войны. Оппоненты есть, политические противники в Организации — всегда. Но только с появлением Данилы Филинова обстановка вокруг изменилась. Защита у Лорда Тени даже в спальне.

Габриэлла в курсе, что Организация строго-настрого запретила Лорду Тени уничтожать Филинова. Но то, что Высший теневик вынужден терпеть атаки молодого менталиста и не может ответить даже скрытно — это не укладывается в картину мира Габриэллы.

Она говорит спокойно:

— Мой брат готовится к дуэли с Филиновым. И мне нужно, чтобы он умер.

Тень за его спиной шевельнулась. Он поднял голову и раздражённо прошипел:

— Нет. Умрёт Филинов.

Габриэлла хмыкает:

— Ты не понял, теневик. Мне нужно, чтобы они оба умерли.

— Хм… — наконец произнёс Лорд Тень. — Что ж… Я могу дать Ангелу оружие-артефакт, питающийся твоей силой. Златокрылая кровь херувима сделает его неостановимым. Он убьёт Филинова.

Пауза.

— А потом и сам умрёт от своего оружия, — договорил он.

Габриэлла улыбнулась. Звучало прелестно. Филинов бесил её уже не меньше брата, а может, и больше. Её раздражало, что этот менталист не купился

Перейти на страницу:
Комментариев (0)