» » » » "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович, Александр Сергеевич Конторович . Жанр: Боевая фантастика / Мистика / Прочее / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович
Название: "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32
Дата добавления: 21 октябрь 2025
Количество просмотров: 28
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - читать бесплатно онлайн , автор Александр Сергеевич Конторович

Очередной, 123-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ИЗГОЙ:
1. Александр Сергеевич Конторович: Изгой
2. Александр Сергеевич Конторович: Страж
3. Александр Сергеевич Конторович: Невидимка
4. Александр Сергеевич Конторович: Претендент
5. Александр Сергеевич Конторович: Ведьма

БОЛЬШОЕ ДРАКОНЬЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Большое драконье приключение
2. Наталия Борисовна Ипатова: Приключение продолжается
3. Наталия Борисовна Ипатова: Ангел по контракту
4. Наталия Борисовна Ипатова: Куда глядят глаза василиска
5. Наталия Борисовна Ипатова: Ледяное сердце Златовера

ВРАТА ВАЛЬГАЛЛЫ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Врата Валгаллы
2. Наталия Борисовна Ипатова: Наследство Империи
3. Наталия Борисовна Ипатова: Имперский Грааль

КОРОЛЬ БЕДА И КРАСНАЯ ВЕДЬМА:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Король-Беда и Красная Ведьма
2. Наталия Борисовна Ипатова: Король забавляется
3. Наталия Борисовна Ипатова: Долги Красной Ведьмы

МЕШОК:
1. Макс Вальтер: Каменный мешок
2. Макс Вальтер: Я должен её найти 2
3. Макс Вальтер: Я её нашёл, но...
4. Макс Вальтер: Инстинкт выживания 5
5. Макс Вальтер: Мешок. Библия вселенной

МУЛЬТИМИР:
1. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры
2. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 2.0
3. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 3.0
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Владислав Николаевич Зарукин: Королевство кошмарных снов
2. Владислав Николаевич Зарукин: Повелители Лабиринтов
3. Владислав Николаевич Зарукин: Искатели сновидений

РИЛЛЕН ЛИ:
1. Юрий Леонидович Нестеренко: Ошибка Риллена Ли
2. Юрий Леонидович Нестеренко: Плющ на руинах

ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в опале
2. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы на севере
3. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в столице

                                                                        

Перейти на страницу:
с чем! А я, между прочим, с двенадцати лет работал на вашего деда! Я за последние десять лет увеличил прибыль рудников и фабрики в пять раз! Именно я обеспечил вашу безбедную жизнь! Я!

— Мистер Харви, — проблеяла девица, отступив назад, — так вы не хотите вернуться?

— Нет! И чтобы здесь я вас больше не видел! — вскинул я руку, указав на дверь.

Она сглотнула, заметив мои острые когти на пальцах.

— Вон! — припечатал я, скрипя зубами. Как же она бесит своей наглостью! Как вообще посмела явиться сюда с подобным предложением?!

— Простите, мистер Харви, — не опустила она голову, смотря открыто.

Аманда с прямой спиной резко развернулась, покружив полами шубки, от которых колыхнулся воздух, и нежный аромат девицы коснулся моих ноздрей. Вдруг вся злость разом рухнула. Всё моё внимание было приковано к исчезающей в дверях леди и её сладкому и манящему запаху чабреца. Магия внутри всколыхнулась, и ирбис заурчал, словно котёнок. Демон! Этого ещё не хватало! Звериное чутьё, будь оно неладно, среагировало на подходящую самочку.

Я ухмыльнулся. Да, мисс ди Ситтел хороша, я бы не отказался провести несколько ночей в её постели. И тут же ноющая тяжесть появилась в паху.

Стоп, Харви! Ты думаешь не о том! Нужно найти новую невесту, и как можно скорее, через два месяца состоится первый отбор кандидатов в вожаки клана. Пора принять пару приглашений на званые вечера почтенных семей, где есть девицы на выданье.

Я рухнул в кресло — пора возвращаться к делам. Слабый аромат полукровки до сих пор витал в воздухе, сбивая меня с мыслей.

— Кристина! — позвал я секретаршу.

— Да, мистер Харви? — тут же появилась улыбающаяся девушка.

— Будь добра, чашечку крепкого кофе, — выдохнул я, закинув руки за голову.

— Пару минут, — и она тут же исчезла.

Терпкий аромат горячего напитка окончательно перебил посторонние запахи, и я смог собраться с мыслями, чтобы продолжить работу. Пора открывать магазины в столице.

Но когда кофе в чашке закончился, на пороге неожиданно возник встревоженный Майлз.

— Харви, я к тебе по срочному делу, — влетел в кабинет безопасник и плюхнулся в соседнее кресло.

— Что случилось? — напрягся я, зная, что друг по пустякам переживать не будет.

— Помнишь, я рассказывал тебе о пропаже мальчишки из приюта? — нахмурился Майлз. Я кивнул. — Так вот, мы его не нашли. Как в воду канул, нигде нет его следов. Всю округу облазили, ни в одной из деревень его нет.

— Сгинул где-то дурачок, нашёл время убегать из тёплого приюта.

— Я тоже так подумал. Но директриса говорит, малец был очень тихим и спокойным ребёнком, никогда не пытался убежать, слушался воспитательниц, — разволновался друг, что с ним крайне редко бывает.

— Да, это странно, — почесал я подбородок.

— Знаешь, куда я направился? Пришёл в полицейский участок и поднял все дела за последние три месяца, — выжидающе посмотрел он на меня. — Вот как чуял, что найду зацепки.

— И что ты обнаружил?

— В округе стали пропадать дети! — выпалил он. — Восемь заявлений из рабочих поселков, детей так и не нашли, ни живых, ни мёртвых. И никаких следов.

— Хм-м. А чего ты всполошился-то? — не понимал я до конца волнений безопасника. — Дети, бывает, пропадают бесследно.

— А то, что все восемь примерно одинакового возраста: шесть-восемь лет, как и тому приютскому пацану. Все они полукровки: пять мальчишек и три девчонки! Тебе не кажется это странным? — глаза Майлза лихорадочно блестели. — Уже девять детей-полукровок пропали бесследно.

— Да, дружище, что-то нехорошее происходит в Сноуленде, — напрягся я ещё больше. — От меня ты чего хочешь?

— Помощи. У меня не хватает людей, а нужно очень быстро опросить жителей всех поселений. У тебя хорошие отношения с вожаком Остроухих, ты его смотрящий, правая рука. Старый кот прочит тебе победу на выборах, — торопливо изложил свою мысль безопасник. — Ты же знаешь, я не в самых лучших отношениях с твоим кланом и не желаю появляться у Девена дома.

— А вот не надо было зариться на его внучку, — хмыкнул я. — Хорошо, я поговорю с Девеном, чтобы выделил отряд.

— Спасибо, Харви, я знал, на тебя можно положиться, — сжал губы Майлз. — Кстати, Кристина сегодня до скольки работает?

— Так, Майлз, мою секретаршу не трогай! — пристально посмотрел я на друга. — Узнаю, что обидел, нашей дружбе конец!

— Да, ладно, Харви, ты же с ней не спишь, — удивился он.

— Зато мне нужна её работоспособность и мозги и чтобы она была в добром здравии, — с нажимом ответил я.

— Всё понял, — поднял он руки. — Тем более вряд ли она согласится на свидание со мной, зная, что твоя помолвка сорвалась.

— Иди уже, ловелас, — ухмыльнулся я, — рабочий день ещё не закончился.

Майлз подскочил и вылетел из кабинета.

Сегодня же схожу к Девену. Чует моё нутро, не к добру эти пропажи.

Глава 11. Дух Атмара.

Аманда ди Ситтел

Я посмотрела на настенные часы и ахнула. Боги! Время-то уже девять вечера! Как ошпаренная я бросилась к шубке, спешно её надевая. Как же так? Совсем потеряла счёт времени!

Но не успела я одеться, как в дверях появился курьер, рыжий кудрявый мальчишка.

— Мисс Аманда! Вам срочная депеша из рудников! — подбежал малец и отдал листок от телеграфиста. Что опять там стряслось? Ох!

— Спасибо. Беги домой, поздно уже, — сунула я медный лоер в руки мальчишке. Тот протараторил «спасибо» и умчался.

Развернув телеграмму, я бегло прочитала:

«Мисс ди Ситтел, на рудниках рабочие отказываются идти в ночную смену. Говорят, в горах проснулся дух Атмара. Они боятся отправляться в штольни. Что делать, не пойму. Никакие уговоры не действуют. Невилл Гранд»

Сообщение от штейгера — горного мастера — повергло в шок. Что ещё придумали эти рудокопы, чтобы только не работать? Уволю завтра всех к демону! Вот что мне делать? Ехать на рудники?

Рыкнув себе под нос, я

Перейти на страницу:
Комментариев (0)