» » » » Газлайтер - Григорий Володин

Газлайтер - Григорий Володин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Газлайтер - Григорий Володин, Григорий Володин . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Газлайтер - Григорий Володин
Название: Газлайтер
Дата добавления: 17 февраль 2026
Количество просмотров: 26
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Газлайтер читать книгу онлайн

Газлайтер - читать бесплатно онлайн , автор Григорий Володин

Мир огромен, наполнен бесчисленным множеством людей, но каждый из них для меня как открытая книга. Ведь я сильнейший ТЕЛЕПАТ. И это моя история. Когда меня призвали, я честно сражался за свою страну. Я пережил ядерную войну, наше поселение преодолело все тяготы постапокалиптического мира, но потом я все равно умер. Теперь я в другом мире, и мое новое тело принадлежит ребенку с Даром телепатии. Более того, телепаты в этом мире редки и считаются элитными магами. Ух ты! Перспективы захватывают дух! Теперь мне нужно наращивать силу, развивать Дар, экспериментировать с другими разумами... Что значит, завтра мне идти в школу? Ну, тогда я начну развивать свой Дар там.

Содержание:

ГАЗЛАЙТЕР:
1. Газлайтер. Том 1
2. Газлайтер. Том 2
3. Газлайтер. Том 3
4. Газлайтер. Том 4
5. Газлайтер. Том 5
6. Газлайтер. Том 6
7. Газлайтер. Том 7
8. Газлайтер. Том 8
9. Газлайтер. Том 9
10. Газлайтер. Том 10
11. Газлайтер. Том 11
12. Газлайтер. Том 12
13. Газлайтер. Том 13
14. Газлайтер. Том 14
15. Газлайтер. Том 15
16. Газлайтер. Том 16
17.Газлайтер. Том 17
18. Газлайтер. Том 18
19. Газлайтер. Том 19
20. Газлайтер. Том 20
21. Газлайтер. Том 21
22. Газлайтер. Том 22
23. Газлайтер. Том 23
24. Газлайтер. Том 24
25. Газлайтер. Том 25
26. Газлайтер. Том 26
27. Газлайтер. Том 27
28. Газлайтер. Том 28
29. Газлайтер. Том 29
30. Газлайтер. Том 30
31. Газлайтер. Том 31
32. Газлайтер. Том 32
33. Газлайтер. Том 33
34. Газлайтер. Том 34
35.  Газлайтер. Том 35
36. Газлайтер. Том 36
37. Газлайтер. Том 37
38. Газлайтер. Том 38
39. Газлайтер. Том 39
40. Газлайтер. Том 40
41. Газлайтер. Том 41. ФИНАЛ

                                                                       

Перейти на страницу:
мне.

— Красавица, не подержишь меня? — обращаюсь к Змейке, и хищница без слова возражения обхватывает меня всеми четырьмя руками.

Мне даже лень удивляться отсутствию обыденного: «Ррр! Я — Мать выводка! Фака». Видимо, «красавица» тоже входит в разрешенный перечень наименований Змейки. Облокотившись на хищницу, я быстренько погружаюсь с двумя шиноби в Астрал.

Там уже без слов отбрасываю обоих темников в клетку для запчастей. У меня уже есть Воронов, и он со мной надолго. Этого убийцу нельзя отпускать на волю, так что других темников в легионеры мне не надо… Хотя нет, что-то я спешу с выводами. Ведь же можно создать когорту темных магов, а потом еще когорту огневиков, когорту каменщиков и так далее. Легион, настоящий легион, состоит вовсе не из одиночек-воинов, а из боевых подразделений с офицерами. Хм, заманчиво. Но об этом подумаю в другой раз, а пока ниндзя пускай посидят в клетке с другими «донорами». Сейчас же нужно полистать память этих недотеп-шиноби.

Уже через полчаса я заявляюсь в шатер к Сая Кимадзаро. Вернее, топчусь у полога в растерянности. Нет ни колокольчика, ни слуги на скамейке, ни тем более дверного косяка, чтобы постучать.

— Сая-чан! — громко кричу за неимением ничего другого. — Вставайте, солнце! Дело есть!

Внутри шатра раздается шорох и грохот, будто кто-то упал, споткнувшись о что-то в темноте. Затем через полог выглядывает взъерошенная головка японки. За ней видны нагие точеные плечи, на которых едва заметны тонкие бретельки лифчика телесного цвета. А внучка главы Кимадзаро, оказывается, пренебрегает ночнушками.

— Господин Данила⁈ — в шоке восклицает японка. — Почему… почему вы горланите в мою временную опочивальню⁈ Для вызова есть же моя служанка!

— Где «есть»? — демонстративно кручу головой. — Не подскажите?

— Миса! — кричит Сая, правда не находя глазами личную прислугу. — Где тебя носит!

— Сая-сан, простите! — раздается испуганный крик с другого конца лагерной улицы. Упомянутая Миса бежит к нам, наспех застегивая рубашку на груди. За ней из палатки выглядывает Дубный в одних трусах, озадаченно смотря вслед девушке. — Я выходила ненадолго… в уборную!

Я усмехаюсь в лицо Саи. Ага, как же в уборную. Зрение темника не обмануть. Мне было отлично видно, из чьей палатки девушка выбежала. Служанка Саи оказалась падка на красавчика-дроу. А Дубный молодец! Не забывает получать от новой жизни всё.

— Ну раз в уборную, — Сая подозрительно прищуривается, но в темноте она не могла разглядеть, откуда выскочила девушка. Японка снова смотрит на меня, подняв полог до самого горла. Лицо девушки — сама строгость. — Господин Данила, что вы хотели от меня посреди ночи?

— Да ничего особенного, — я пожимаю плечами. — Просто подумал, что вам, возможно, будет интересно узнать, что полчасика назад я допросил и убил шиноби рода Сасаки. Но если вас такие мелочи не волнуют, то извините за беспокойство. Приятных снов, Сая-чан, — я отворачиваюсь и шагаю прочь.

— Что⁈ Сасаки?!. Стойте, пожалуйста! — девушка откидывает полог и выпрыгивает передо мной в одном нижнем белье, загородив мне дорогу. Надо же, какая решительность. Может, она думает, что темнота прячет её прелести? Вот только нефига. — Господин Данила, я прошу прощения! — искренне произносит девушка, приложив руку к правой груди. — Мой тон был непозволителен. Вы вправе приходить в мой шатер в любое время дня и ночи.

Как-то двусмысленно прозвучало, но да ладно, не будем лишний раз вводить девушку в краску. Обычно она и сама прекрасно с этим справляется.

— Спасибо за разрешение вас беспокоить, Сая-чан, но, думаю, стоит позвать главу рода или наследника Кимадзаро, — замечаю. — Повод важный. Сасаки посягнули на жизнь главы рода Вещих-Филиновых, и такое можно смыть только кровью главного виновника.

— Я поняла, — кивает японка. — Тогда сейчас же вызову дядю.

— Ага, буду ждать в своем шатре, — я бросаю быстрый взгляд на девушку. — И Сая-чан, у вас листок прилип к правому бедру.

— А? Спасибо, — девушка рассеянно убирает сор с изящной ножки прямо над коленкой, и вдруг замирает, осознав кое-что. Её лицо моментально краснеет. — Вы… вы меня видите⁈ Всю⁈ — восклицает она с ужасом. — Уи-и-и! — с пронзительным писком она запрыгивает обратно в шатер, её движения быстрые и неловкие. Несколько секунд спустя из-за полога доносится сдавленное и смущенное: — Приятного вечера, господин Данила!

А вечер, правда, проходит приятно. Ожидание наследника Кимадзаро я решаю скрасить в компании своих жен. Тем более что крошка Сая действительно неплохо раззадорила меня. Этому больше всех рада зажигалка Светка. После марафона Лена вслух удивляется моей страстности, а я не скрываю произошедший курьез с японкой. Реакция моих благоверных? Сначала они переглядываются, а затем резко хохочут, схватившись за животы. Светка даже падает на спальник, не в силах остановиться.

— Ох уж эта Сая-чан! — надрывается Камила, утирая слезы с уголков глаз. — Строит из себя бесстрашную воительницу, а сама…

— А сама боится безобидную лягушку, — с улыбкой добавляет Лена, чем вызывает новый взрыв всеобщего смеха.

В это время за мной и заходит посыльный. Наследник главы Кацу Кимадзаро наконец-то прибыл в лагерь и ждет меня в своем шатре. Там уже сидит и красная до ушей Сая, которая при моем появлении вообще превращается в помидорку в юкате. Кацу в недоумении поглядывает на племянницу, видимо, не понимая причины ее смущения, но быстро забывает про нее, как только я в подробностях сообщаю о шиноби.

— Чертовы Сасаки! — сжимает кулак Кацу. — Грязные выродки!

— Ниндзя хотели убрать именно меня, чтобы на земли Кимадзаро продолжались набеги Золотого Дракона, — замечаю. — Правда, они не знали, что опоздали — зверь уже скован.

— И род Кимадзаро в неоплатном долгу перед тобой, господин Данила, — Кацу совершает низкий поклон, за ним молча сгибается и Сая.

— Речь сейчас о Сасаки, — напоминаю. — Я хочу с ними увидеться перед вылазкой к орнитантам. Мне нужно обеспечить себе надежный тыл, в который не посмеет ударить ни один оборзевший род. Устройте нам встречу.

— Боюсь, это займет время, — вздыхает Кацу. — Сейчас многие рода восточной Японии съезжаются на завтрашний бал у дайме Нобунага. Сасаки тоже уехали к ним. Наш род, кстати, также обязан почтить своим присутствием дайме, Сая-чан, — бросает он взгляд на племянницу. — Ты как половозрелая барышня Кимадзаро тоже должна быть там.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)