» » » » Кровь и лунный свет - Эрин Бити

Кровь и лунный свет - Эрин Бити

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кровь и лунный свет - Эрин Бити, Эрин Бити . Жанр: Детективная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кровь и лунный свет - Эрин Бити
Название: Кровь и лунный свет
Автор: Эрин Бити
Дата добавления: 1 октябрь 2024
Количество просмотров: 29
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Кровь и лунный свет читать книгу онлайн

Кровь и лунный свет - читать бесплатно онлайн , автор Эрин Бити

«Кровь и лунный свет» – увлекательный атмосферный фэнтези-триллер о девушке с редким даром, молодом гениальном сыщике и загадочном серийном убийце. Для фанатов Шерлока Холмса, романов Кассандры Клэр и Керри Манискалко, а также любителей сериала «Алиенист».
Тьма окутала средневековый Коллис. Город потрясла серия жестоких убийств. Каждый раз таинственному потрошителю удавалось скрыться.
Однажды лунной ночью семнадцатилетняя Катрин неожиданно становится свидетельницей преступления. За расследование берется Симон, молодой человек с загадочным прошлым и блестящими аналитическими способностями. Чтобы понять мотивы и цели маньяка, Симону понадобится помощь Катрин. Но он не знает, что той ночью в ней пробудился редкий дар, который она вынуждена скрывать. Ведь использовать магию луны запрещено!
Объединив усилия, Катрин и Симон начинают опасное путешествие по мрачным закоулкам ума преступника.
«Читатели с легкостью окунутся в этот средневековый мир, наполненный магией, преступлениями и тайнами». ― School Library Journal
«Главная героиня – средневековая версия Клариссы из "Молчания ягнят", и ее постоянно окружают мужчины, которые ее недооценивают». ― Booklist
Эрин Бити – популярная американская писательница. Автор романтического фэнтези «The Traitor's Kiss», ставшего бестселлером The New York Times.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 109

class="p1">Я таращусь на него, разинув рот:

– Ты серьезно? Думаешь, раз у магистра Томаса – мастера-архитектора – есть коробка с гвоздями, то он убийца?

– Ш-ш-ш! – Реми машет на меня рукой. – Говори потише!

Он натягивает на лицо улыбку и оглядывается по сторонам. Его взгляд замирает на ком-то, стоящем у меня за спиной, так что я невольно оборачиваюсь. И вижу наблюдающего за нами Ламберта. Но сомневаюсь, что он что-то слышал.

– Дело не только в гвозде, Кэт, – шепчет Реми, утягивая меня дальше. – Ты же знаешь, что устроила той ночью Перрета. Неужели ты считаешь, что он не рассердился на нее?

– Рассердился так сильно, что убил?

Реми закрывает глаза и несколько секунд переминается с ноги на ногу, прежде чем произнести:

– Я видел Перрету. Ее лицо разбили молотком. И ты прекрасно знаешь каким.

– Тем, который она украла, – выплевываю я. – И, раз уж мы заговорили об этом, где ты видел ее тело?

Реми тут же понимает, что я все знаю. И опускает голову, чтобы не встречаться со мной взглядом.

– У мадам Эмелин. На следующее утро. Тем вечером я добрался до Коллиса и провел ночь там.

– Ты лживый мешок…

– Но сейчас-то я искренен, – говорит он. – И хочу поступить правильно.

Я встаю напротив него:

– Ты считаешь, правильно – обвинить магистра Томаса?

Он поднимает бровь:

– А ты считаешь правильным не рассказывать венатре все, что знаешь о той ночи?

– Магистр Томас не виновен, – шиплю я. – И это только отнимет у Симона время.

Реми фыркает:

– Твой драгоценный Симон отправил нас поговорить с человеком, который, скорее всего, плачет, если наступит на божью коровку.

Он жестом указывает на продавца цветов, у которого на рукавах больше кружев и лент, чему у любой дамы.

– Ты просто завидуешь, – обвиняю я.

Реми закатывает глаза в ответ на мое заявление, но я не отступаю.

– Симон что-то знает. Он понимает убийцу так хорошо, будто… будто…

– Сбрендил, – заканчивает Реми.

Я хмурюсь:

– Я хотела сказать – шестым чувством.

Но он прищуривается и смотрит на меня.

– Разве тебе не интересно, откуда у него это шестое чувство?

Но, прежде чем я успеваю придумать хороший ответ, вокруг начинается суматоха. Впереди появляются три стражника, ведущих под руки мужчину в ночном костюме и в деревянных башмаках.

– Венатре! – начинает рыдать и кричать он, как только видит Симона. – Мою жену убили!

И мне бы хотелось сказать, что Симон выглядит удивленным, но это не так.

Глава 22

Убитый горем мужчина – известный торговец зерном.

– Мы поссорились прошлой ночью, – объясняет он Симону сквозь слезы. – Да простит меня Солнце, я наговорил ей всякого, и она ушла. – Он вытирает глаза. – Ушла, и я не переживал об этом до утра, когда понял, что она так и не вернулась. Уверен, этот сумасшедший убил ее. Что еще могло случиться?

Реми наклоняется ко мне и шепчет на ухо:

– Он не догадался проверить в доме матери или сестры?

Мне не хочется соглашаться, но он прав. Это действительно довольно смелое предположение.

– Кто еще знает о пергаменте? – бормочу я в ответ.

– Никто. Мне рассказали про него, так как решили, что записка для меня, но никто не мог ее прочитать. А я сразу отнес вам.

В этот момент нас накрывает чья-то тень.

– А, Реми, наконец-то, – строго произносит архитектор. – Я жду уже полчаса.

– Я помогаю венатре, – отвечает Реми.

Серые глаза магистра Томаса мечутся между нами.

– Я уже лишился помощи Катрин из-за расследования – и не могу обойтись еще и без тебя. – Реми открывает рот, чтобы что-то ответить, но магистр перебивает: – Для того, кто просит, чтобы ему выделили больше полномочий, ты слишком часто уклоняешься от обязанностей, которые у тебя уже есть.

Не дождавшись ответа, он разворачивается и уходит.

На лице Реми появляется знакомое мне выражение. Его явно обидели слова магистра Томаса, так что я кладу руку ему на плечо:

– Спасибо, что так быстро принес нам записку.

Реми поворачивается ко мне, а его зеленые глаза сверкают:

– Ты ведь и сама знаешь, почему магистр позволяет тебе помогать венатре. Верно? – Он стискивает зубы. – Потому что он знает – ты защитишь его!

– Потому что он хочет, чтобы убийцу Перреты нашли, – возражаю я, и мое прежнее сочувствие исчезает.

– Продолжай уверять себя в этом, котенок.

– Хорошо, – громко говорит Симон. – Веди меня к дому, я постараюсь помочь.

Горячо поблагодарив Симона, мужчина направляется к улице, которая отходит от площади на юг. Ламберт и Жулиана выжидающе смотрят на меня, прежде чем последовать за ним. Реми уже исчез, поэтому я спешу за ними. А за моей спиной уже собирается небольшая толпа, которая со стороны напоминает похоронную процессию. Иногда мне удается разглядеть Симона между Ламбертом и Жулианой. Он идет рядом с бормочущим торговцем, и в каждом его шаге чувствуется напряжение. Вскоре я чувствую, как оно сковывает и мои плечи.

Реми не ошибся, предположив, что я сделаю все, чтобы защитить магистра Томаса. Правда, мне казалось, что он поступил бы так же.

Когда мы добираемся до дома в богатом квартале, мужчина тут же открывает двери, но Симон игнорирует приглашение и оглядывается по сторонам. С одной стороны дома находится большой сарай, ворота которого закрыты крест-накрест цепями.

– Предполагаю, что там находятся ваша лошадь, повозка и припасы? – указав на него, спрашивает Симон.

– Верно. – Торговец зерном переступает с ноги на ногу, скребя башмаками по каменному порогу. – Ее там нет. Я проверил.

– Я и не думал, что она там.

Симон окидывает взглядом улицу, а затем возвращается тем же путем, по которому мы пришли сюда, – мимо Жулианы, Ламберта и меня. На секунду у меня возникает мысль, что он уйдет, но он проходит несколько домов и останавливается у переулка. Обезумевший вдовец подбегает к нему с паникой и растерянностью на лице.

– Кузен, – зовет Ламберта Симон. – Не мог бы ты остаться с мастером-торговцем?

Не говоря ни слова, Ламберт делает шаг вперед и берет мужчину за руку.

А Симон, махнув нам с Жулианой, поворачивает и заходит в затененный переулок между зданиями. Мы следуем за ним, но не проходим и нескольких шагов, как он внезапно вытягивает руку.

– Вот здесь, – говорит он. – Что вы видите?

Я прослеживаю его взгляд до земли.

– Следы, – отвечаю я.

Одни отпечатались лучше, другие хуже, но их трудно разобрать.

– Они не так важны, – отвечает он. – Что еще?

– Две линии в грязи, – указывая на них, говорит Жулиана. – Словно что-то тащили.

– Хорошо. – Он смотрит на меня через плечо своим серо-карим глазом. –

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 109

1 ... 33 34 35 36 37 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)