» » » » Первая формула - Р. Р. Вирди

Первая формула - Р. Р. Вирди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первая формула - Р. Р. Вирди, Р. Р. Вирди . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Первая формула - Р. Р. Вирди
Название: Первая формула
Автор: Р. Р. Вирди
Дата добавления: 3 октябрь 2024
Количество просмотров: 19
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Первая формула читать книгу онлайн

Первая формула - читать бесплатно онлайн , автор Р. Р. Вирди

Перед вами эпическая сага о таинственном сказителе, который сплетает ложь и магию в историю, ставшей легендой.
«Все легенды рождаются из истины. И полны лжи. Данная легенда моя. Вы можете судить меня по ней как хотите. Но сначала послушайте мою историю.
Я похоронил деревню Ампур под горой льда и снега. Потом убил их бога. Я освоил древнюю магию и был проклят за это. Я развязал войну с теми, кто существовал до появления людей, и потерял принцессу, которую любил и хотел спасти. Я вызыватель молний и связующий огонь. Я – легенда. И я – чудовище.
Меня зовут Ари.
И это рассказ о том, как я выпустил на свободу первородное зло».
Так начинается история сказителя и певицы, которые находятся в бегах и случайно сталкиваются в придорожной таверне. Но старые грехи не забыты, враги не хотят терять след. Прежняя жизнь стремительно настигает их, и, возможно, платить за это придется всему миру. Никто не может избежать своего прошлого, а все истории должны иметь свой финал.
«История создана с терпением, страстью и, самое главное, огромной любовью». – Джим Батчер
«Если вы любите “Имя ветра” и “Хитрости Локка Ламоры”, то этот роман станет вашей следующей читательской зависимостью». – Дирк Эштон
«Эпос, подобного которому нет, – грандиозный, размашистый, драматичный. Любовное письмо к фэнтези, пылающее страстью, жаром и мифологией Южной Азии. Читается как волшебство, а на вкус – как шафран». – Юдханджая Виджератне
«Эпическое фэнтези в своем лучшем проявлении – дань уважения сказкам и легендам, великолепно изложенным и бесконечно увлекательным». – Андрея Стюарт
«Богатое построение мира, обилие событий и хитроумных сюжетных поворотов. Очень рекомендую!» – Джонатан Мэйберри
«Прекрасная, радостная и болезненная – всегда увлекательная и иногда проникновенная. Эта книга заставила меня вспомнить, почему я люблю эпическое фэнтези». – Кевин Дж. Андерсон
«Это эпическое фэнтези, к которому нужно подойти с терпением, и тогда оно удовлетворит любого поклонника жанра». – Kirkus Reviews

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 41 страниц из 269

именно так и казалось. Подобным же образом в ту ночь выглядели тела наших лицедеев. Мокрые красные мешки с костями.

Мое горло горело огнем, и я не смог выжать даже немного слюны, чтобы затушить пожар.

– Я чудовище, Ника?

– Нет, Ари. Нет! Тс-с… – Она прижала ладошку к моим губам. – Ты нас защищал – и сделал то, что было необходимо.

Ну да. Именно так и говорил Митху. Необходимость…

Интересно, сколько нужно идти тропой необходимости, чтобы окончательно сбиться с пути? Вдруг, несколько раз свернув не туда, мы настолько удаляемся от развилки, что в итоге встаем на стезю, которой следуют ненавистные нам люди?

На этот вопрос у меня до сих пор нет ответа, а с того дня по разным дорогам я прошагал тысячи и тысячи миль.

Ника не отняла ладонь от моего рта, пока не убедилась, что я передумал с ней спорить.

– Принесу тебе водички. Схожу еще к маленькой Кайе – может, разживусь у нее бульоном. Бульон тебе точно не помешает.

При обычных обстоятельствах я скорчил бы презрительную гримасу, только сейчас было не до того. Бульоны Кайи обычно представляли собой мутную жидкость, слитую с вареной чечевицы. Правда, там попадались ошметки мяса, и я порой тешил себя надеждой, что ем суп с курицей.

– Обойдусь водой. Спасибо, Ника.

В горле у меня перекатывался сухой гравий по раскаленному песку.

Бросив последний взгляд в мою сторону, девочка вышла из комнаты.

Оставшись в одиночестве, я решил отвлечься от мыслей о том, что произошло на крыше. Проведя ладонью по столу Митху, задел стопку бумаг и наугад вытащил одну из них. Ее содержание говорило о многом.

Повелитель воробьев не просто переписывался с Коли – они регулярно сообщали друг другу, как идут дела. Каждый второй цикл месяца – по письму.

Просмотрев еще несколько записок, я сделал вывод, что у Митху появилась новая задумка: он покупал тайны у нездешних торговцев, проходивших через Кешум. Некоторые из них давали возможность шантажировать нужных людей. Правда, в этом начинании наш приемный отец далеко продвинуться не успел.

Вернулась Ника с деревянной чашей в руках. Я кивком поблагодарил ее и сделал большой глоток.

– Осторожнее. Помнишь тот день, когда тебя избили? Так что не торопись, а то захлебнешься.

В ответ на мой вопросительный взгляд она объяснила:

– Сегодня тебе досталось не меньше.

Я еще некоторое время смотрел ей в глаза, затем сосредоточился на чаше и медленно выцедил половину ее содержимого. Ощутив облегчение, подтолкнул к Нике первое письмо и жестом предложил почитать.

– Я ведь неученая, Ари, – напомнила она, покрутив листок в руках. – Что там написано?

М-да. Всегда считал умение читать чем-то само собой разумеющимся, а между тем многие жители Империи Мутри в грамоте ничего не смыслили.

– Это письмо от Коли к Митху.

Пришлось прочесть вслух. Ника напряглась, и я передал ей следующую записку, но девочка молча ее вернула, ожидая пояснений.

– Митху покупал слухи и секреты, однако это предприятие находилось в зародыше. Хотел воспользоваться своей задумкой, чтобы потом шантажировать разных людей.

Погрузившись в размышления, Ника уставилась в пол.

– Мысль хорошая, но он нажил бы себе врагов.

– Да, – согласился я. – И все же в этом что-то есть. Если Митху покупал тайны и на них находились желающие – то затея не лишена смысла. – Ника склонила голову к плечу и посмотрела на меня с таким недоумением, словно я вдруг заговорил на иностранном языке. – Может, воробьям пора прекратить попрошайничать и воровать монеты? Разве мы не в состоянии зарабатывать деньги другими способами? Вдруг это занятие будет приносить нам гораздо больше?

– О чем ты говоришь, Ари?

– Во-первых, вас нужно научить читать и писать, – пробормотал я, допив воду.

– Зачем нам это нужно?

Я помахал письмом.

– Что нам хорошо удается? Мы умеем слушать. Вот и будем продолжать слушать чужие разговоры и выуживать из них тайны. Будем их записывать, а потом продавать записи тем, кто способен платить. Тем, кого интересуют секреты. Как тебе такая затея?

Ника ухмыльнулась.

36

Цена мимолетного счастья

Прошло несколько дней, и уличным торговцам поднадоели лежащие у нашего дома трупы. Тела затрудняли движение и уменьшали поток денежных покупателей, так что негоцианты взяли дело в свои руки. Заплатили тем, кто желал подработать – рикшам и носильщикам, – и они помогли убрать останки с глаз долой.

Я распорядился, чтобы никто из воробьев не покидал дом. Мы сидели за запертыми дверями, опасаясь мести или расследования. Однако время шло, ничего не происходило, а потом тела исчезли. Воспоминания о случившемся начали выветриваться – и у воробьев, и у горожан.

Надо было что-то делать с Таки.

Белая отрада – не тот яд, что выходит из тела безболезненно, и неважно – намеренно человек его принял или против воли.

В первую ночь Таки перебудил весь дом своими криками. Бывает, ребенку привидится жуткий сон, а проснуться он не способен. Он мечется и кричит так, что подобное зрелище надолго остается в вашей памяти.

Даже не могу сказать, сколько воробьев прибежало в комнату Таки. Кто-то пытался удержать несчастного, чтобы он в судорожном припадке не причинил вреда себе или своим товарищам, другие пытались его разбудить. Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем бедняга открыл глаза.

Может, минула целая ночь, начался и кончился день. Может быть.

Глаза Таки были расширены от ужаса, а радужка побледнела еще больше. Он бормотал какие-то неизвестные нам имена; его залитое пóтом лицо блестело при слабеньком свете свечи.

– Таки! – Я похлопал его по щеке. – Таки…

Он вздрогнул и замер. Содрогнулся опять, затрясся, заметался и снова застыл в неподвижности.

– Таки!

Я тряхнул его за воротник, стараясь не напугать, но Ника оттащила меня в сторону:

– Ты делаешь ему больно…

Я был не в силах выразить свои чувства, не находил слов и не знал, что еще предпринять. Стоял, сжимая руки в кулаки, пытаясь успокоиться.

Все бесполезно.

– Холодно… – Таки скорчился, прижав руку к сердцу. – В груди холодно…

– Похоже, у него жар? – пробормотал я, положив ладонь несчастному на лоб. – Маленькая Кайя знает, что с этим делать? Хоть кто-нибудь знает?

На кого ни посмотри, все пожимали плечами, даже Джагги, который мог считаться ветераном колонии.

– Я побуду с ним. Расходитесь по комнатам.

Несколько воробьев запротестовали, однако с меня было довольно. События последних дней истощили мое терпение. Я забыл, что такое спокойствие и безопасность. Утратил естественное чувство страха.

– Вон отсюда! – крикнул я, заглушив ропот, и воробьи один за другим убрались из

Ознакомительная версия. Доступно 41 страниц из 269

Перейти на страницу:
Комментариев (0)