» » » » Джек Вэнс - Лионесс: Зеленая жемчужина

Джек Вэнс - Лионесс: Зеленая жемчужина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джек Вэнс - Лионесс: Зеленая жемчужина, Джек Вэнс . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Джек Вэнс - Лионесс: Зеленая жемчужина
Название: Лионесс: Зеленая жемчужина
Автор: Джек Вэнс
ISBN: 978-1499300079
Год: 2014
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 164
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Лионесс: Зеленая жемчужина читать книгу онлайн

Лионесс: Зеленая жемчужина - читать бесплатно онлайн , автор Джек Вэнс
Во втором томе трилогии «Лионесс», «Зеленая жемчужина», король Тройсинета Эйлас защищает мирное население Старейших островов от разбойников ска, некогда поработивших его, и от короля-злоумышленника Казмира. Мобилизуя необузданных баронов в пограничных краях, Эйлас отвлекается от королевских обязанностей, чтобы пленить обворожительную дочь герцога-ска, уязвившую его пренебрежением, когда он томился в рабстве. Оказавшись наедине с ней, вдали от своих армий, вместо того, чтобы заслужить уважение красавицы, он вынужден пересечь в обществе непокорной пленницы дикую территорию, по которой рыщут наемники Казмира. Тем временем, в мире чародеев происходят судьбоносные события. Средоточием ненависти ведьмы Десмёи к мужскому полу стала зеленая жемчужина, вызывающая убийственную алчность у каждого ее обладателя; волшебник, нанятый Казмиром, похищает воспитанницу Эйласа Глинет, чтобы спровоцировать Эйласа и его друзей на безнадежное спасательное предприятие на причудливой и смертельно опасной планете в другом измерении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 148

Таковы владения Хроноса. Иные считают, что Хро-нос мертв, но тому, кто сумеет найти невидимый оплот бытия, достаточно лишь слегка повернуть его ось, и он познает истину на собственном опыте.

Так говорю я, Твиттен, порождение земной Ойкумены».

Глинет подняла голову: «Где Асфродиск?»

Висбьюме капризно махнул рукой: «Где-то за равнинами — далеко, очень далеко».

«И оттуда мы можем вернуться на Землю?»

«В период схождения импульсов».

«Когда он наступит?»

«Мне нужно свериться с альманахом».

Глинет вынула девятигранный ключ из корешка и передала книгу Кулу: «Пусть посмотрит — но не спускай с него глаз и держи его за шиворот».

«Вложи ключ обратно! — трагическим тоном воскликнул Висбьюме. — Разве ты не поняла предупреждение Твиттена?»

«Я его не потеряю. Прочти, что ты хотел прочесть».

Висбьюме просмотрел результаты произведенных им предварительно расчетов, сверяясь с таблицами Твиттена: «Срок определяется перемещением черной луны; она должна быть в точке, противостоящей ее нынешнему положению».

«Сколько придется ждать?»

«Неделю? Три недели? Месяц? Руководствоваться можно только движением черной луны. Причем на Земле время идет по-другому: не имею представления, сколько дней, недель или месяцев там пройдет за тот же срок».

«Если мы воспользуемся ключом в Асфродиске, где мы появимся на Земле?»

Висбьюме усмехнулся: «На перекрестке Твиттена — где еще?»

«У нас достаточно времени для того, чтобы добраться до Асфро-диска?»

«До него придется ехать ровно столько же, сколько из Родниковой Сени до перекрестка Твиттена».

Глинет задумалась: «Это далеко — но не слишком далеко». Она протянула руку: «Отдай альманах».

«Я ошибся, принимая тебя за пустоголовую вертихвостку! — проворчал Висбьюме. — С тобой лучше было не связываться!» Резким раздраженным жестом он передал девушке книгу.

«У нас есть ковровол — так называется это чудище? Оно мирно пасется и готово нас везти. Почему бы нам не поехать в Асфродиск со всеми удобствами?»

Кул дернул за поводок: «Давай, вставай! Пусть ковровол отвезет нас туда, куда нужно!»

Висбьюме неохотно выполнил приказ. Глинет и Кул сели на скамью под паланкином. Подняв оба якоря, Висбьюме безутешно уселся, расставив длинные ноги, на плоском заду животного. Ковровол побежал восьминогой трусцой по голубым равнинам Танджектерли.

Глава 16

Заброшенная хижина дровосека продолжала стоять в лесу, но все ее волшебство исчезло. Косые лучи солнца проникали через вход, освещая глинобитный пол перекошенным прямоугольником; старый дощатый стол и скамья оставались в полумраке. Тишину нарушали только вздохи ветра в листве.

Все, что случилось у этой хижины — или могло случиться — уже покрывалось тоскливой сухой пылью времени и уходило в прошлое навсегда.

В Родниковой Сени Эйлас, Друн и Шимрод провели семь унылых дней. Шимрод, явно пребывавший в мрачном настроении, мог сообщить только то, что Мурген продолжал заниматься вопросом исчезновения принцессы.

Знакомые, дорогие сердцу помещения Родниковой Сени, напоминавшие о радостном присутствии Глинет, вызывали невыносимую печаль. Шимрод вернулся в Трильду, а Эйлас и Друн отправились в Домрейс.

Пустынные каменные галереи и залы Миральдры тоже навевали уныние. Эйлас пытался отвлечься, занимаясь повседневными делами королевства, а Друн предпринимал не слишком успешные попытки возобновить учебу. Внимание Эйласа привлекли донесения из Ульфляндии. Ска методично мобилизовали и экипировали в Прибрежье многочисленную армию, явно намереваясь нанести удар по Южной Ульфляндии, уничтожить ульфские армии и захватить Суарах, Оэль-дес и, возможно, даже Исс.

Эйлас и Друн взошли на борт корабля, отправлявшегося в Ульфляндию с рекрутами из Дассинета и Сколы. Они высадились в Оэльде-се и немедленно направились в Дун-Даррик.

На совещании военачальников Эйлас узнал, что в последнее время не было никаких существенных столкновений; это его вполне устраивало. Согласно его стратегии, требовалось причинять противнику максимальный возможный ущерб при минимальных потерях со своей стороны — то есть вести почти партизанскую войну, хорошо знакомую его армии, но неудобную и непривычную для ска. По существу, ска больше не контролировали южные районы Северной Ульфляндии, где их единственным оплотом оставался замок Санк.

Эйлас отправил письмо Сарквину, избранному правителю ска:

«Вниманию благородного Сарквина, первого среди первых: будучи законным и помазанным королем Ульфляндии, не могу не заметить, что ваши войска все еще находятся на моей земле и содержат в рабстве моих подданных.

Прошу вас приказать всем вооруженным отрядам ска отступить в Прибрежье, освободить всех находящихся в рабстве ульфов и отказаться от любых планов нападения на мою страну. Если вы незамедлительно выполните мою просьбу, я не стану требовать репараций.

В случае невыполнения моего запроса ваши отряды будут уничтожены — кровь ска польется рекой. Мои армии превосходят численностью ваши. Они обучены тактике многократных молниеносных нападений и отступлений, лишающих противника возможности наносить ответные удары. Мои корабли контролируют Узкое море; мы можем беспрепятственно сжечь ваши прибрежные города. Вскоре вы увидите, как клубы черного дыма поднимаются над берегами Скагана, и ваш народ познает горе, причиненное вами моему народу.

Призываю вас отказаться от несбыточной мечты завоевания — вы не можете нанести нам поражение, а мы можем вас уничтожить: вас ждет не торжество победы, а великая скорбь.

Таково послание ЭЙЛАСА, короля Тройсинета, Дассинета, Сколы и Ульфляндии».

Скрепленное личной королевской печатью письмо было поручено доставить пленному рыцарю-ска. Прошла неделя; единственным ответом стало внезапное перемещение отрядов ска. Со зловещей неторопливостью огромная черная армия двинулась из Прибрежья на восток.

У Эйласа не было ни малейшего намерения атаковать такую массу ска. Тем не менее, он немедленно выслал лучников, поручив им обстреливать легкую кавалерию ска, выбирая недоступные противнику позиции. Небольшие ульфские отряды направились в обход, чтобы нападать на вещевые обозы ска и по возможности перехватывать гонцов.

Армия ска разделилась на две дивизии примерно одинаковой численности. Первая прошествовала к поселку Керкуару на запад, вторая повернула на восток к вересковым болотам, в центр Северной Ульфляндии.

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 148

Перейти на страницу:
Комментариев (0)