» » » » Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему

Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему, Маргит Сандему . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему
Название: Люди Льда. Книги 1-47
Дата добавления: 22 октябрь 2024
Количество просмотров: 65
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Люди Льда. Книги 1-47 читать книгу онлайн

Люди Льда. Книги 1-47 - читать бесплатно онлайн , автор Маргит Сандему

Содержание:
1. Околдованная (Перевод: О. Козлова)
2. Охота на ведьм (Перевод: Е. Соболева)
3. Преисподняя (Перевод: О. Дурова)
4. Томление (Перевод: Т. Чеснокова)
5. Смертный грех (Перевод: О. Дурова)
6. Зловещее наследство (Перевод: Б. Злобин)
7. Призрачный замок (Перевод: Н. Валентинова)
8. Дочь палача (Перевод: О. Дурова)
9. Невыносимое одиночество (Перевод: О. Дурова)
10. Вьюга (Перевод: Б. Злобин)
11. Кровавая месть (Перевод: О. Дурова)
12. Лихорадка в крови (Перевод: О. Григорьева)
13. Следы сатаны (Перевод: Е. Соболева)
14. Последний из рыцарей (Перевод: О. Григорьева)
15. Ветер с востока (Перевод: О. Козлова)
16. Цветок виселицы (Перевод: Ольга Григорьева)
17. Сад смерти (Перевод: Татьяна Арро)
18. Тайна (Перевод: Виктор Татаринцев)
19. Зубы дракона (Перевод: Константин Косачев)
20. Крылья черного ворона (Перевод: Ольга Дурова)
21. Ущелье дьявола (Перевод: Ольга Дурова)
22. Демон и дева
23. Весеннее жертвоприношение (Перевод: Борис Злобин)
24. Глубины земли (Перевод: Татьяна Арро)
25. Ангел с черными крыльями (Перевод: Ольга Дурова)
26. Дом в Эльдафьорде (Перевод: Ольга Дурова)
27. Скандал (Перевод: Екатерина Медякова)
28. Лед и пламя (Перевод: Ольга Дурова)
29. Любовь Люцифера (Перевод: Ольга Дурова)
30. Чудовище (Перевод: Ольга Дурова)
31. Паромщик (Перевод: Ольга Дурова)
32. Ненасытность (Перевод: Ольга Дурова)
33. Демон ночи (Перевод: Ольга Дурова)
34. Женщина с берега (Перевод: Борис Злобин)
35. Странствие во тьме (Перевод: Борис Злобин)
36. Заколдованная луна (Перевод: Татьяна Арро)
37. Страх (Перевод: Ольга Дурова)
38. Скрытые следы
39. Немые вопли (Перевод: Ольга Дурова)
40. В ловушке времени
41. Гора демонов
42. Затишье перед штормом
43. Наказание за любовь (Перевод: Ольга Дурова)
44. Ужасный день
45. Легенда о Марко
46. Черная вода
47. Кто там во тьме?

Перейти на страницу:
class="p1">— Спасибо! О, спасибо! — простонала Тува. Она вдруг заметила, что обливается холодным потом от страха.

А Руне вскричал:

— Посмотри наверх, Тифон! Посмотри!

Демоны урагана вздыбили землю вокруг Шамы так, что он был полностью ослеплен. Вокруг него грохотал ураган, распространялась невыносимая жара, земля смешалась с болотной водой, и все поняли, что сейчас Тифону помогали четверо Духов Таран-Гая: Земли, Огня, Воздуха и Воды.

Четверо в машине съежились, чтобы укрыться от удушающих порывов ветра, Мораган пытался закрыть окно со своей стороны, но оно никак не хотело закрываться. В щель влетали земля и мелкие камни. Стоял какой-то дьявольский гул, воздух был полон смертоносных частичек земли и кусков асфальта с дороги. Один из них стукнулся в лобовое стекло машины, и они в страхе попадали вниз. Но что удивительно — стекло выдержало.

С Шамы было довольно. Он отступил перед превосходящей силой. Яростно жестикулируя, грозя демонам урагана и четырем духам — которых люди, конечно же, не видели, но о которых догадывались, — он с воем скрылся под землей. Дорога снова сомкнулась над ним, как будто там и не было никогда трещины.

Но ужасное человеческое существо, там, у обочины дороги, которое они не могли ни узнать, ни схватить, оно лишь вызывало у них непреодолимое отвращение, осталось.

Руне закашлялся и стал отплевываться, во рту у него была земля.

— Поезжай, — просипел он. — Ты должна ехать так, будто за тобой по пятам гонится вся мерзость этого мира. Потому что это — ближайший подручный Тенгеля Злого, почти такой же опасный, как и он сам.

— Номер Один? — пробормотала Тува, она уже завела машину.

— Да. Ну, ну, сейчас держитесь! Я вас предупреждал!

Они увидели, как ужасное существо протягивает руки к урагану. В глазах его была ненависть и торжество.

Демоны урагана закричали. Они выли от страха, Тува никогда не слышала звуков ужаснее, демоны кричали изо всех сил. Ей пришлось затормозить и закрыть уши руками, чтобы не разорвались барабанные перепонки. Мораган сделал то же самое.

И в этом шуме они расслышали голос Тифона:

— Помогите нам! Помогите! Великая Бездна!

Руне прокричал в ответ:

— Мы все сделаем!

Но что могли они сделать? Ураганные крики стихли под землей и растворились в последнем протяжном и жалобном вое.

— Заводи машину снова, — приказал Руне. — Быстрее! Не поворачивай! Езжай на север!

Тува торопилась. Машина сделала мощный рывок вперед, запрыгала по дороге, как пугливая лягушка, пока не вошла в ритм.

Халькатла обернулась:

— Он исчез, — удивленно произнесла она. — Что с ним сталось?

— Они считают, что с нами торопиться не стоит, — неуверенно сказал Руне. — Значит, мы все равно у них в западне.

Но и он выглядел удивленным.

Халькатла продолжала бдительно смотреть назад.

— Тут какая-то малюсенькая машинка…

Тува глянула в боковое зеркальце:

— Мотоцикл! Господи, да это же Марко! Ой, как же я рада!

— И ты не одна, — произнес Руне, широко улыбаясь.

— О, какое блаженство, — вздохнула Халькатла. — Мой герой!

— Кто такой Марко? — спросил Мораган, пока Тува останавливалась.

— Он не взаправду, — объяснила Тува, глаза ее сияли. — Интересно, не он ли…

Руне ответил задумчиво:

— Возможно, не он сам. Но те, кто защищают его.

Мотоцикл затормозил рядом с ними. Мораган смотрел во все глаза. «Он не взаправду». Пожалуй, самое лучшее объяснение этому невероятно красивому мужчине. Несмотря на множество ссадин на лице, красив он был, как бог.

Все вылезли из машины. Марко снова с ними, и они теперь способны на многое! Тува, запинаясь, но все равно достаточно бойко, рассказала о том, что только что произошло. Марко с серьезным видом кивнул.

— Да, о Номере Один позаботились мои друзья. Он гораздо опаснее, чем мы предполагали…

— Но ведь он же сейчас уничтожен!

— Нет, отнюдь! Это невозможно. Вы же сами видели: демоны урагана его и с места сдвинуть не могли.

— Что же с ним стало?

— Он отступил. Мои друзья не могли предстать перед ним в своем истинном виде, они не посмели. Но все двадцать — это оказалось для него слишком много. Лучше удрать, чем потерпеть поражение. Но демоны урагана, какая трагедия! Они ведь там помогли нам!

— Да. А кстати, с тобой-то что случилось? — спросила Халькатла.

— Летучие мыши. Огромные, как совы. Я даже не смог защититься от них сам. Да уж, нелегкий выдался денек для наших друзей, — сухо закончил он.

Они договорились, что Марко поедет за ними на мотоцикле, который он забрал у аэродрома вместе с бутылкой Эллен.

Марко с ними, и им сразу же стало легче.

Похоже было, что вмешательство черных ангелов обескуражило Номер Один, потому что их надолго оставили в покое. Но им было нелегко забыть тех, кого они потеряли — Эллен и демонов урагана.

— Подумайте, а что, если они схватят и черных ангелов? — со страхом в голосе проговорила Тува, пока они сидели в машине и доедали остатки взятой с собой еды. Наступил вечер, стоило подумать о ночлеге. Где можно было переночевать? Пока они ставили машину на стоянке у дороги, с дороги их видно не было.

— Черных ангелов они схватить не могут, — ответил Марко. — Во всяком случае, не смогут расправиться с ними так, как с демонами урагана. Но сейчас мне придется вас огорчить…

— Ты нас покидаешь? — быстро спросили девушки.

— Да нет. Но один из черных ангелов сообщил мне…

— Я знаю, — тихо сказал Руне. — Только говорить не хотел.

— Что? — нетерпеливо спросила Тува. — Ну-ка, выкладывайте, что вам известно!

Марко сказал очень осторожно.

— Тенгель Злой прошелся по всем домам.

— Что? — заплакала Тува. — Кто? Что он сделал?

Марко тяжело вздохнул:

— Я был очень удручен, когда получил эти известия. Не знаю, стоит ли мне говорить вам об этом. Но черные ангелы считают, что вы должны знать, что происходит.

— Еще бы! — фыркнула Тува, она очень сильно стиснула его руку, сама не замечая этого. — Если что-то случилось с мамой или папой, я убью Тенгеля Злого!

Он не стал напоминать ей, что именно это они и пытаются сделать все время, но их прародитель, к несчастью, бессмертен.

— Нет, твои родители живы, Тува. Вероятно, он считал, что это может сломить тебя, стать наказанием за то, что мы сейчас делаем. Да, потому что это выглядит как месть с его стороны, это же совершенно очевидно.

— Да, спасибо, он сказал мне об этом еще когда я его встретила, путешествуя во времени. Прежде всего он отыграется на своих собственных потомках-предателях. Но что же он сделал?

— К сожалению, в Линде-аллее погибла самая лучшая из нас — Бенедикта.

— Прабабушка? — фальцетом закричала Тува. — Нет,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)