» » » » Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби

Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби, Джо Аберкромби . Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби
Название: Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей
Дата добавления: 13 февраль 2024
Количество просмотров: 73
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей читать книгу онлайн

Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - читать бесплатно онлайн , автор Джо Аберкромби

Полное издание трилогии «Первый закон» легенды фэнтези Джо Аберкромби.
Наступают темные времена для Инглии. Король болен. На севере поднимает восстание лидер варваров Бетод. На юге угрожает древний враг Союза – империя гурков. За всеми событиями скрываются заговоры и вьются интриги.
Роковой поворот колеса фортуны сводит Первого Мага Байяза, бесстрашного варвара Логена Девять Смертей и изнеженного аристократа Джезаля дан Луфара – им предстоит опаснейшее путешествие на край Земного Круга. Каким образом с ними связан хромой калека-инквизитор Глокта? Как их выбор скажется на судьбе Союза? Что есть Первый Закон Магии?

1 ... 74 75 76 77 78 ... 504 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 76 страниц из 504

громадой шкафа.

– Мы знаем о Калине. О вашем маленьком соглашении с ним.

– Тупица! Никакого соглашения не было! Калин оказался слишком благороден, чтобы продаваться! Он никогда не взял бы от меня и марки!

«Но тогда каким образом…»

Каулт слабо улыбнулся Глокте бледными губами.

– Секретарь Сульта, – сказал он и снова хихикнул. – Под самым его носом. И твоим тоже, калека несчастный!

«Глупец, глупец! Секретарь разносил послания, он видел признание, он знал все! Я никогда не доверял этому льстивому ничтожеству. Значит, Калин не был изменником».

Глокта пожал плечами.

– Мы все делаем ошибки.

– Ошибки? – испепеляя его презрительным взглядом, вскричал магистр. – Да ты ничего не делаешь, кроме ошибок, болван! Мир совсем не таков, каким ты его представляешь! Ты не знаешь, на чьей ты стороне! Ты даже не знаешь, что представляют собой эти стороны!

– Я на стороне моего короля, а ты против него. Только это мне и надо знать.

Иней уже добрался до шкафа и стоял вплотную к нему, напряженно глядя вперед розовыми глазами и пытаясь заглянуть за угол так, чтобы его не увидели.

«Еще немножко, еще совсем чуть-чуть…»

– Ты не знаешь ничего, калека! Мелкое дельце с налогами, несколько взяток – вот все, в чем мы повинны!

– А также девять совсем пустяковых убийств.

– У нас не было выбора! – взвизгнул Каулт. – У нас никогда ни в чем не было выбора! Нам нужно было платить банкирам! Они ссудили нам деньги, и мы должны были платить! Мы платим годами! Валинт и Балк, кровопийцы! Мы отдали им все, что имели, но они хотели больше и больше!

«Валинт и Балк? Банкиры?»

Глокта окинул взглядом всю эту нелепую роскошь.

– Однако вам, кажется, как-то удается сводить концы с концами.

– Кажется! Кажется! Все пыль! Все ложь! Все это принадлежит банку! Мы все принадлежим банку! Мы должны им тысячи! Миллионы! – Каулт хихикнул. – Впрочем, я сомневаюсь, что теперь они их получат, не правда ли?

– Да, я тоже в этом сомневаюсь.

Каулт наклонился к инквизитору через стол; веревка с его шеи свесилась, касаясь поверхности.

– Ты хочешь найти преступников, Глокта? Ты хочешь найти предателей? Врагов короля и государства? Ищи в закрытом совете. Ищи в Допросном доме. Ищи в Университете. Ищи в банках, Глокта!

Внезапно он увидел Инея, огибающего угол шкафа в четырех шагах от него. Его глаза расширились, и он рванулся с кресла.

– Держи его! – завопил Глокта.

Иней прыгнул вперед, нырнул через стол и вцепился в мелькнувший перед ним подол парадной мантии Каулта, когда магистр разворачивался, чтобы броситься в окно.

«Он наш!»

Послышался отвратительный звук рвущейся материи, и кусок мантии остался в белом кулаке практика. На миг Каулт словно застыл в воздухе – дорогое стекло раскололось вдребезги, куски и осколки засверкали на солнце, – а потом исчез. Веревка туго натянулась резким рывком.

– Ш‐ш‐ш! – прошипел Иней, свирепо глядя в разбитое окно.

– Он прыгнул! – ахнул Челенгорм, раскрыв рот.

– Несомненно.

Глокта прохромал к столу и взял из рук Инея оторванный клок материи. При ближайшем рассмотрении она уже не казалась великолепной: яркая окраска, но плохая ткань.

– Кто бы мог подумать? Плохое качество! – пробормотал Глокта.

Он прохромал к окну и выглянул в пробитую дыру. Глава достопочтенной гильдии торговцев шелком медленно покачивался из стороны в сторону в двадцати футах под ним. Разорванная вышитая золотом мантия хлопала на легком ветерке.

«Дешевая одежда и дорогие окна. Будь ткань прочнее, мы бы взяли его. Будь переплет окна чаще, мы бы взяли его. От каких мелочей зависит жизнь людей!»

На улице внизу уже собиралась испуганная толпа: люди показывали пальцами, переговаривались, глазели на висящее тело. Какая-то женщина вскрикнула.

«От страха или от возбуждения? Они рождают одинаковые звуки».

– Лейтенант, окажите любезность, спуститесь вниз и разгоните толпу. Нам необходимо перерезать веревку, чтобы снять нашего друга и взять его с собой.

Челенгорм непонимающе посмотрел на него. Глокта пояснил:

– Живой он или мертвый, а королевское предписание должно быть выполнено.

– Да-да, конечно.

Могучий офицер вытер пот со лба и несколько неуверенной походкой двинулся к двери.

Глокта снова повернулся к окну и посмотрел вниз на медленно раскачивающийся труп. В его ушах звучали последние слова магистра Каулта: «Ищи в закрытом совете. Ищи в Допросном доме. Ищи в Университете. Ищи в банках, Глокта!»

Три знака

Вест тяжело упал на ягодицы. Один из клинков вылетел из его руки и заскользил по булыжнику двора.

– Касание! – прокричал маршал Варуз. – Определенно касание! Отличный бой, Джезаль, отличный бой!

Вест начал уставать от поражений. Он был сильнее Джезаля, к тому же выше, что давало больший радиус действия; но нахальный гаденыш двигался слишком быстро. Чертовски быстро, и с каждым днем все быстрее. Он уже изучил уловки Веста, а если дело и дальше пойдет в том же темпе, майору его не победить. Джезаль тоже понимал это. Когда он протягивал руку, чтобы помочь Весту подняться с земли, на его лице сияла самодовольная улыбка. Она доводила до бешенства.

– Ну наконец-то мы добились успехов! – Варуз в восторге хлопнул себя тросточкой по ноге. – В итоге даже можем надеяться на победу. Как вы думаете, майор?

– Очень похоже на то, сэр, – ответил Вест, потирая ушибленный при падении локоть. Он искоса глянул на Джезаля, просиявшего от маршальской похвалы.

– Но мы не должны быть самонадеянными!

– Нет, сэр! – решительно ответил Джезаль.

– Вот именно, – сказал Варуз. – Майор Вест, без сомнения, искусный фехтовальщик, и сойтись с ним в поединке – большая честь. Но, хм… – Он улыбнулся Весту. – Фехтование – занятие для молодых, не так ли, майор?

– Разумеется, сэр, – пробормотал Вест. – Для молодых.

– Бремер дан Горст, полагаю, противник совсем иного рода, как и все остальные участники нынешнего турнира. Может быть, у них не так много опыта и умения, зато гораздо больше молодой энергии, а, Вест?

Тридцатилетний Вест чувствовал в себе достаточно энергии, но спорить не имело смысла. Майор знал, что он не самый одаренный фехтовальщик в мире. Варуз продолжал:

– За последний месяц мы сильно продвинулись. Очень сильно. Если вы сможете и дальше действовать так же целеустремленно, у вас есть шанс победить. Большой шанс! Отличная работа! Надеюсь увидеть вас обоих завтра.

И старый маршал удалился с залитого солнцем двора.

Вест подошел к своему клинку, упавшему на булыжник возле стены. Бок до сих пор болел после падения, и майору пришлось неуклюже нагнуться, чтобы поднять оружие.

– Мне тоже надо идти, – буркнул он и выпрямился, старательно скрывая боль.

– Важные дела?

– Маршал Берр назначил мне встречу.

– Значит, все

Ознакомительная версия. Доступно 76 страниц из 504

1 ... 74 75 76 77 78 ... 504 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)