» » » » "Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 - Кадри Ричард

"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 - Кадри Ричард

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 - Кадри Ричард, Кадри Ричард . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29  - Кадри Ричард
Название: "Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)
Дата добавления: 9 декабрь 2025
Количество просмотров: 57
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) читать книгу онлайн

"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кадри Ричард

Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!

   

Содержание:

 

СЭНДМЕН СЛИМ:

1. Ричард Кадри: Сэндмен Слим (Перевод: М. Сороченко)

2. Ричард Кадри: Убить Мертвых (Перевод: Геннадий Иванов)

3. Ричард Кадри: Алоха из ада (Перевод: Геннадий Иванов)

4. Ричард Кадри: Дьявол сказал «бах» (ЛП) (Перевод: Геннадий Иванов)

 

ЧАРЛИ КУПЕР:

1. Ричард Кадри: Шкатулка Судного дня (Перевод: Ирина Нечаева)

2. Ричард Кадри: Неправильный мертвец (Перевод: Кристина Эбауэр, Елена Музыкантова)

 

НЕАНДЕРТАЛЬСКИЙ ПАРАЛЛАКС:

1. Роберт Джеймс Сойер: Гоминиды (Перевод: Владислав Слободян)

2. Роберт Джеймс Сойер: Люди (Перевод: Владислав Слободян)

3. Роберт Джеймс Сойер: Гибриды (Перевод: Владислав Слободян)

 

- Отдельные романы:

1. Роберт Джеймс Сойер: Факторизация человечности (Перевод: Владислав Слободян)

2. Роберт Джеймс Сойер: Конец эры (Перевод: Владислав Слободян)

3. Роберт Джеймс Сойер: Квантовая ночь (Перевод: Владислав Слободян)

4. Роберт Джеймс Сойер: Мнемоскан (Перевод: Владислав Слободян)

5. Роберт Джеймс Сойер: Оппенгеймер. Альтернатива (Перевод: Андрей Гришин)

6. Роберт Джеймс Сойер: Пришелец и закон (Перевод: Владислав Слободян)

7. Роберт Джеймс Сойер: Смертельный эксперимент (Перевод: С. Чудова)

8. Роберт Джеймс Сойер: Старплекс (Перевод: Владислав Слободян)

9. Роберт Джеймс Сойер: Триггеры (Перевод: Владислав Слободян)

10. Роберт Джеймс Сойер: Вспомни, что будет (Перевод: Надежда Сосновская)

11. Роберт Джеймс Сойер: Вычисление Бога (Перевод: Александр Мальцев)

12. Роберт Джеймс Сойер: Жить дальше (Перевод: Владислав Слободян)

 

БИЛЕТ В ОДИН КОНЕЦ:

1. Саймон Дж. Морден: Билет в один конец (Перевод: Сергей Саксин)

2. Саймон Дж. Морден: Билет в никуда (Перевод: Сергей Саксин)

 

ГЛУБОКИЙ КОСМОС:

1. Стивен Р. Дональдсон: Подлинная история. Прыжок в столкновение. (Перевод: Виталий Волковский, И. Николаев)

2. Стивен Р. Дональдсон: Запретное знание (Перевод: Олег Колесников)

3. Стивен Р. Дональдсон: Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть (Перевод: Сергей Трофимов)

4. Стивен Р. Дональдсон: Хаос и порядок. Прыжок в безумие (Перевод: Сергей Трофимов, И. Николаев)

5. Стивен Р. Дональдсон: Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1 (Перевод: Сергей Трофимов)

6. Стивен Р Дональдсон: Прыжок в катастрофу. Тот день, когда умерли все боги. Том 2

       
Перейти на страницу:

Он хотел спасти Уордена Диоса - но таким образом, чтобы не решать проблемы, приведшие главу полиции на борт «Затишья».

Вектор выглядел обескураженным. Прежде он одобрял ее план и конечную цель. Теперь его уверенность поблекла. Причины потрясения Юбикве были менее ясными. Морн почти не знала его. Она лишь догадывалась о переживаниях Долфина. Скорее всего, он разрывался между двумя чувствами: желанием вырвать Диоса из амнионского плена и боязнью обречь корабль на гибель.

Реакция Мин оставалась для нее загадкой. Расчетливость и проницательность Доннер вызывали благоговейное восхищение. Морн до сих пор не понимала, почему руководитель подразделения спецназа позволила ей командовать кораблем. Мин знала о ее гравитационной болезни. Она знала о ее слабостях и истоках вины. Морн смущалась под бесстрастным взглядом своей бывшей начальницы. Казалось, та видела в ней какие-то непостижимые возможности.

Морн уже устала от бремени ответственности. Вероятно, Мин и Хэши Лебуол, с его двусмысленными откровениями, считали, что она прилетела сюда для выполнения важной и искупительной миссии. На нее изливалось столько эмоций, что она терялась в этом потоке страстей. Но больше всего ее пугала злость Энгуса. Он был важен для Морн как никто другой. Даже Мин, временно управлявшая полицией Концерна, имела второстепенное значение. Даже Дэйвис…

Термопайл ударил кулаком по краю пульта - с такой силой, что зазвенел металл.

– Я не хочу участвовать в этом!

Его крик был наполнен яростью. Дэйвис изумленно отшатнулся и сердито зашипел:

– Энгус! Ты…

Мин положила ладонь на его плечо и покачала головой. Он тут же замолчал. Неожиданная нежность ее прикосновения ввела юношу в ступор. Очевидно, Доннер хотела услышать мнение Морн.

«Я не хочу участвовать в этом!»

Ее роль на мостике приобрела трагикомичную окраску. Морн больше не могла командовать людьми и кораблем. Она не могла завершить свою миссию. Тем не менее ее решение было верным. Она не знала, как вызволить Диоса, но необходимость такого шага не вызывала у нее сомнений. «Нам нужно спасти его». Мужчину, который создал эту ситуацию - единственного человека в космосе, способного противостоять Дракону. Нам нужно спасти его…

– Скажи, это возможно? - спросила она у Энгуса. - Ты знаешь, как помочь ему?

Он раздраженно всплеснул руками.

– Конечно, возможно.

Его лицо исказилось от злости и ужаса.

– В мире нет ничего невозможного. Но я не хочу участвовать в его спасении.

Он склонился над пультом и в отчаянии зашептал:

– Морн, ради Бога! Неужели ты забыла, зачем мы летели к Земле? Вспомни, о чем ты говорила.

На его висках появились капли пота. В желтых глазах читался укор.

– Мы должны рассказать о преступлениях Диоса. Это он втянул нас в свою игру. Он превратил тебя в разменную монету. Посмотри на себя!

Энгус огорченно взмахнул рукой, словно жалкий вид Морн терзал его сердце.

– Посмотри, что он сделал со мной! Разве это по-человечески? Если он решил расплатиться за свои преступления, то я не буду мешать ему. Пусть он получит все, что заслужил.

Дэйвис снова хотел возразить, но Мин Доннер остановила его. Мика издала тихий раздраженный стон. Вектор придвинулся к Морн, словно хотел защитить ее от какой-то невидимой угрозы.

Она с вызовом взглянула на Энгуса.

– Нет, я не забыла о той цели, ради которой мы прилетели сюда. И не прошу тебя принимать участие в спасении Диоса. Просто скажи мне, как это сделать!

– Ну что ты лжешь!

Он отвернулся от нее, чтобы выплеснуть злобу. Его кулаки впивались в воздух, как поршни мощной паровой машины.

– Думаешь, я не вижу, что ты не можешь попросить кого-то другого? Кого? Твой сын не имеет таких ресурсов. Вектор с трудом передвигает ноги. Мика вот-вот впадет в кому, а Сиро растерял свои мозги.

Его гнев смешался с неистовой мольбой.

– Толстяк Юбикве принимает приказы от всемогущей Доннер. Им плевать на твои желания и цели. Они используют тебя как инструмент. Ты забыла об акте преимущественного права? Неужели ты не понимаешь, почему они превратили меня в киборга? Или почему отдали тебя Нику?

– Мин! - рявкнул Долфин. - Я больше не собираюсь терпеть эти оскорбления!

Его голос наполнил мостик, как шум камнепада.

– Я знаю, что он может убить меня, даже если спрячет кулаки за задницу. Но мне уже все равно. Если Энгус не будет следить за своими словами, я заткну ему пасть. Я выбью ему зубы!

Мин всем своим видом показывала, что проблема с «Затишьем» могла подождать. Она подошла к командному пульту и тихо сказала:

– Лейтенант Хайленд, давайте не будем торопиться. Мы не готовы обсуждать спасение Диоса. Сначала нужно выяснить, с чем мы столкнулись. Нам предстоит разрешить серьезный кризис. В такой ситуации лучше действовать планомерно. Капитан Термопайл…

Ее строгий тон не допускал никаких пререканий.

– Я прошу вас по-хорошему. Сбавьте обороты. Энгус непреклонно сложил руки на груди. Он

даже не посмотрел на Мин Доннер. Его взгляд был прикован к Морн.

Ее роль на мостике могла иметь трагикомический оттенок, но она не думала сдаваться. Морн зашла слишком далеко, чтобы оглядываться на собственные слабости. Да, она не соответствовала авторитету Мин, однако ей тоже не нравились оскорбления Энгуса. Морн питала к нему отвращение с тех пор, как он спас ее с обломков «Повелителя звезд». И все же она избавила его от уз приоритетных кодов. Она помогала Термопайлу, потому что зависела от него - зависела во всем…

– Послушай, Энгус, - сурово сказала она. - Ты просил меня доверять тебе. Теперь моя очередь. Я не заставляю тебя спасать директора Диоса. Если ты не хочешь участвовать в этом деле, то я не буду тратить время на уговоры.

Она подозревала, что нарушит свое обещание. Ей не хотелось терять его поддержку - особенно так близко к переломной точке.

– Однако ты окажешь мне большую помощь, если дашь совет, как спасти Уордена.

Энгус пригнул голову, словно уклонялся от удара. Когда он вновь приподнял подбородок, на его скулах набухли желваки. Желтые глаза помутились от огорчения и ярости. Дрожащим голосом, будто обиженный ребенок, он тихо прошептал:

– Иди ты к черту!

Термопайл отвернулся и, преодолевая инерцию корабельного торможения, зашагал к свободному креслу. Сев рядом с Сиро, он закрыл лицо руками, словно больше не хотел встречать ее настойчивый взгляд.

«Иди ты к черту», - молча повторила она. В его словах не было особой новизны. Сколько раз он унижал ее? Сколько раз Ник Саккорсо использовал Морн как резиновую куклу? Хотя она сама позволяла ему это - совращая, поощряя, не смея оказать сопротивления… Она со злостью посмотрела на Мин.

– Это ваш шанс, директор Доннер. Без поддержки Энгуса мне не удастся удержать власть на мостике.

Наверное, капитан Юбикве действовал бы без промедления. Но Мин лишь пожала плечами.

– Мы с вами заключили соглашение. А я верна своему слову.

Несмотря на то, что она знала о причине, вызвавшей гибель «Повелителя звезд»… Впрочем, такая позиция давала Мин свободу действий; преимущество, о котором она могла только мечтать.

– Прежде чем я начну вести переговоры с Центром, мне хотелось бы выяснить одну подробность, - добавила она. - Что вас связывает с этим Марком Вестабулом?

Морн открыла рот для ответа и вдруг обнаружила, что не знает, с чего начать. Отношение Мин смутило ее. Волна облегчения подняла к горлу плотный ком эмоций. В голове кружились вихри мыслей. «Я думаю, нам нужно спасти его». Она устала от дилемм. «Неужели ты не понимаешь, почему они превратили меня в киборга?»

На вопрос Мин Доннер мог бы ответить Дэйвис. Однако он тоже тонул в догадках и предчувствиях. На кону стояла его жизнь. Амнионы хотели превратить гены Дэйвиса в ужасное оружие. Ради него они пошли на огромный риск и прилетели к Земле…

Морн отослала вопрос Вектору. Увидев в ее глазах невысказанную просьбу, он покорно кивнул и ответил:

Перейти на страницу:
Комментариев (0)