» » » » Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 - Кири Кирико

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 - Кири Кирико

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 - Кири Кирико, Кири Кирико . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16  - Кири Кирико
Название: Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ)
Дата добавления: 24 сентябрь 2025
Количество просмотров: 139
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) читать книгу онлайн

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кири Кирико

Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский 2!

 

Содержание:

 

"Мир не оправдавший моих ожиданий": Добро пожаловать в сказку, которая стала безумным и беспощадным кошмаром; мир, где короли выглядят как последние уголовники, а кондитерские изделия могут тебя сожрать. Добро пожаловать на охоту, где главной добычей будешь ты, где твоей смерти желают герои, авантюристы и даже целое королевство. Не пытайся понять этот мир, у него своя атмосфера и свои правила. Лишь беги, прячься или сражайся всеми доступными методами, пытаясь сохранить рассудок. Но… Как далеко ты готов зайти, чтобы выжить в мире, где тебе не рады?

1. Мир, где мне не рады

2. Мир, где мне не очень рады

3. Мир, где мне очень не очень рады

4. Мир, где мне пока не рады

5. Мир, где мне когда-то там будут рады

6. Мир, где мне будут рады

7. Мир, где мне немного рады

8. Мир, где мне рады

9. Мир, где мне очень рады

10. Мир, где меня ждут

 

"Предел мечтаний" - Он — воин из внемирья. Его работа — убивать. Его наказание за совершённые грехи — изменять историю миров в угоду желаниям своего работодателя. Это его единственный шанс искупить вину и получить долгожданную свободу. В теле наследника одного из сильнейших родов он шагнёт в чистый и нетронутый войной мир, где технологии вытесняют магию, вместо морей раскинулись туманы, а в воздухе можно встретить летающие острова. Здесь страны лениво противостоят друг другу, а сильнейшие кланы борются за место под солнцем. Мир не торопится сгорать в пламени войны. Но предвестник войны уже здесь. Какой бы ни была цена и чем бы ни пришлось заплатить, он выполнит волю своего работодателя. Или же найдёт здесь свой путь?

1. Песнь надежды. Том 1. Том 2

2. Песнь надежды. Том 3

3. Песнь надежды. Том 4

4. Песнь надежды. Том 5

5. Песнь надежды. Том 6

   

                                                                   

 

Перейти на страницу:

— Эй! Ты не доделал! — чуть ли не истерическим голосом громко сказала она, чем привлекла внимание других.

— Я знаю, — кивнул я. Знаю-знаю, довёл до самой точки, ещё чуть-чуть и… отпустил её. Боже, ну я и уёбок, закончил всё перед самым ответственным моментом. Вот она сейчас испытывает, наверное, кошмарное разочарование и облом. — А ты харе канючить. Иначе Мамонта узнает, чем ты тут промышляла.

И с этими словами оставил демоншу, чуть ли не плачущую от облома и обиды, одновременно пылающую яростью, за своей спиной.

Не в её вкусе… на безрыбье… ну-ну.

Позвав всех остальных и окинув напоследок взглядом место, куда, скорее всего, уже никто не вернётся, я поднялся наверх. Пришлось очень аккуратно пробираться через завалы обратно, так как доспехов на мне нет, а вот напороться на гвоздь или острую деревяшку можно запросто. Пришлось даже поделиться своей ношей.

А моя остальная тима тем временем усиленно разгребала один из завалов.

— Мы, кажется, нашли то, что ты искал, — сказала Мамонта, когда я подошёл. — Мы нашли тут трупы лошадей и остатки телеги, а ещё множество скелетов в оплавленных доспехах и без.

— Мда… были времена, — окинул я взглядом это место. Вот честно, и не сказал бы, что именно здесь был проход, настолько всё изменилось.

А тем временем одна из наёмниц крикнула:

— Есть проход!

Я тут же поспешил туда и глянул вниз. Толком нихера видно не было, хотя вон, что-то лежит на дне… слегка отражает свет.

— Нашли, — выдохнул я. Ну слава богу.

— Его там… не мало… — пробормотала Мамонта, глядя в колодец.

— Ладно, нечего смотреть, доставать надо, — сказал я. — Там раньше обитали всякие твари и вполне возможно, что они и сейчас там обитают, поэтому туда спустится несколько человек. Но первого надо обязательно обвязать верёвками.

— Зачем? — спросила одна из наёмниц.

— Затем, что там могли скопиться газы. И если ты начнёшь задыхаться, мы сможем тебя вытащить. Ну или тварь накинется.

Добровольца выбрали быстро. Им оказалась демонша, которой теперь предстояло отработать своё наказание уже не плетью, а разведкой. Мы обвязали верёвками её за пояс и под подмышками, после чего спустили вниз вместе с факелом.

— Ну!? — крикнул я вниз. — Чо, как?

— Нормально! Тут… Тут очень много мешков с золотом, правда часть из них конкретно обуглена и порвана. А ещё они образовали тут плотину. Немного золота вниз водой смыло!

— Тварей слышно? — спросила Мамонта громко.

— Мне, нет! Всё чисто!

Ну если она ещё орёт и не задохнулась, то действительно всё чисто.

— Ладно, спускайтесь, — дал я добро.

Мамонта тут же начала раздавать указания. Часть встала на караул, часть спустилась, а часть принялась сооружать подъёмник, чтоб золото достать. Ну и я не отставал от этого, помогал чем мог. Не потому что был охуительно трудолюбивым, просто вчера в книжке прочитал, что всегда лучше быть неотрывным от коллектива. На тех, кто не работает, косо смотрят и потом начинают недолюбливать. Никому не нравится, когда кто-то отлынивает в некоторых ситуациях.

И что-то мне подсказывает, что это именно та ситуация. Не то, что я не знал подобного, но всё же это было лишним подтверждением.

Глава 112

Сбор золота занял довольно много времени.

В первую очередь потому, что нам приходилось вытаскивать золото из колодца. Золото так-то не самый лёгкий металл, поэтому доставать его было сплошным мучением. Нам даже Мамонта помогала со своей силой.

Однако золото вытаскивали не все.

Четверо стояли в трубе на шухере, чтоб дать в случае необходимости отпор тварям. Ещё пятнадцать стояли на шухере около нас, изредка уничтожая приближающихся зомби.

После того, как все мешки были загружены в телеги, девушки в трубе спустились вниз по течению и ещё прошарили дно, отлавливая монеты, что были унесены потоком. Его было немного, но всё равно приятно. Нечего там золоту пропадать.

Только после этого они все вылезли, и я смог вздохнуть спокойно. В первую очередь потому, что теперь можно было не волноваться. Да, я действительно волновался, что что-то может пойти не по плану. Вдруг там тварь на них нападёт или же задохнуться в газах. Или здесь на нас нападут. Хуже, наверное, была тревога потерять кого-нибудь. Не то, что я испытывал к ним симпатию, просто хотелось подобного избежать.

Но вот все мешки с золотом собраны, телеги загружены, и мы разворачиваемся обратно к выезду.

Я бросил прощальный взгляд на канализационный вход, куда больше никогда не вернусь. Ох, и пережил я там… Кто мог подумать, что вернусь сюда уже графом.

Возвращались мы заметно быстрее, так как все завалы на дороге были уже нами расчищены. Правда два раза встретились зомби, которые целенаправленно шли к нам, однако этим всё и ограничилось.

А вот интуиция пиликнула в голове, что это нихрена не конец и рано расслабляться. И я ей поверил так как уже до тридцати трёх вкачал.

Пока мы ехали, я ожидал подвоха с любой стороны, даже из-под земли. Но повозки двигались, ничего не происходило, и перед нами уже маячила арка в стене.

— Ничего так и не произошло, — сказала Мамонта. Она видимо тоже чувствовала моё напряжение, от чего сама сидела как на иголках, оглядываясь.

— Ничего не произошло, — кивнул я. — Однако то, что зомби целенаправленно на нас нападали, меня напрягает.

— Где-то есть некромант?

— А может и не один, — пожал я плечами. — Я не силён в подобном. Однако он вряд ли просто так нас отпустит.

— Отпустит. Вон, уже стражу видно.

И точно, в арке стояла стража. Сразу несколько человек, как тогда, когда мы въезжали в город. Но…

— Стоять! — отдала приказ Мамонта, вставая на ноги и приглядываясь к ним.

Все тут же остановились. Тишину наполнили звуки вытаскиваемых мечей. Все дружно напряглись, и это напряжение растеклось по воздуху, заражая всю группу.

— Что такое? — я тоже встал. — Что ты видишь?

— Стража стоит спиной к нам, — тут же ответила она.

Я сначала хотел сказать «ну и что», но потом до меня полностью дошёл смысл слов. Вся странность того, что она увидела.

— Он сказал, что больше охраняет людей не от разбойников, а от тварей из города. Почему тогда они стоят спиной к тому, что должны защищать? — объяснила она то, что я и так понял.

— Засада… нет, слишком палевно…

Я задумался. Стоят спиной… почему? Сами так не встанут. Для засады они слишком палятся, так что нет. Их так поставили? Или может их как-то пригвоздили к тому месту? Например, магией? Ну не знаю, паралич там? Жаль, что я в подобном не силён, но это объясняет, что они так палятся своим странным поведением.

— Это ловушка, — сказал я. — Нас заперли здесь. Я подозреваю, что они или уже нежить, или под какой-то магией.

— Да, я думала над этим. Магия, что не даёт тебе двигаться.

— Как?

— Через твой мозг, — коснулась она шлема пальцем.

— Понятно…

Я ещё раз оглядел стены с той стороны. Возможно это даже просто сигнализация такая.

— Можно попробовать через другие ворота, — предложила Мамонта.

— Нет, я узнавал, они завалены и там не проехать. А золото мы не оставим. Так, мне нужны доспехи со щитом и мечом; плюс, ещё одна сопровождающая.

— Ты…

— Вы, — тут же вставил я. — Мамонта, пожалуйста, просто проявляй уважение к тому, кто тебя нанял, и я буду проявлять уважение к тебе. В противном случае для тебя выйдет это боком. Вот теперь я уже угрожаю тебе, поэтому задумайся над моими словами.

Опять игра в гляделки. Кто первым отведёт взгляд, тот и проиграл. И хоть я очкую в такие моменты, но сдаваться не намерен.

Правда на этот раз мы не доиграли партию, так как нас позвали.

— Мамонта, опять зомби по правому флангу.

Можно сказать, что меня спасли от бессмысленно потраченных минут в моей жизни.

Зомби оказалось не так уж и много, около семи штук обычных и трёх обуглишей.

После этого я получил с одной из наёмниц броню, которая была прямо под мой размер.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)