и приложился лбом, задев хрустнувший и, похоже, наконец случайно вставший на место нос.
Судно раскачивалось на волнах и бодро шпарило под парусами куда-то, если смотреть по солнцу, на северо-восток. Вокруг собрались матросы и, судя по тону их смешков, ожидали развлечение.
— Повезло, что я не юная девственница, — опасливо пробормотал Змей, едва друга вздёрнули вверх и поставили рядом.
—Пшёл! — рявкнули сзади, и друзья зашагали вперёд к самой толстой мачте, где их ожидал важный лохматый мужик в треуголке — капитан.
— Ну чё, как план? Изменения есть? — спросил Змей, стараясь успеть до того, как их доведут.
— Пока нет, — прогундосил Мор, сдувая тянущуюся из носа кровавую соплю. — Но я готов доверить переговоры тебе. Ты всё равно лучше справишься — я совсем никакой. Только сделай так, чтобы нас не убили сразу, пожалуйста.
— Если бы я был способен на нормальные переговоры, мы бы не оказались вчера в трюме, — зло буркнул Змей, но больше сказать ничего не успел, потому что их пнули под зад, и оба рухнули на колени перед мужиком в треуголке.
—Поднять , — самодовольно приказал он, и друзья снова застонали от боли в плечах, когда их подхватили за связанные руки.
Капитану пришлось чуть задрать голову, чтобы заглянуть рослым пленникам в помятые лица, но величественности он не потерял. Покровительственно оглядел обоих и спросил:
—Ну что? Сегодня говорить будете? Или отправить вас к крысам в трюм ещё на сутки?
Змей искоса бросил быстрый взгляд на Мордрейка и понуро кивнул:
—Будем. Дай воды только сначала — горло пересохло.
Моряки захохотали, а капитан, рассмеявшись вместе с ними, раскинул руки и предложил:
—Вон воды сколько вокруг! Бери и пей!
— Блять… — зло ругнулся Змей под нос. —Тогда хоть рома. Пару глотков.
Гогот удвоился, и капитан хекнул:
—Вы слышали, ребята? Рому ему подавай! А ваша светлость не изволит ещё и бисквит от королевского двора? — Но затем, видимо, оставшись довольным собственной шуткой, кивнул одному из матросов: —Принесите им воды.
В ковшик друзья ткнулись почти одновременно, но всё же Мордрейк уступил, давая сначала напиться Змею, который всю ночь извергал остатки жидкости на пол и на собственную одежду, когда сил склоняться уже не было. Впрочем, Змей чуть было не разразился новыми судорогами, ощутив в конце чуть тухловатый душок, но переборол себя и наконец-то встал чуть ровнее.
—Так что? Каким образом вы оказались на острове? — спросил капитан под звуки хлебающего Мордрейка.
—Мы уже говорили , — глухо ответил Змей, —мы оказались там случайно. Я не знаю — как.
—То есть ты хочешь сказать, что два крепких мужика в чистой богатой одежде совершенно случайно оказались на необитаемом острове посреди моря? Без оружия, без лодки, без запасов пресной воды. А может быть, всё было не случайно, и вас собирались забрать оттуда? М? Вместе с чужим добром .
Змей зло цыкнул и терпеливо сказал:
—Ещё раз повторяю, мы знать не знали, что у вас там схрон. И нам обоим честно плевать. Нам не нужны ваши богатства, нам просто нужно … — Тут он замялся и повернулся к загорающему другу. — А что нам нужно-то, Мор?
Тот меланхолично пожал плечами:
— Не сдохнуть. План минимум. А лучше добраться до суши, где можно привести себя в порядок и пораскинуть мозгами. А то пока я ими могу пораскинуть, только если мне их вышибут мортирой.
Змей снова повернулся к капитану и повторил:
—Нам просто нужно на сушу. Будем благодарны, если вы нас подбросите .
Мордрейк скорчил скептическую ухмылку раньше, чем моряки снова разразились хохотом. Впрочем, Змей уже и сам досадливо закусил губу, понимая, что никто их не отпустит после того, как они узнали тайное место команды.
Капитану поднесли трубку, тот раскурил её, затянулся, выдохнул и снова оглядел пленников, а затем сказал:
—Я — человек деловой, и я привык думать в первую очередь, о своей выгоде. Если бы мы нашли вас на любом другом острове, я бы позволил красным мундирам вас выкупить. Не одни так другие, кто бы вас ни оставил. — Он поднял руку с трубкой, отмахиваясь: —Не знаю, преступники вы или заложники — мне плевать. Знаю, что губернатор не откажется выслужится перед Его величеством, а такие как вы…
—Вряд ли в Новом свете найдётся хоть кто-то, кто будет готов заплатить за нас выкуп — мы никому не нужны , — мрачно заметил Мордрейк, но капитан не дал ему продолжить и мрачно ткнул пальцем в лицо:
—Сейчас мне уже не важен выкуп. Важно, что вы сидели своими задницами на моём добре! А значит, теперь вы — тоже моё добро!
— Никогда ещё меня не называли добром, — тихонько хрюкнул Змей, — уж скорее — злом. — И Мор согласно усмехнулся.
—Я даю вам последний шанс, — тем временем продолжил капитан. —Отвечайте: кто вы, как попали на остров? Кто ещё знает туда путь? Вас кто-то собирался забрать?
—Мы уже всё сказали , — неприязненно ответил Змей, морщась от вновь проклюнувшейся головной боли, —мы оказались там случайно. Считайте — потерпели бедствие. Вдвоём. И никто нас не собирался забирать. Просто высадите нас на сушу, и мы никому не скажем, где ваш схрон . — Хмыкнул: —Да мы и не сможем! Я вообще, хрен знает, где мы? Я даже полушарие какое сомневаюсь, не то что координаты определить!
Капитан покачал головой:
—Я понял. Говорить не будете. — Долго затянулся, осматривая друзей, и протянул: —Что ж, я видал таких, как вы, десятки. Все раскалываются рано или поздно. И вас расколоть тоже можно. Но вы хорошие бойцы. Выносливые, сильные и не боитесь боли. Море любит таких. — Снова окинул их критическим взглядом и предложил: —Встаньте под мой флаг, и я пощажу вас.
Змей сощурил один глаз, но из-за того, что второй заплыл, картинка пропала вовсе, поэтому он снова посмотрел прямо:
—У нас есть возможность отказаться? — с сомнением спросил он, и капитан охотно кивнул:
—Конечно! Вы можете стать частью команды, но если не захотите, мы с радостью протянем вас под килем!
— А он мне нравится, — раздалось хриплое со стороны Мордрейка. — У него есть чувство юмора.
— Ага, — выдохнул Змей, досадливо вздёрнув верхнюю губу. — А у нас есть возможность выбора.
4. Не волшебник
4. Не волшебник