» » » » Корректор - Сергей Чернов

Корректор - Сергей Чернов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Корректор - Сергей Чернов, Сергей Чернов . Жанр: Попаданцы / Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Корректор - Сергей Чернов
Название: Корректор
Дата добавления: 15 июль 2026
Количество просмотров: 6
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Корректор читать книгу онлайн

Корректор - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Чернов

Исправлять и чинить можно не только автомобили, утюги и людей. Миры тоже.
Надо только разобраться, что не так. Ведь лечение любой болезни начинается с диагноза. Трудность в том, что целому миру не прикажешь лечь на кушетку, высунуть язык и сказать "А". Сможет ли хороший доктор вылечить не человека, а мир в целом?
Почему бы и не вай нот?
Так что...
– Иди сюда, Стэн! Я научу тебя плохому!

1 ... 70 71 72 73 74 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Они просили разрешения вызвать вас на дуэль, шевалье. И сразу дали понять, что их больше устроит мой запрет. Мне тоже такие истории ни к чему, вот я и пошёл им навстречу.

— Запретили?

— Да. Затем я приказал найти и привести Алисию.

— Так-так… — как интригующе!

— Захотелось выяснить, каким же образом вы, шевалье, так глубоко оскорбили госпожу, что она запросила защиты. Кстати, молодые заступники оставались у меня в кабинете.

Не изображаю интерес, буквально горю им. Жалко меня там не было.

— Увы, шевалье, — граф разводит руками. — Из её невнятных бормотаний я так ничего и не понял. Вроде вы ей в чём-то отказали?

Пришлось рассказать. С обходом особо острых моментов.

— Зря это она, — замечает графиня. — У неё необычный, но замечательный цвет лица.

— Девичий каприз, это понятно. Но она попыталась выкрутить мне руки. Платить отказалась, зато пригрозила послать донос в гильдию целителей о незаконной практике.

Граф крякнул, графиня ахнула. Вскинула глаза даже Амалия. Кажется, я зря подал ей идею.

— Дело вот в чём. Целителей нельзя злить, ненавидеть, презирать, принуждать. Им доверяют самое важное — жизнь и здоровье. Вот заставите человека лечить вас против его воли, и что получится? Представить страшно. Вот я и попытался объяснить госпоже Алисии, почему так делать нельзя. Да к тому же я не умею менять цвет кожи.

Граф размышляет недолго, пьёт яблочный сидр. Затем отнимает бокал от губ, поворачивается к супруге:

— Алисии Трешем отныне отказано в доме. Сообщи мажордому, дорогая, если я забуду.

Содержательно прошёл завтрак. Не только в смысле пищепринятия.

Поздний вечер, почти ночь того же дня.

Лес в часе быстрой конной езды от города Геленца.

— Ваша милость, почему мы всё-таки так неожиданно уехали? — лейтенант терпеливо дождался времени, разрешённого для вопросов.

Ратники ставят палатку, поглядывают на нас, занимающихся костром. Им тоже любопытно.

— Мне не хочется постоянно оглядываться по сторонам. Слишком многие знают, что у меня с собой крупная сумма.

— Поэтому и поехали другой дорогой?

— Да, — немного подумав, добавил: — Всем ведь не расскажешь, что денег почти нет.

— Как это?

— Да так. На дорогу и расходы оставил, остальное — в банк. Купцы часто так делают. Берут в банке специальный документ, по которому могут получить деньги в другом городе, — морщусь досадливо. — Комиссию, правда, дерут совершенно дикую. Пять процентов, куда это годится!

Пусть и мои знают, что грабить меня большого смысла нет. Я в них уверен, но мало ли что. Кому угодно может крышу снести, когда рядом — только руку протяни — такая умопомрачительная для простого человека сумма.

Мы едем не на запад по той же дороге, а ушли на юг. Пару сёл обошли по дуге. При тщательном поиске и опросе можно определить, куда мы делись. Десятку вооружённых всадников спрятаться не так легко. Но это потребует времени, мы успеем вернуться домой.

Кетриг достаёт кресало, останавливаю его. Маленький яркий шарик — и костёр сначала неуверенно, но разгорается.

— При ваших ли способностях бояться лесных разбойников?

— Врасплох можно любого застать. Мне надо есть, мне надо спать. Я не умею магичить во сне.

Нормально мы ночь провели. Шатёр палатки поставили на слой нарубленных мелких веток, травы и опавшей листвы. Так что спали почти с комфортом. Один ратник храпел, я быстро нырнул в Тень и подправил ему носовую перегородку. Видать, когда-то словил хорошо по морде. Умылись росой, кони ночью попаслись, отдохнули.

К вечеру видим на дороге пограничный столб: «Сарганское графство». Одно из южных владений королевства. Мертонское герцогство мы обошли стороной.

— Опять будем в лесу ночевать? — в голосе лейтенанта досады нет, просто осведомляется.

— Нет. Здесь нельзя. Это граф Фьонце не станет недовольства проявлять, но местного лорда раздражать не стоит.

Так что ночуем на первом же постоялом дворе. Приличный двор. Как уверяет хозяин, слишком горячо и искренне, никаких клопов, блох и вшей.

Кетриг усмехается недоверчиво, когда мы насыщаемся за длинным столом. Зря это он. Хозяин не обманывает, исключительно для нас никаких насекомых в комнатах нет. По-крайней мере, живых и бодрых. Зелёная пузырчатая волна высасывает жизненную энергию без остатка.

В принципе, случись что, могу столоваться во всех трактирах бесплатно. Зачищу от вредных насекомых кухню, комнаты, сараи. Меня не только накормят, но ещё и денег дадут. После всё равно своё возьмут, напирая на отсутствие кровососущих паразитов.

Мы едем намного быстрее, чем с каретой и повозкой баронессы. В режиме воинского марш-броска, переменным аллюром. Время от времени половина из нас бежит рядом с лошадью, облегчая ей жизнь. Мне нравится, намного лучше, чем непрерывно отсиживать задницу весь день.

И всё равно дорога почти на сутки дольше. Мы очень хороший крюк дали. Не хуже бешеной собаки по поговорке предка.

Леса всё меньше и реже, поэтому едем полем. Впереди большой табун под конвоем полудесятка конных пастухов. Один из них всматривается, скачет навстречу. Подъехав ближе, расплывается в радостной улыбке.

— Ваша милость, какими судьбами? А я думаю, кто это может ехать с той стороны!

Вот мы и дома. Почти.

Глава 28

Я дома

Поместье Дортинов.

Время ужина.

Мой рассказ заставляет баронессу Иланию ахать и с чувством прижимать ладони к лицу. Неожиданно ощущаю, как это приятно — видеть женское восхищение мужскими подвигами. Даже наш отъезд, похожий на бегство, встречает полное понимание и сочувствие.

Ещё забавнее наблюдать за Лорелеей, которая старательно копирует мамочку. Переглядываемся с Гровом и Дэном, придерживаем смешки.

— Стэн, почему же тебя не пугает дуэль? На ней ведь и убить могут, — глаза у баронессы расширены от страха за меня. Это тоже приятно.

— Пусть они пугаются, — делаю мужественное и бесстрашное лицо, — я ведь тоже могу их убить.

Затем улыбаюсь открыто и открываю секрет:

— На самом деле, это с моей стороны не честно драться на дуэли. Меня убить не так просто. Я даже удар шпагой в сердце пережил. Поэтому я усиленно тренируюсь, чтобы стать на голову выше любого. Только тогда сумею победить, не убивая. Это намного труднее, баронесса.

— Стэн здорово на шпагах машется, — замечает Дэн, оторвавшись от бараньего рёбрышка.

— Дэнрос! — баронесса обращает строгий взгляд на сына.

— Ой! Он классно фехтует, — Дэн пытается исправиться, но получается не очень.

Гров ухмыляется и

1 ... 70 71 72 73 74 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)