» » » » Двадцать дворцов (ЛП) - Гарри Конолли

Двадцать дворцов (ЛП) - Гарри Конолли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Двадцать дворцов (ЛП) - Гарри Конолли, Гарри Конолли . Жанр: Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Двадцать дворцов (ЛП) - Гарри Конолли
Название: Двадцать дворцов (ЛП)
Дата добавления: 22 июнь 2026
Количество просмотров: 35
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Двадцать дворцов (ЛП) читать книгу онлайн

Двадцать дворцов (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Гарри Конолли

Когда Рэю Лилли было 13 лет, его лучший друг Джон Берроуз случайно выстрелил из пистолета, в результате чего Джон оказался прикован к инвалидному креслу, а Рэй стал беглым преступником и мелким правонарушителем. Пятнадцать лет спустя Рэй возвращается домой после тюремного заключения. Он твёрдо намерен встать на путь исправления, но понимает, что не сможет этого сделать, пока не помирится со своим старым другом.
Чего Рэй не ожидал, так это того, что Джон каким-то чудом исцелился: он не только встал с инвалидного кресла, но и стал сильнее и быстрее, чем… да практически кто угодно. Хуже того, его исцеление привлекло внимание влиятельных людей: журналисты осадили его дом, полиция подозревает его в страховом мошенничестве, а странные тёмные фигуры, которые явно не желают Джону добра, начинают подбираться всё ближе.
Сможет ли Рэй искупить самую большую ошибку в своей жизни, защитив своего лучшего друга? И какую ужасную цену придётся заплатить миру, если ему это удастся?

1 ... 22 23 24 25 26 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
коренастым, с неопрятной черной бородой. Его длинные волосы волнами спадали на лоб. Рубашка была натянута на широком мягком животе. Я тут же подумал: "Жертва", но тут же отогнал эту мысль. Я больше не искал жертв.

Он провел меня на первый этаж, через дверь с табличкой "Только для сотрудников", а затем по короткому коридору в маленькую комнату. В центре комнаты стоял дешевый металлический стол и пластиковые стулья из столовой. У одной из стен стояла облупившаяся стойка с раковиной и микроволновой печью. Это была комната отдыха. Раньше я видел такие только по телевизору.

— Я Хэнк, — представился мужчина. — Присаживайтесь, пожалуйста.

Я сделал. Стол холодил мои руки.

— Спасибо. Я Пейтон.

— Ты в порядке, Пейтон?

— Наверное, я выглядела ужасно. Я в порядке. Тяжелый день.

— Ты ел?

Я не знал, как реагировать на его беспокойство, но не понимал, чего он добивается.

— Я в порядке.

Я надеялся, что на этом все закончится.

— Я вернусь с едой. — Хэнк направился к двери.

И тут я заметил на стене позади себя телефон и часы.

— Это правильное время?

Хэнк сверился с часами.

— Да, правильное.

Он ушел. Я уронил голову на стол. Судя по часам, было 18:45. Я должен был быть на работе почти три часа назад.

Дерьмо. Я не смог прийти даже на второй день.

Мне хотелось все бросить, разобраться с Джоном, а потом, когда все уладится, найти новую работу. Но я не мог. Я не мог вечно откладывать вступление в гражданство: начав, я бы уже не остановился.

В бумажнике я нашел записку от дяди Карла с перечнем документов, которые мне нужно было подготовить к первому рабочему дню. В верхней части листа был указан номер телефона мастерской.

Я взял телефон и позвонил. Андреа взяла трубку после четвертого гудка и взволнованным голосом произнесла: "Копировальная мастерская". На заднем плане было слышно какое-то движение.

Я не стал класть трубку. Вместо этого я сказал:

— Андреа, это Рэй Лилли. Мне жаль. У меня нет для тебя оправданий. Мне просто жаль.

— Рэй, — казалось, она почти наслаждается вспышкой гнева в моем голосе. — Терпишь побои, как вьючный мул, да? Приезжай сюда, я сама во всем разберусь. И где это, 555-0838?

Когда она продиктовала цифры, я прочитал их на телефоне, который стоял передо мной. Я и забыл, что в копировальных салонах есть определитель номера.

— Я в университетской библиотеке. — Ложь была бессмысленной, ведь ее легко можно было проверить. Все мои надежды на то, что я сочиню историю о том, как попал в отделение неотложной помощи, рухнули. — Я потерял счет времени...

— У меня много работы. Хорошего дня, Рэй.

Она повесила трубку. Я тоже. Черт.

На стойке стояла корзина с канцелярскими принадлежностями. Я достал из кармана обрывки бумаги и положил их рядом с раковиной. Заклинания были мощными, но бумага, на которой они были нарисованы, была хрупкой. Я не знал, что произойдет с магией, если бумага порвется или чернила растекутся. Может, ничего страшного не случится. А может, все взорвется, как бомба. Но если это будет похоже на то, что случилось с обложкой дневника Каллина, я не хочу этого знать.

Я достал из корзины пистолет для наклеивания скотча и положил длинную полоску липкой стороной вверх. Затем положила вторую полоску, так, чтобы она немного заходила на первую. Каким-то чудом на скотче не образовалось складок. Я положил нож-призрак на скотч лицевой стороной вниз, а затем накрыла его еще двумя полосками скотча.

В корзине нашлись ножницы, и они оказались на удивление острыми. Я обрезал края и поднял нож. Ламинат для бедняков. Со временем скотч пожелтеет и скрутится, но какое-то время он будет защищать призрачный нож.

Я очень надеялась, что он мне не понадобится дольше, чем на какое-то время.

Затем я проделала то же самое с тремя заклинаниями из закаленного стекла. Когда я засовывала их обратно в карман, вернулся Хэнк.

— Почему бы тебе не подкрепиться? — Он поставил на стол коробку. Внутри была небольшая стопка салфеток и пара маффинов с отрубями.

Мой желудок сжался от голода. Я взял маффин и откусила кусочек. Он был сухой, пресный и восхитительный.

— Я и не думал, что проголодался, — сказал я с набитым ртом. Извинение вышло так себе, но Хэнка, похоже, это не смутило.

— Извини, что так долго не возвращался. Мне нужно было кое-что уладить снаружи.

Я достал кошелек. Хэнк махнул рукой, чтобы я убрал его.

— Я должен заплатить за эту еду, — сказал я. Серьезность моего тона удивила меня. Я не нуждался в благотворительности. Я не хотел быть обязанной этому парню.

— Это остатки с корпоративной вечеринки. Если ты их не съешь, их выбросят, так что, пожалуйста, угощайся и не переживай. — С этим я не мог поспорить. Я пожал плечами и убрала кошелек. — Итак, Пейтон, — сказал он, — ты принимаешь какие-нибудь лекарства?

Мне потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, что я назвалась вымышленным именем. К счастью, я уже откусила еще один кусочек маффина, и у меня было время собраться с мыслями.

— Нет. У меня выдались тяжелые пару дней. Серьезно, я не принимаю наркотики, не под кайфом и ничего такого. Просто перенервничал. — Я откусил кусочек. — Зачем вы это делаете?

— Что делаю?

— Помогаете мне. Вы меня совсем не знаете. — Я наблюдал за выражением лица Хэнка, пытаясь понять, что у него на уме. Карл и Тереза помогали мне, потому что Тереза была сестрой моей матери. Андреа наняла меня, чтобы я сблизилась с Джоном. Джон был моим другом много лет, хоть я этого и не заслуживал. Но этот парень был мне незнаком. Мы с ним никак не связаны, и у меня нет ничего, что могло бы ему понадобиться. Он даже отказался от моих денег.

Он пожал плечами.

— Так будет правильно, — только и сказал он.

Да. Верно. Я уже собирался продолжить, но тут мы оба услышали приближающиеся полицейские сирены.

— Интересно, что это такое? — спросил Хэнк. Он встал. — Я сейчас вернусь. Хочешь молока? Или газировки?

Я покачал головой. Хэнк вышел из комнаты.

Как только дверь за ним закрылась, я бросился к окну. Комната отдыха выходила окнами на парковку, и я увидел, как на стоянку въехали две патрульные машины. Из них вышли четверо полицейских в форме. Один из них был мой дядя Карл, и, черт возьми, выглядел он очень злым.

Они направились ко входу в библиотеку. Я не сомневался, что они пришли за мной, и знал, как они меня нашли. Должно быть, их навела Андреа.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)