» » » » Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни

Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни, Мэри Джо Патни . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни
Название: Повелительница его сердца
Дата добавления: 8 апрель 2026
Количество просмотров: 27
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Повелительница его сердца читать книгу онлайн

Повелительница его сердца - читать бесплатно онлайн , автор Мэри Джо Патни

После смерти невесты молодой шотландский дворянин Кай Рамзи покинул отчий дом. Годами он странствовал по свету, исследовал древние руины, изымал бесценные артефакты… Но все хорошее рано или поздно заканчивается, и настал день, когда Кай вынужден вернуться на родину.
Всю свою жизнь Сигни Матисон посвятила заботе о жителях островов и их пожилом правителе. Но старый лэрд оказался на смертном одре, и Сигни приходится призвать домой его наследника — бывшего жениха ее покойной сестры.
Вернувшись на острова, Кай должен взять на себя обязанности по управлению поместьем. А еще — сотрудничать с сестрой своей умершей невесты. Сестрой, которая успела повзрослеть и превратиться в гордую и независимую красавицу. Вот только Сигни винит Кая в смерти сестры и не желает иметь с ним ничего общего. Сможет ли Кай растопить сердце неприступной девушки?

1 ... 47 48 49 50 51 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
накануне вечером обещала, что горничные постирают и высушат ее одежду, а затем принесут наверх, и слово сдержала.

На соседнем стуле лежали чистые сложенные вещи, а на них развалился одноглазый Один, злобно поглядывая на нарушительниц покоя.

Сигни рассмеялась:

— Один, старый приятель! Перебирайся сюда, к нам!

Бросив свирепый взгляд на Фиону, кот фыркнул и перепрыгнул со стула на постель, сбросив при этом несколько лежавших сверху вещей на пол, и подставил Сигни голову, требуя ласки.

Пришлось подчиниться его безмолвному требованию. Поглаживая Одина правой рукой, левой она потрепала мохнатую шею собаки, чтобы не ревновала, и примирительным тоном сказала:

— Вам нужно научиться ладить друг с другом. Вы же не викинги, чтобы сражаться с англичанами. Вы должны дружить, как и все жители островов. Я не буду просить вас пожать друг другу лапы, но чтобы познакомиться поближе, просто хорошенько обнюхайте друг друга.

Слова ее почти заглушил смех, и, подняв глаза, она увидела Рамзи с корзинкой в руках, от которой исходил аппетитный аромат.

— Блаженны миротворцы, — прокомментировал он ее слова. — Кошки и собаки враждуют уже многие века, хотя случаются и исключения: животные прекрасно уживаются на одной территории.

— Надеюсь, и у нашей парочки получится.

У нее не было желания соблазнять сейчас Рамзи (вернее, не было намерения), и все же Сигни пожалела, что одета в длинную закрытую ночную рубашку, скрывавшую ее женственные формы. Судя по всему, это миссис Донован постаралась.

— Сегодня ты выглядишь намного лучше, — заметил Рамзи. — Здесь завтрак на двоих. Если хочешь, я немного прогуляюсь с Фионой, пока ты будешь умываться и одеваться. Или тебе нужно помочь?

Он бросил на Сигни многозначительный взгляд.

Потянувшись, она взяла трость, которая стояла у изголовья кровати, и осторожно поднявшись на ноги, сказала:

— Иди с Каем, Фи, а потом возвращайся, чтобы защитить меня от него.

Рамзи, ухмыльнувшись, поставил корзинку на столик у окна, из которого открывался живописный вид на окрестности.

— Да, пойдем со мной, Фиона, тебе ведь хочется побегать на свежем воздухе.

Он щелкнул пальцами, и собака с радостным лаем побежала за ним.

Верный своей кошачьей натуре, Один соскочил с кровати и прыгнул на столик, чтобы познакомиться с содержимым корзинки. К счастью, у нее имелась крышка.

В покоях лэрда была небольшая ванная комната — это и послужило веской причиной для Сигни принять предложение остановиться именно здесь. О ней хорошо заботились. Она хоть и не привыкла, чтобы ее холили и лелеяли, но ей это нравилось.

Умывшись тепловатой водой из кувшина, который принесла горничная, она подняла одежду, сброшенную Одином, и надела простое темно-синее платье, поскольку сегодня не собиралась садиться в седло.

Вздохнув, Сигни доковыляла до столика у окна, налила себе чашку горячего чая из чайника, который достала из корзинки с едой, и с наслаждением сделала пару глотков.

Вскоре послышался стук в дверь, и в спальне раздался радостный лай, вернулись с прогулки Рамзи и Фиона.

— У меня хорошая новость! — весело сообщил Рамзи и показал ей альбом для рисования, который держал в руках. — Я заглянул в кабинет лэрда внизу и нашел там альбомы, в которых ты делала зарисовки во время нашей поездки по Мейнленду. Оказалось, что в одном из них много чистых листов.

Сигни едва не бросилась ему на шею, но вовремя спохватилась и вспомнила о травмированной лодыжке.

— Как здорово! — воскликнула она радостно. — Положи, пожалуйста, альбом на стол. Позже я попробую зарисовать по памяти то, что мы видели у Фионина склона.

— Я уверен, что все получится, у тебя феноменальная память.

Он положил альбом для рисования и сел к ней за стол. Сигни налила ему чаю и заметила:

— Только это будут лишь наброски. Я все же должна зарисовать древние постройки с натуры.

Рамзи кивнул и, меняя тему разговора, сказал:

— Я получил несколько сообщений о разрушениях, вызванных штормом на островах. Пострадали посевы, но серьезного ущерба жители Торси не понесли. — Он сделал большой глоток чая. — После завтрака я отправлюсь в Кланвик. Может, тебе еще что-то нужно купить?

— Нет, только то, что в списке. Надеюсь, у Греты ты найдешь все необходимое. Ассортимент ее товаров всегда зависит от спроса.

Сигни сунула кусочек бекона Одину, который не сводил с нее гипнотического взгляда.

На завтрак кухарка приготовила омлет с сыром и травами, булочки. У Сигни разыгрался аппетит, и она вспомнила, что вчера целый день ничего не ела. Рамзи тоже уплетал завтрак за обе щеки.

Сигни вдруг вспомнила Гизелу. Будь ее сестра жива, сейчас она делила бы трапезу с новым лэрдом, но чем больше времени проводила с ним Сигни, тем естественнее казалось ей их близкое общение. Гизела осталась в прошлом. У нее было доброе сердце, и Сигни знала, что сестра не стала бы возражать против их с каждым днем усиливавшейся тяги друг к другу.

Если у них родится дочь, они назовут ее Гизелой.

Мысль об этом привела Сигни в смущение, и, чтобы скрыть его, она принялась старательно намазывать еще теплую булочку маслом. Изо дня в день проводила много времени с Рамзи и получала от этого ни с чем не сравнимое удовольствие.

Утро, которое новый лэрд выбрал для поездки в Кланвик, выдалось погожим, и Тор, казалось, был в восторге, как и его хозяин. Добравшись верхом до города, он оставил Тора в платной конюшне, которой всегда пользовалась его семья, и направился в книжный магазин Олсона.

Владелец магазина Гуннар Олсон радушно приветствовал его. Он хорошо помнил, как много книг этот юноша покупал у него в пору своего детства. Открыв новый счет в магазине, Рамзи попросил проводить его к Грете, дочери Гуннара, которая занималась продажей канцелярских товаров и художественных принадлежностей. Грета, бойкая миловидная блондинка, с сожалением сообщила, что ассортимент товаров из списка небогат. Сейчас в наличии имелась только бумага для рисования, карандаши, ручки и чернила, а более специализированные товары нужно было заказывать.

Рамзи забрал из магазина все, что было, и оставил покупки в платной конюшне. Теперь настало время для трудного разговора с Роальдом. Приехав в город, он зашел в его контору и договорился о встрече в полдень.

В приемной он прождал всего несколько минут, и его провели в роскошный кабинет, где гостя радушно встретил Роальд.

Дядя всегда кичился своим богатством и хотел, чтобы о нем знал весь мир, но того, кто многие годы провел во дворцах Константинополя, было трудно чем-то удивить.

— Кай, мальчик мой, рад тебя видеть! — воскликнул Роальд, протягивая гостю руку. — Как ты, привыкаешь к новой жизни?

— Мне все кажется

1 ... 47 48 49 50 51 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)