» » » » Бастард короля. Испытание любовью - Валерия Дымова

Бастард короля. Испытание любовью - Валерия Дымова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бастард короля. Испытание любовью - Валерия Дымова, Валерия Дымова . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Бастард короля. Испытание любовью - Валерия Дымова
Название: Бастард короля. Испытание любовью
Дата добавления: 14 июль 2026
Количество просмотров: 47
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Бастард короля. Испытание любовью читать книгу онлайн

Бастард короля. Испытание любовью - читать бесплатно онлайн , автор Валерия Дымова

ОН — суровый и хладнокровный герцог Альба, глава одного из самых влиятельных семейств Испании, мастер закулисных игр, хорошо разбирающийся в людях
ОНА — простушка, выросшая вдали от интриг королевского двора, верящая в добро и всегда говорящая правду
У него есть секрет, о котором все догадываются, но никто не произносит вслух. Она хочет защитить любимого мужчину и его опасный секрет от всего мира.
Эти двое не должны были встретиться, но у судьбы на них другие планы…
История любви Карлоса и Кларисы начинается с недоразумения на балу и разворачивается на фоне эпохальных событий, происходящих в Испании XVIII века.
Смена правящей династии, борьба колоний за независимость, реформы и войны…
Два любящих сердца, как песчинки в море... Смогут ли они выстоять в водовороте истории, преодолеть все препятствия на пути друг к другу и обрести счастье в любви?

1 ... 6 7 8 9 10 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
семьи.

Диего подозрительно смотрит в мою сторону.

— Можешь говорить. Она моя будущая жена.

— Мои осведомители из королевского дворца доложили с утра, что Его Величество без сознания и очень плох. Нужно провести вашу свадьбу в ближайшее время!

9 Глава

— Ближайшая дата, которую мы можем назначить, не нарушая условности двора и не вызывая сплетен — через три месяца. Надеюсь, он… — Карлос на мгновение замолкает. — Здоровье монарха должно улучшиться.

— Ох уж эти условности… — Диего наклоняет голову набок и цокает языком. — Грядут трудные времена, но что бы ни ждало империю в будущем, помни — я герцог Осуна, всегда буду на твоей стороне и поддержу тебя, используя моё влияние.

— Лучше бы ты не говорил таких слов. Если кто-нибудь услышит, тебя могут обвинить в заговоре для свержения правящей династии.

— Все и так прекрасно понимают, что нынешний король, не имеющий законного наследника, будет последним в роду Габсбургов. Эта династия уже обречена. Поэтому, если ты захочешь…

— Остановись, Диего. Твои слова и правда опасны. Не ставь под удар свою семью. Я понял всё, что ты хотел сказать. Спасибо, друг!

— Хорошо. Не прощаюсь. Жду тебя вечером. — Герцог Осуна хлопает Карлоса по плечу, кивает мне и быстрой походкой идёт по аллее к богато украшенному прогулочному экипажу.

— Забудь всё, что сейчас услышала. — Карлос говорит тихо, но я улавливаю жёсткие нотки в его голосе.

— Я любовалась пышными розами. Они недавно расцвели в этом парке, и я их ещё не видела. Ваш разговор с герцогом Осуной… Я не слышала ни слова. — Уверенно смотрю Карлосу в глаза, и напряжённая морщинка у него на лбу разглаживается.

— Рад, что моя будущая жена не только красива, но и умна. В любом случае это для твоей же безопасности. В стране скоро произойдёт смена власти, но я постараюсь, чтобы тебя это никак не коснулось.

Герцог Альба с обворожительной улыбкой подставляет мне руку, и я с радостью её принимаю. Мы медленно идём по аллеям, а Карлос то и дело кланяется посетителям парка. Я же никого из них не знаю, поэтому просто улыбаюсь, крепко вцепившись в руку герцога, и с трудом переставляю ноги.

Глядя на важных сеньор в дорогих украшениях, мне становится не по себе. Сегодня здесь собралась вся мадридская знать. Чувствую неловкость под пристальными взглядами и, спустя час, умоляюще смотрю на Карлоса.

Герцог Альба, несомненно, очень наблюдательный человек. Видя моё замешательство и усталость, он резко меняет направление и тянет меня за собой. Несколько поворотов спустя мы оказываемся на узкой тропинке, по обе стороны которой возвышается живая изгородь цветущих роз.

От быстрой ходьбы под летним солнцем я запыхалась, к тому же от туго затянутого корсета у меня кружится голова. Едва Карлос отпускает мою руку, я, чтобы не упасть, хватаюсь за торчащую ветку. Куст розы настроен ко мне недоброжелательно, как и все встреченные нами сеньоры, и большой колючий шип глубоко вонзается в мою ладонь.

— Клариса, что случилось? — Герцог оборачивается на мой вскрик и, переведя взгляд на руку, понимает всё без слов.

Он быстро достаёт тонкий шёлковый платок со своей монограммой и аккуратно перевязывает мне ладонь.

— Ум и красота, к сожалению, не отменяют вашей неуклюжести. Всё не могло быть идеально.

Закусываю губу после обидного замечания, хотя знаю — герцог прав. С самого детства я попадаю в неловкие ситуации, мне ничего не стоит пораниться или вовсе упасть на ровном месте.

— Тише, Клариса, кажется, сюда кто-то идёт.

Я, как и Карлос, слышу шорох где-то на соседней аллее и замираю, вцепившись в герцогский камзол.

— Не будьте так напористы, иначе вы меня разденете прямо здесь.

Карлос усмехается, а я, опомнившись, отпускаю его одежду, которую и правда почти стянула на землю.

— Простите, я не хотела, я…

Герцог не даёт мне договорить. На меня обрушивается настоящий ураган, и я не знаю, что с этим делать.

Горячее дыхание Карлоса на моей шее напоминает жар огня в холодный день. Хочется подойти ближе, но один неловкий шаг и ты уже горишь.

Сильные руки, больше подходящие кузнецу или плотнику, а не благородному сеньору, без стеснения изучают каждый изгиб моего тела. Уверенно, нагло, бесцеремонно, но я словно парализованная не могу сопротивляться.

Мои губы раскрываются, и я не думая ни о чём, собираюсь прыгнуть в этот омут с головой, как вдруг прямо над ухом раздаётся незнакомый голос.

— Слышал, что сегодня вы будете в этом парке, но не думал застать вас за таким бесстыдным занятием. Вашей невесте это бы не понравилось, герцог Альба.

— Ну что вы, Дон Антонио, помилуйте, это и есть моя невеста. Только посмотрите, какая она красавица… Разве я могу обратить внимание на другую особу, если моя будущая жена так прекрасна.

В смущении поправляю рукой причёску и оглядываюсь на незнакомца.

Невысокий мужчина преклонных лет с колючими злыми глазами удивлённо меня рассматривает. Видимо, он не ожидал, что заниматься подобными непристойностями можно не только с девицами лёгкого поведения, но и с невестой.

— Что ж… Вы молоды и, как я вижу, влюблены друг в друга. Не буду вас отвлекать. Дела можно обсудить и позже. Всего хорошего, герцог Альба.

Старичок уходит, неприятно шаркая ногами по гравию, а я вопросительно смотрю на Карлоса.

— Простите меня, Клариса. Это было необходимо. Я видел, что он приближается, поэтому мне пришлось воспользоваться вами таким образом.

— Но… Кто он?

— Маркиз де Санта-Крус.

Карлос говорит так, словно по одному имени я должна знать всё об этом человеке.

Развожу руками с недоумением глядя на герцога, и он вздыхает.

— Дон Антонио мечтает посадить меня на трон после смерти короля, надеясь прибрать власть в свои руки.

Мои глаза расширяются.

— А вы?

— Я в этом совершенно не заинтересован. Мне нужна жена, не связанная ни с одним влиятельным семейством, и вы, Клариса, проведя всю жизнь в Италии и не зная интриг двора, как никто другой подходите на эту роль.

10 Глава

Спустя несколько часов Карлос сажает меня в экипаж и отправляет домой. Этим вечером во дворце Лирия пройдёт званый ужин в честь нашей помолвки. После того как будущий муж объявил мне об этом, я, наконец, поняла в полной мере, насколько одно необдуманное решение может повлиять на всю мою жизнь.

И несмотря ни на что, я не жалею. Моё детское восхищение красивым юношей неожиданно переросло не в лёгкий интерес, а в сильное увлечение. Сама не понимаю, как это могло случиться

1 ... 6 7 8 9 10 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)