» » » » Мы те, кто умрет - Стасия Старк

Мы те, кто умрет - Стасия Старк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мы те, кто умрет - Стасия Старк, Стасия Старк . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мы те, кто умрет - Стасия Старк
Название: Мы те, кто умрет
Дата добавления: 25 февраль 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мы те, кто умрет читать книгу онлайн

Мы те, кто умрет - читать бесплатно онлайн , автор Стасия Старк

Жизнь Арвелл и ее младших братьев в опасном районе Торн — это постоянная борьба за выживание. И вампир, стоящий на пороге ее дома, собирается перевернуть их мир с ног на голову.
Перед лицом немыслимого выбора Арвелл дает магически связывающую клятву совершить невозможное — убить императора, древнего вампира, созданного самим богом Умбросом. Но сначала она должна пройти «Раскол» — арену, где только самые быстрые, сильные и безжалостные выживают достаточно долго, чтобы быть отобранными в элитную гвардию императора.
Она быстро навлекает на себя гнев Праймуса, могущественного воина, защищающего императора. Но вампир под доспехами оказывается последним мужчиной, которого Арвелл ожидает встретить.
Когда жизнь ее братьев висит на волоске, у Арвелл нет иного выбора, кроме как вступить в союз с тем, кто уже однажды разбил ее сердце… и жестоким сыном императора — Рорриком, двумя вампирами, чьи мотивы невозможно разгадать. У Роррика есть ключ к пониманию сил, которые пробуждаются в Арвелл, — сил, за которые она может остаться без головы, если о них узнает император.
Чтобы выжить на арене и выполнить свою миссию, Арвелл должна докопаться до сути заговора, который изменит все, что она, как ей казалось, знала о себе — и о двух вампирах, чьи судьбы неразрывно связаны с её собственной…

Перейти на страницу:
в стену, когда его тень сворачивает за угол в направлении брошенных мной камней.

Секунды. У меня есть несколько секунд.

Легкие горят, дыхание сбито, я бегу к лестнице, бросаюсь вверх по ней и к люку.

За считанные секунды я покидаю уровень магинари, закрывая за собой люк. Пот покрывает каждый дюйм моего тела, когда я снимаю привлекающие внимание доспехи Империуса и прячу их в углу, чтобы забрать позже. Я заставляю себя шагать уверенно, но без излишней поспешности обратно через арену и по коридору, ведущему к Лудусу.

Сильные пальцы хватают меня за плечо, и я резко поворачиваюсь, сжимая в руке кинжал. Нерис наклоняется ко мне, на ее лице холодная ярость.

— Где ты была?

— Альбион — убийца, — выпаливаю я, отталкивая ее. — И он собирается убить Леона. Нам нужно добраться до целителей.

— Пойдем.

Нерис распахивает дверь и бежит рядом со мной. Мы мчимся по коридорам, лавируя между группами новобранцев.

— Арвелл, — улыбается Эксия, когда мы врываемся в комнату. — Боюсь, Мейва спит. А к Леону уже пришел посетитель, так что если ты подождешь несколько минут…

— Кто?

— Прости?

— Кто с Леоном?

Она озадаченно хмурится.

— Альбион.

— Нет. Нет, нет, нет.

Повернувшись, я бегу по коридору. У меня вырывается всхлип, и Нерис, не колеблясь, снова бросается вперед.

Вместе мы проталкиваемся через группу целителей, с трудом выдыхая извинения. Мою кожу покалывает от нетерпения, в груди так тесно, что я едва могу дышать.

Пожалуйста, я не могу опоздать. Пожалуйста.

Нерис распахивает дверь Леона, и Альбион поворачивается, сжимая в руке кинжал. Леон за его спиной все еще без сознания, в том же состоянии, в котором я видела его в последний раз. Все еще жив. Пока.

— Отойди от него! — Я бросаюсь на него, но Альбион уклоняется влево, врезаясь в Нерис.

Ее голова с треском ударяется о каменную стену, и Альбион выскакивает за дверь.

— Беги! — рычит Нерис.

Я бегу.

Альбион хватает Ройсин и толкает ее ко мне, я уворачиваюсь, налетая на Эксию.

— Нерис, — выдыхаю я. — Помоги ей.

Альбион выбегает из квартала целителей.

Я бегу на затихающий звук его шагов.

Неудивительно, Альбион знает все о потайных коридорах.

Он толкает стену рядом с целителями и попадает прямо в сад Роррика. Я сомневаюсь всего мгновение, а затем бегу за ним, позволяя двери захлопнуться за мной.

Я жадно вдыхаю прохладный ночной воздух и перепрыгиваю через поваленное дерево, а он бежит в укрытие деревьев.

Я не вижу виверну, но это не значит, что она не появится в любой момент, готовая схватить добычу, которая сейчас снует по ее территории.

Ветки трещат, кусты шелестят. Альбиону не удастся скрыться здесь, и он, должно быть, понимает это, потому что начинает отступать к каменным стенам.

Он не может вернуться в квартал наставников. Его единственный вариант — бежать из Лудуса.

А я не позволю этому случиться.

Я мельком вижу вьющиеся светлые волосы, когда Альбион добирается до камня и с силой ударяет по стене. Открывается еще одна потайная дверь, и я ускоряюсь, пока она не начала закрываться. Я проскальзываю в проем шириной в несколько дюймов, и дверь за мной захлопывается.

Мои глаза с трудом привыкают к темноте. Этот коридор заполнен тенями, которые, кажется, прыгают и двигаются сами по себе, независимо от эфирных ламп. Стены настолько темные, что камень кажется почти черным, и я едва вижу Альбиона перед собой.

Я теряю его из виду, когда он заворачивает за угол, а мои ботинки скользят по гладкому полу.

Я заставляю колени подниматься выше, а руки двигаться быстрее.

Я никогда не видела, как тренируется Альбион. Он не должен быть таким быстрым.

Куда он направляется?

Я поворачиваю за угол и получаю ответ. Серебряная дверь библиотеки светится, как маяк, и Альбион врывается в нее, захлопывая за собой.

Он выиграл несколько секунд, пока я пытаюсь открыть дверь, но позволил загнать себя в угол. Ему некуда бежать.

Проталкиваясь в дверь, я замираю.

Я не поймала Альбиона в ловушку.

Он привел в ловушку меня.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Стулья и столы, которые расколотил Роррик, были заменены. Взмахом руки Альбион отправляет мебель в другой конец комнаты, вместе с толстым ковром под ними.

Ужас пронзает мое нутро, когда ковер сдвигается, открывая тщательно начертанный на каменном полу сигил.

— Альбион, — тихо говорю я. — Ты знаешь, что все кончено. Я не могу позволить тебе убить кого-то еще.

— Они ушли не навсегда. Они вернутся! — Его слова полны отчаяния, а глаза — безумия. Его сигил начинает светиться, и я замираю. Альбион — отмеченный серебряной полукороной. Если дело дойдет до противостояния, я погибну.

— Что ты имеешь в виду? — Я должна заставить его говорить. Нерис наверняка уже всем рассказала. Скоро придет помощь. Мне нужно отвлечь его еще ненадолго.

Он разжимает ладонь, его выражение лица становится умоляющим.

— Когда Мортус вырвется из своей клетки, все, кого мы любили, вернутся вместе с ним.

— Это не так, Альбион!

Я не должна была отвечать так резко. Мне нужно поддерживать разговор. Но его слова подобны соли, которую втирают в открытую рану.

— Это так! — Слюна летит из его рта, когда он внезапно поворачивается и наступает на меня. — Мортус заберет их у Видерукса. У него есть ключ! Вот почему другие боги предали его!

Я огибаю стол, стараясь не наступить на сигил на полу.

— Другие боги заточили его, потому что он собирался разрушить этот мир.

— Ложь! — Альбион так вытаращивает глаза, что я вижу белки, а его щеки так краснеют, что становятся почти фиолетовыми. Мышцы на его шее напрягаются, когда он размахивает руками.

— Нам так говорили, но это неправда!

У меня скручивает живот. Кто-то воспользовался его горем, извратив в своих интересах.

Готова поспорить, что этим кем-то был Тиберий Котта.

— Есть другие, такие же, как я, — продолжает Альбион, его выражение лица смягчается, голос становится вкрадчивым. — Нас больше, чем ты можешь себе представить. И когда Мортус освободится, мы воссоединимся с теми, кого потеряли. Разве ты не хочешь этого, Арвелл? Разве ты не хочешь снова увидеть свою подругу? Дать ей еще один шанс на жизнь?

Я ощущаю горечь на языке.

— Больше всего на свете. Но Кассия не хотела бы этого. — В этом я уверена.

— Ты примешь это решение за нее? — тон Альбиона становится язвительным. — Леон рассказывал мне о своей дочери. Он говорил, что она была верной. Мужественной. С мягким сердцем. Она бы сделала это для тебя.

Я понимаю, к чему он клонит. Но ему не следовало упоминать

Перейти на страницу:
Комментариев (0)