во многих старых родах девочкам давали два или даже три имя, в честь отличившихся представительниц рода. Возможно, это просто одно из её имён. Может, старшая сестра прольёт свет на то, из какой они семьи? Уж она-то должна помнить.
— Лина, вон там, Лина! — радостно закричала Мальва, указывая рукой на небольшую долину, спрятавшуюся между холмов.
Там, на фоне изумрудно-зелёной травы паслось несколько десятков лошадей. Жилистые, приземистые, с широкими копытами, скрытыми в длинной жесткой шерсти, они были чем-то похожи на своих хозяев — кочевников. Неказистая с виду, но очень выносливая порода, способная переносить долгие переходы по безжизненным пескам пустыни.
Увидев нас, от табуна отделились две лошади с всадниками и направились в нашу сторону.
— Лина! — Мальва изо всех сил радостно замахала рукой.
По мере приближения я разглядел, что на одной из лошадей сидел мальчишка — ровесник Мальвы, а вот другой управляла всадница. Правда, я понял это, только когда она приблизилась настолько, что можно было рассмотреть лицо.
Издали её можно было принять за очень худенького парня. Женская фигура терялась в широких потрёпанных штанах и кожаном жилете, надетом поверх серой мужской рубахи. На голове девушки красовался борик — круглая шапочка, отороченная тонкой полоской меха, которые обычно носили только мужчины.
Почти поравнявшись с нами, она резко осадила свою лошадь, копыта которой подняли вокруг себя облачко пыли.
Первыми её словами были:
— Мальва! С тобой всё в порядке?
— Со мной всё хорошо, Лина, — успокоила её младшая сестра.
Только после этого девушка обратила на меня внимание, окинув внимательным взглядом. От меня не укрылось, что правая её рука как бы невзначай лежала поверх коротких ножен, висевших у неё на поясе. Гневно сверкая глазами, она спросила:
— Кто вы такой, и почему держите мою сестру?
— Лина, успокойся! Он хороший, только немножечко больной. Ты же его полечишь?
— Хороший или плохой — это я буду решать сама! Сейчас же отпустите мою сестру! Мальва, быстро иди ко мне! — скомандовала дикарка.
В этом наряде она напоминала мне дикую бестию — глаза метают молнии, щёки раскраснелись, рука сжимает ножны. Что там у неё? Нож? Судя по всему, она неплохо управляется со своим оружием — ножны явно старые и пользовались ими довольно часто, об этом говорили характерные потёртости.
Мальва нехотя стала сползать со спины Беркута, я помог малышке спуститься и она пошла к сестре. Та, резво спрыгнув с лошади, кинулась к ней навстречу, быстро осмотрела её, ощупав руками, и задвинула к себе за спину.
Только после этого она вновь обратила своё внимание на меня.
— Так кто вы, господин и что вам нужно в нашей деревне?
Тон у девицы уверенный, словно она привыкла повелевать. И руку с ножен она так и не убрала.
— Это гонец, из самого Леонгарда! — Мальва попыталась выглянуть у неё из-за спины, но была сразу же туда же задвинута недрогнувшей сестринской рукой.
— Из самого Леонгарда? — прищурилась она, — И что столичному гонцу понадобилось в наших диких землях?
— Вот об этом я и хотел с вами поговорить. Может, вы пригласите к себе в дом?
— Может, и приглашу, — мотнула головой девушка, от чего, из-под шапки на свободу вырвалась прядка тёмно русых волос.
— Лина, он по очень важному делу приехал! — попыталась замолвить за меня словечко младшая сестра.
— А вам, леди, не стоит влезать, когда взрослые разговаривают! Быстро садись на мою Ночку! Ратмир, я в деревню, — крикнула она стоявшему поодаль мальчишке, так и сидевшему в седле, державшему наготове длинный, свёрнутый в кольцо кнут. Я не питал в отношении его иллюзий, прекрасно зная, каким грозным оружием кнут может стать в умелых руках. А кочевники умели обращаться с ними чуть ли не с младенческого возраста.
Усадив Мальву перед собой, Лина направила свою лошадку к деревне, я пристроился сзади, слегка отстав, чтобы не нервировать её ещё больше. Девушка мой манёвр оценила, перестав оглядываться через каждые две минуты.
Назад мы вернулись намного быстрее, тёмная приземистая лошадка бойко бежала впереди. Остановилась она перед домом, стоявшим чуть поотдаль от самой деревни.
— Мальва! Быстро в дом! — скомандовала девица. Сестра подчинилась, быстро юркнув внутрь, прикрывая за собой дверь.
— Идите за мной, — это было сказано уже мне.
Обогнув дом, я увидел кряжистую яблоню и стоявший под ней стол и две скамьи. Девушка опустилась на одну из них, молча указывая рукой на вторую. Я сел прямо напротив дикарки, оказавшись настолько близко, что теперь мог в подробностях рассмотреть и необычайно яркие голубые глаза, и длинные ресницы под крутым изгибом бровей. А она довольно симпатичная! Её бы приодеть!
— Так, что у вас там за дело?
Я, молча, вытащил из кармана свиток с королевским указом и положил его на стол. Тонкие девичьи пальцы ухватили бумагу, разворачивая. По мере того, как она читала указ о начале королевского отбора невест, лоб её все сильнее хмурился. Дочитав, она аккуратно, словно бумага могла её укусить, положила свиток на стол и подвинула в мою сторону.
— Я очень рада за принца Себасьяна, но мы-то здесь причём?
— Королевский артефакт указал на то, что одна из невест находится именно здесь, в вашей деревне. Я должен доставить её во дворец.
— И как же вы её узнаете? — идеальная бровка скептически изогнулась.
— В момент активации артефакта на запястье каждой невесты появился магический браслет. Он будет притягивать девушку к артефакту, а снять его может только сам принц, активировавший артефакт.
— В чём это будет выражаться? — девичий лоб снова нахмурился.
— Я точно не знаю, но в старинном свитке указано, что никто не может противостоять зову браслета.
Тонкие пальчики выбивали дробь по деревянной столешнице. Девушка задумалась, закусив губку.
— Есть ещё какие-то приметы? Как можно найти эту невесту?
— Есть! Мы знаем её имя! — про лист, с древа жизни, я решил пока умолчать, оставив его напоследок.
— И как же её зовут?
— Розалина! Пойдёмте пить чай, я стол накрыла! — одно из окошек дома приоткрылось, и из него выглянула Мальва, окликая свою сестру.
Глава 8
Лина
Оставшись без пригляда тётушки Камилы, я сначала даже растерялась от открытых перспектив. Это что же, можно делать всё, что ни пожелается? И никто не будет бухтеть за спиной, что «леди так не положено делать»!
Оставив Мальву на хозяйстве, с которым она справлялась намного лучше меня, я достала старые штаны и рубашку, в которых мы с тётей обычно ходили за травами к сердцу пустыни — только там можно было найти очень редкие кустики