» » » » Второй шанс Виктории - Наталья Смеречинская

Второй шанс Виктории - Наталья Смеречинская

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Второй шанс Виктории - Наталья Смеречинская, Наталья Смеречинская . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Второй шанс Виктории - Наталья Смеречинская
Название: Второй шанс Виктории
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 20
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Второй шанс Виктории читать книгу онлайн

Второй шанс Виктории - читать бесплатно онлайн , автор Наталья Смеречинская

После убийства подругами-предательницами, героиня неожиданно оказывается в теле отвергнутой аристократки-инвалида викторианской эпохи. Её жизнь меняется, и правила выживания в этом мире совсем иные. Она учится ходить заново, восстанавливает своё тело и статус в обществе, и снова встречает бывшего жениха, который проявляет к ней новый интерес. Но как выживать в мире, где английские леди не мыслят себя вне патриархального брака? Что сделает героиня, попавшая в этот строгий мир? Пора это выяснить.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мне и ухватил за руку, только на этот раз его хватка не поддерживала, а причиняла боль. Он подтянул меня к себе максимально близко, почти прижав к своей груди. — Мне есть что рассказать про тебя, Викки, но я был терпелив до этого момента. И если ты хочешь сохранить хотя бы ошмётки своей погубленной репутации, не смей вести себя так, будто ты ангел, спустившийся с небес. Мы оба знаем, кто такая мисс Виктория Эшвуд.

Правда? Оба знаем? Сомневаюсь! А еще сомневаюсь, что я способна на такие поступки. Пусть я не помню всего о своем прошлом, но я ЗНАЮ себя. И я не способна на такие низкие поступки.

Но что-то доказывать герцогу я не буду. Мои глаза наполнились слезами обиды, но вместо того чтобы заплакать я.... Рассмеялась ему прямо в лицо.

— Какая речь! Браво! — он даже отшатнулся от меня, но руку так и не отпустил — Какое презрение! Какое искренее возмущение! Только что вы здесь делаете, герцог Пемброк? Следите за падшей женщиной которая вам неприятна? Подглядываете как мальчишка через забор? И это мне должно быть стыдно? Мне плевать на репутацию и ваше мнение, Генри. Я хочу чтобы вы лишь оставили меня в покое.

Я раскусила его, торжествующе подумалось мне, но реакция герцога на обличение была непредсказуемой. Его лицо искривила гримаса и мне показалось, что он вот вот меня ударит, но в следующий момент Генри произнес:

— Ведьма! Ненавижу тебя! — и с этими словами впился в мои губы горячим поцелуем.

От потрясения я сначала не оказала сопротивления, позволяя герцогу самозабвенно терзать мои губы. Но как только первый шок прошёл, в ход пошли и руки, и даже ноги.

Но Генри казалось этого не замечал. Он решил наказать меня этой пародией на ласку и только крепче сжимал в обьятиях.

Никакой привязаности, никакого желания. Лишь борьба двух ненавидящих друг друга сторон, которые нашли еще один способ противостоять.

я не знаю во что бы еще это вылилось, если бы не мистер Армстронг.

— Мисс Эшвуд! — послышался его встревоженый голос — Где вы?

Генри тут же отпрянул от меня наконец — то выпуская из рук.

Мгновение мы смотрели друг на друга тяжело дыша, а в его взгляде нарастала обычная холодная отстранённость. Но я уже ни капельки ему не верила прочувствовав на себе, что скрывается за этой внешней холодностью.

Затем, не сказав ни слова, он развернулся и, едва слышно шагнув, исчез в сумраке коридора, оставив меня в глухом молчании разбираться с мистером Армстронгом самой.

Я всё ещё приходила в себя, сердце продолжало биться где-то в горле, когда в дверях появился помощник управляющего.

— Мисс Эшвуд, — мужчина тут же деликатно отвернулся смущенно крякнув при этом — Я слышал крики... Простите за вторжение, но я обязан был убедиться, что с вами всё в порядке.

Я торопливо обернулась, накидывая полотенце на плечи и поправляя сбившуюся одежду. Конечно, это далеко не так как должна выглядеть истиная леди, но кому сейчас какое дело до моей репутации и морального облика.

Все, включая Генри Лэнгтона, считают меня падшей женщиной так что я могу еще потерять? Кроме упрямой веры в собственную невиновность.

— Всё хорошо, мистер Армстронг. Кажется, просто… порезалась о край ванны. — Это прозвучало, возможно, не слишком убедительно, но я внезапно почувствовала, что не хочу никому рассказывать о произошедшем.

Щеки еще полали огнем после произошедшего, а руки мелко подрагивали.

— Ох, мисс! — вскликнул мистер Армстронг в даную минуту переживая больше о репутации купален чем о моем благополучии — Вам срочно нужно оказать помощь. Но где ваша служанка и Карен? почему они оставили вас одну?

Хороший вопрос! Я очень надеюсь, что тот бандит не причинил вреда Молли и Карен. Тем более, если судить по его словам, часть ответственности за их судьбу будет лежать на мне. Так как приходили судя по всему за мной.

— Я не знаю, мистер Армстронг. Они ушли за какими то средствами, но их до сих пор нет — ответила ему произнося горячие молитвы про себя, чтобы с девушками было все хорошо.

— Хмм... Я пойду и поищу их, мисс. А вас попрошу вернуться в ванную иначе вы простудитесь и вместо благотворного эффекта мы лишь усугубим проблемы вашего здоровья.

Остаться здесь? Одной? Еще раз? Ну уж нет! Крупная дрожь пробила меня от одной мысли, что бандит или герцог не ушли, а где то прячуться поджидая удобного момента.

— Я не хочу оставаться одной — слишком взволновано для такого дела ответила я — Пожалуйста, мистер Армстронг, я хочу пойти с вами.

— Это невозможно, мисс! — в голосе помощника смешалось удивление, недоумение и паника — Вы не можете разгуливать по купальням в мокром и неподобающем виде. Я не силен в помощи дамам с их туалетами. Тем более, что натолкнулся на непонимание миссис Армстронг в подобном случае. Поэтому, пожалуйста, возвращайтесь в басейн и ждите вашу служанку там.

И даже не выслушав моего ответа, мистер Армстронг рвану к двери ведущей к хозяйственным комнатам, так будто опасался, что я побегу за ним с требованиями меня переодеть.

Спорить с мистером Армстронгом в такой ситуации бесполезно. Его приверженность к правилам и долгу оказывалась, пожалуй, прочнее каменных стен купален. Прижав полотенце к груди, я послушно вернулась к бассейну, решив, что пусть лучше я пережду здесь, чем буду дрожать, слоняясь по коридорам.

Тёплая вода обволокла меня, и с удивлением я поняла, насколько успела продрогнуть. Меня уже откровенно потряхивало. Шок и холод болезненно выходили из моего слабого тела, напоминая, что любое потрасение для меня совсем не бесплатное. Жаль только, что я не могу этого контролировать в своей жизни.

Вскоре послышались лёгкие, но торопливые шаги, и в купальню вбежала Молли, с испугом оглядывая меня.

— Мисс Виктория! — ахнула она, подойдя ближе. — Вы ранены! Ох, что здесь произошло?

— Тише, Молли, ничего страшного. Царапина, только и всего, — я попыталась улыбнуться, но служанка всё равно уже забилась в истерике явно потрясённая видом крови.

— Ох, мисс! Как же так! — несдержано запричитала служанка, обирая у меня платок и акуратно осматривая рану — О, Боже, сколько крови!

— Все в порядке — попыталась я успокоить ее и перевести разговор на другую тему — Где вы пропали? Я думала, вы вернётесь гораздо раньше, — добавила я, наблюдая за её растерянным взглядом.

Молли замялась, опустив глаза:

— Ах, мисс… мы с Карен… нас заперло! Мы собирались вернуться сразу, как только нашли нужные средства, но дверь в кладовую

1 ... 20 21 22 23 24 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)