» » » » Хозяйка магического источника. Я попала в тело аристократки - Колин Ви

Хозяйка магического источника. Я попала в тело аристократки - Колин Ви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хозяйка магического источника. Я попала в тело аристократки - Колин Ви, Колин Ви . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Хозяйка магического источника. Я попала в тело аристократки - Колин Ви
Название: Хозяйка магического источника. Я попала в тело аристократки
Автор: Колин Ви
Дата добавления: 28 май 2026
Количество просмотров: 32
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Хозяйка магического источника. Я попала в тело аристократки читать книгу онлайн

Хозяйка магического источника. Я попала в тело аристократки - читать бесплатно онлайн , автор Колин Ви

Вот уже вторую ночь я с интересом наблюдаю чужую жизнь — юной глупышки из другого мира. Впервые стоило мне закрыть глаза, как я сразу оказалась в светлой, но очень узкой комнатке: две кровати, письменный стол под распахнутым окном — и меня по-настоящему пронял страх. С кошмарами я знакома с юных лет: десять лет они терзали меня почти каждую ночь, и я давно перестала ждать чего-то светлого. Но вчера мой мозг, видимо, решил развлечься и подкинул необычный сон. Никакого пожара. Никакой плачущей меня, прикрывающей ожог на правой щеке. Никакого пепла от родительского дома — и уж точно никаких сочувственных взглядов.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в омут вода едва уловимо светилась и переливалась. Это зрелище было совсем иным. Я ясно помнила мутный болотный оттенок воды и почти неуловимый запах тины. Теперь же от источника исходил лёгкий, изысканный аромат цветов.

— Как? — пробормотала, потёрла глаза и снова осмотрелась.

Кто знает, вдруг это Данте наложил на меня какое-то сонное заклинание, и сейчас я просто лежу где-то под крыльцом, пуская слюни?

Меня передёрнуло от этой мысли.

Ну уж нет! Он не настолько подл… Или всё-таки? Я украдкой бросила взгляд на Данте. Он уже подошёл ко мне и теперь задумчиво разглядывал это новое чудо.

— Я не сплю! — выпалила, стараясь говорить быстро, как будто боялась, что мои мысли о заклинании могли проникнуть в его голову. Данте и без того никогда не упускал случая обвинить меня в чём-нибудь.

Он только поднял одну бровь и слегка поджал губы, но в его взгляде мелькнуло замешательство.

Неужели это значит, что все его обвинения были напрасны и я не такая уж плохая?

Но тут в голове промелькнула другая мысль: «Как давно они с Каталиной ведут эту холодную войну? И что могло послужить её причиной?»

Мы стояли так близко, что я ощутила не только густую, плотную энергию, словно окутывающую Данте, но и тонкий, приятный запах леса, исходящий от него. Моя макушка едва доходила до его плеча. Я чуть наклонилась вперёд, чтобы вдохнуть этот свежий аромат свободы глубже, но тут же отпрянула, будто прикоснулась к пламени.

Стиснув зубы, я заставила себя подавить раздражение на саму себя. «Ну куда ты лезешь, Наташка? Не видишь, с каким презрением он к тебе относится?» — мысленно упрекнула я себя, поджав губы, чтобы не выплеснуть досаду вслух.

Краем глаза мне почудилось, что на его полных губах мелькнула едва уловимая улыбка. Я резко тряхнула головой. «Показалось. Конечно, показалось. Он ведь ясно дал понять, что думает обо мне».

Тишину разрезал другой голос — смутно знакомый, но совершенно неожиданный. Сначала я решила, что усталость сыграла со мной злую шутку. Но нет, звук был реальным, и его источник находился совсем рядом.

— Какие выдающиеся личности решили посетить наши земли? — самодовольно произнёс тот, кого я до последнего надеялась больше никогда не увидеть.

Сам господин ректор, Кайран Мордракс, собственной персоной соизволил почтить своим вниманием несчастную и явно невезучую попаданку. На этот раз я не стала сдерживаться и застонала вслух, демонстрируя всё своё раздражение.

Я слишком хорошо помнила, как мы расстались в прошлый раз. Ещё свежи были воспоминания о том, как я оставила свою подпись… Хотя какая там подпись? Скорее, каракули, да ещё и под чужим именем. Вместо «Каталина» написала «Наташа».

Теперь я стояла, слегка повернувшись к нему боком, и с содроганием ждала момента, когда мой мучитель нанесёт решающий удар. Он наверняка уже догадался, что подпись была поддельной, а значит, и эти земли не перешли в его владение.

Но Кайран удивил меня. Его губы растянулись в хищной, пугающей улыбке, и, двинувшись с грацией хищника, он мгновенно оказался рядом. Я только успела пискнуть, прежде чем он подошёл вплотную.

— Ну что ты, моя дорогая? Уехала, даже не дождавшись меня? — каждое его слово звучало всё более угрожающе, лишая меня дара речи. Мой рот непроизвольно раскрывался всё шире. — В твоём положении это крайне необдуманно. Но ничего страшного. К счастью, твой батюшка любезно согласился подписать договор о нашей помолвке.

Он щёлкнул языком, как будто укоряя меня за мою беспечность, а затем, обняв за талию, неожиданно впился в мои губы болезненным, настойчивым поцелуем. У меня потемнело в глазах.

В ушах шумел ветер. Мысли, разбежавшиеся от страха по тёмным закоулкам моего сознания, упорно отказывались возвращаться, чтобы помочь своей хозяйке. Единственное, что я ясно осознавала — Кайран явился не для того, чтобы добить меня. По крайней мере, пока.

— В каком положении? — отозвался Данте холодным, отчуждённым голосом, напомнив о своём присутствии.

Он стоял неподвижно, словно высеченный из камня, а его взгляд, холодный и пронзительный, был прикован к Кайрану. В глазах таилась скрытая угроза, а лицо оставалось бесстрастным, будто перед нами была ожившая статуя. Я никак не могла понять, что именно вызвало в нём такую холодную ярость.

— Каталина — девушка скромная, — с усмешкой произнёс Кайран, наслаждаясь ситуацией. — Она просто умоляла дать ей возможность завершить учёбу, прежде чем мы объявим об этой радостной новости.

Его самоуверенный тон раздражал. После чего он грубо притянул меня к себе и впился резким, почти болезненным поцелуем. Пальцы так сильно сжали мои рёбра, что я почувствовала, как они угрожающе затрещали.

Пока двое мужчин испепеляли друг друга взглядами, я судорожно пыталась сосредоточиться и разложить всё происходящее по полочкам. Результат оказался удручающим: лучше бы Кайран действительно добил меня той ночью.

Я до сих пор не понимала, как папаша Каталины оказался втянутым в этот хаос, но Кайран явно не собирался останавливаться. Он уже нацелился не только на источник, но и на меня. А теперь ещё и придумал помолвку. Что дальше?

Собравшись с духом, я резко подпрыгнула и, вложив все силы, вырвалась из его «любящих» объятий.

— А зачем вам столько вещей, господин ректор? — спросила я, подбегая к мальчишке, который, тяжело дыша, изо всех сил пытался затащить чемодан на ступеньки моего особняка.

Нет, только не это! Если Кайран поселится в комнате рядом, он либо придушит меня в первую же ночь, либо тихо закопает где-нибудь во дворе. Такой строптивой любовницы ему точно не нужно. Он ведь всерьёз решил завладеть источником. Даже с женой развёлся ради этого!

— Мой первенец не должен расти без отцовской любви, — с нарочитой заботливостью заявил он, бросив на меня язвительный взгляд, и не спеша направился следом.

Я хотела кричать, брыкаться. Какой ребёнок?! Я ведь едва знала, что такое мужская ласка! Но тут же осеклась. Я и Каталина — совершенно разные личности с разными жизненными путями. Та взбалмошная девчонка могла пойти на что угодно ради выгоды.

Сердце болезненно сжалось, когда в голове мелькнула неприятная мысль: а вдруг она и с Данте…

Резко тряхнула головой, стараясь прогнать эти образы.

— Неприлично жить в одном доме до свадьбы! — выпалила я,

1 ... 21 22 23 24 25 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)