скрывал тёмный раскидистый куст. — Ты всё равно уже ничего с неё не получишь — всё упустил! Теперь только разгребай проблемы. Так что оставь меня в покое со своими нравоучениями.
— Нет уж. Лучше тебе оставить её в покое, иначе я буду вынужден рассказать ей всё напрямую. Сейчас я ещё пытаюсь хоть как-то удержать тебя от падения в грязь в её глазах.
Шеваль громко хмыкнул.
— Какая забота! — он насмешливо воздел глаза к небу. — Я думал, мы с тобой друг друга понимаем. Ну, захотелось мне развлечься, это что — преступление? Чего ты так взъелся, раз сам не хочешь затащить её в постель? Я и так потратил на неё слишком много времени и усилий. Теперь уже не отступлюсь.
— А я думал, что ты гораздо быстрее поймёшь, что я не шучу. И ты вынуждаешь меня объяснить тебе, что Селин моя, по-плохому.
На короткий миг я просто оглохла: что это он только что сказал?! А затем увидела, что Гилберт угрожающе двинулся на Арно, который, между прочим, значительно уступал ему в габаритах. Не знаю, что было у него на уме, может, он просто хотел пройти мимо и удалиться, но меня словно бы что-то толкнуло в спину, и я вышла из своего укрытия.
— А ну, прекратите! — заявила громко.
Мужчины замерли, одновременно уставившись на меня, как два нашкодивших подростка. Но я-то уже успела понять, что тут у них всё было очень серьёзно и вполне могло дойти до драки.
— Селин! — первым очнулся Гилберт. — Мы с Арно просто немного поспорили. Со всеми бывает. Чувствую, скоро начнётся ужин и предлагаю вернуться в дом.
Шеваль с готовностью покивал, но я видела, что в его глазах застыло напряжённое ожидание. Сколько я успела услышать? Да, в общем-то достаточно. Одно слово точно запомнила: развлечься. Вслед за ним всплыло и второе: постель. Оно напрочь перечеркнуло все деяния Арно, благодаря которым он казался мне вполне приличным и заботливым мужчиной.
Поэтому я просто подошла к нему и отвесила хорошую такую пощёчину.
— Можете больше не приезжать в Шен-Сур. И к Джори не приближайтесь.
Арно схватился за щёку, и его брови сошлись к переносице. Возможно, он и хотел бы что-то мне сказать, но понимал, что так сделает только хуже.
Гилберт предложил мне руку, чтобы пойти с ним обратно, но я проигнорировала его жест и прошествовала вперёд, однако он быстро меня догнал.
— Ну а я-то в чём успел провиниться перед вами? — спросил с наигранной обидой.
Знал, что ничего плохого не сделал, но моя реакция явно поставила его в тупик. Да, я сейчас была зла на весь мир — не меньше. Это состояние неприятное, но неопасное и обычно быстро проходит. Посчитав, что мы отошли достаточно далеко от Шеваля, я резко повернулась к месье де Лафаргу.
— “Моя”?! — выпалила. — “Моя”, да? Интересно, когда же вы успели меня присвоить? Или считаете, что одна только прихоть магии даёт вам на меня какое-то право?
Гилберт усмехнулся одним уголком рта. Именно так он и считает — посмотрите на него!
— Вообще-то да. Я же дракон. И это, считайте, брачная метка.
Прозвучало ну очень убедительно! Для девицы, которая жила лет этак пятьсот назад, когда драконы поступали так, как им вздумается, и мнения избранницы не спрашивали совсем.
— Разве что в каких-то драконьих мечтах! — фыркнула я. — И почему вы не рассказали мне о намерениях Арно сразу, если всё знали? Мужская солидарность?
— Хотел понаблюдать. Может, вам он понравится, — его лицо приобрело весьма нахальное выражение, но длилось это недолго. — А если честно, мы давно с ним знакомы, и я не хотел поступать так, чтобы вы подумали, будто я очерняю его нарочно. Хотел дать вам возможность что-то понять о нём самостоятельно, но он хорошо маскировался. Я начал волноваться.
— А если бы я влюбилась? — насупилась я.
Такой вариант, как мне казалось, был исключён, но жизнь порой выдаёт странные фортели. Арно был очень настойчив, а это со временем может вызвать благосклонность даже самой упрямой женщины. Я это прекрасно осознавала, хоть никогда не испытывала на себе.
— Вы? В него? — Гилберт обернулся. — Нет. Вы не такого склада характера.
— Много вы понимаете! — мне осталось только покачать головой. — Ладно, пойдёмте на ужин. Невежливо будет заставлять хозяйку ждать часть гостей.
14.4
Пока мы шли обратно, я успела немного успокоиться, хоть и опасалась, что вот сейчас Арно придёт в себя и решит устроить что-нибудь этакое. Но он как сквозь землю провалился! Успели мы как раз вовремя: гости уже начали рассаживаться по своим местам в обеденном зале. Всех, кажется, всё устраивало, кроме мадам Ляполь, разумеется.
Мы одновременно подошли к одному и тому же стулу. Арлет даже немного толкнула меня бедром и одарила торжествующим взглядом, но тут опустила взгляд на карточку рассадки, которая была закреплена на спинке и обомлела.
— Как?! — не удержала она возмущённый возглас. — Это какая-то ошибка!
— Ведите себя прилично! — шикнула я на неё.
Гилберт, который подошёл вместе со мной, галантно отодвинул стул для меня и добавил:
— К сожалению, в жизни случаются огорчения, мадам Ляполь. Поищите вашу карточку в другом месте, — он указал взглядом на противоположную сторону стола.
— Но здесь должно быть моё место! — яростным шёпотом затараторила Арлет. — Я всегда сижу тут, подле мадам де Фэр!
— Извините, по, похоже, сегодня здесь сижу я. Вы же не будете спорить с волеизъявлением хозяйки дома?
Гости, заметив заминку возле одного из стульев, начали вопросительно посматривать в нашу сторону, а то и шептаться. Пришлось мадам Ляполь закрыть рот и, состроив невозмутимый вид, отойти. Оказалось, что переставив лишь её карточку, я невольно угадала и усадила дамочку аккурат рядом с супругом. Судя по тому, как его перекосило, он предпочёл бы отгородиться от неё столом, а теперь ему точно придётся весь вечер слушать шипение недовольной жены.
Вскоре в обеденном зале появились мрачный Арно и мадам де Кастекс вместе с женой мэра. Скорей всего, рассадкой гостей занималась Бернадет лично, но на сменившееся расположение она, кажется, не обратила никакого внимания. Я подозревала, что это было напускное безразличие: просто её манеры были явно лучше, чем у Арлет.
Когда все гости наконец расселись, а слуги начали выносить блюда, я поняла, что усидеть долго рядом с мадам де Фэр мне будет очень трудно. Оказалось, что её духи не просто раздражают меня, а вызывают лёгкое головокружение. Интересно, кто ей их посоветовал, или она всерьёз считала, что этот аромат её красит? Но