» » » » Укуси меня - Пенелопа Барсетти

Укуси меня - Пенелопа Барсетти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Укуси меня - Пенелопа Барсетти, Пенелопа Барсетти . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Укуси меня - Пенелопа Барсетти
Название: Укуси меня
Дата добавления: 8 июнь 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Укуси меня читать книгу онлайн

Укуси меня - читать бесплатно онлайн , автор Пенелопа Барсетти

Мир охватила ужасная чума. Когда коварный недуг уносит жизнь короля, трон занимает принц Элиас, мой бывший жених. Помолвка отменена, ведь будущий король не может связать себя узами брака с простолюдинкой. Элиас нарушает данное мне обещание и разбивает сердце. Будто этого мало, в наши земли вторгаются отчаявшиеся от голода вампиры во главе с повелителем тьмы, ужасным Кингснейком. Его жестокость не знает границ, а взгляд подобен лесному пожару – такому обжигающему, что все внутри меня плавится. Бывший возлюбленный вновь предает меня, заключив сделку с повелителем тьмы: в обмен на обещание никогда больше не возвращаться в королевство людей Кингснейк может забрать в плен ту, чья кровь является единственным лекарством от ужасной болезни, – меня… Однако я скорее умру, чем отдамся этому монстру. Королю вампиров была нужна лишь моя кровь. Но, вкусив ее, он не успокоится, пока не завладеет мной полностью…

1 ... 58 59 60 61 62 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Но он благородный вампир. Он держит свое слово. Вместо того, чтобы отправлять своих солдат на войну, а самому сидеть в безопасности, он сражается вместе с ними. Он всегда ставил свой народ выше себя. Я знаю, что, если придется, он отдаст за меня свою жизнь. Да, он вампир… но он нечто большее.

– Если он такой благородный, почему он выбрал такую судьбу?

Он не выбирал.

– Что ты имеешь в виду?

Клык отвернулся.

Я сказал слишком много…

Я хотела потребовать информации, но не желала подвергать угрозе их отношения.

– Почему тебя так долго не было?

Мне просто нужно было немного личного пространства.

– Между вами что-то произошло?

Он долго молчал.

Да, но это останется между ним и мной.

Я была разочарована тем, что он закрылся, но я решила не обращать внимания.

– Все было по-другому, когда тебя не было.

Он повернулся, чтобы посмотреть на меня. Его язык скользнул вперед и назад, а затем он потерся щекой о мою, милый котик.

Я улыбнулась, тронутая его проявлением привязанности, хотя было странно чувствовать чешуйки прямо на своей коже.

Мы сидели вместе в темноте, и никто из нас не мог заснуть, зная, что там что-то происходит.

Жизнь того, о котором мы оба беспокоились, была в опасности, и в любой момент ему могли отрубить голову.

Затем мы услышали что-то вдалеке.

Рог.

Клык тут же сел, устроившись высоко над травой, глядя на океан.

– Что это такое?

Мы услышали его снова, зов, доносившийся с юга.

Боевой рог.

– Но он звучит близко…

Клык повернул голову, уловив шум.

Он ис-с-с-ходит с берега.

– Кингснейк сказал, что это невозможно…

Орки и гоблины не путешествуют по морю. Но Эфириалы могут.

Я почувствовала, как мое лицо стало совершенно белым.

– Вот дерьмо…

Орки и гоблины здесь, чтобы уничтожить их всех. Тогда Эфириалы просто придут и возьмут то, чего хотят.

– Мы должны его предупредить.

Я постараюсь.

Клык замолчал, продолжая смотреть на море.

Я молчала, ожидая, что Клык скажет мне, когда все будет готово. Но минуты шли, а он ничего не говорил.

Я потеряла терпение.

– Что он сказал?

Ничего. Я не могу с ним связаться…

– Что? Это значит, что он…

Мертв, или настолько с-с-сосредоточен, что закрыл свой разум. Предпочитаю верить в последнее.

– Мы должны его предупредить.

Клык повернулся ко мне.

Он дал ясные инструкции.

– Мне все равно, Клык. Мы должны помочь.

Вернуть тебя туда – худшее, что я могу сделать.

– Клык. Мы не можем его бросить.

Он продолжал смотреть на меня.

– У меня есть доспехи и меч. Я не лучший боец, но и не совсем бесполезна. Если мы будем держаться вместе, все будет хорошо.

Глаза Клыка были прикованы к моим.

Мне нужно, чтобы ты поняла, нас-с-с-колько это опасно. Я сделаю все возможное, чтобы защитить тебя, но и тебе придется постоять за себя, если хочешь выжить.

– Мы уже делали это раньше.

Он слегка кивнул.

Он никогда меня не простит, но это не будет иметь значения, если он умрет.

Глава 33

Кингснейк

– Назад!

Ворота были разрушены, и орки хлынули в город. Дворец был последним оплотом Грейсона, поэтому мы отступили к своим конечным позициям. Кобра и его солдаты не появились, и теперь я боялся, что их перебьют совсем, как только они прибудут.

– Встаньте за пушки. Лучники, будьте готовы.

Поражение читалось у всех в глазах. Они выполняли приказы, но не в полную силу.

– Кингснейк!

Один из моих солдат посмотрел за мою спину, его глаза расширились от страха.

Я обернулся и вовремя отразил меч. Стая орков окружила дворец и в ярости набросилась на меня. Это были не обычные орки, а элитные командиры, крупнее и сильнее остальных.

Они превосходили нас численностью, пять к одному, и крови Ларисы не хватало, чтобы одолеть их. Я сражался с ними, но как только они окружили меня, я оказался в ловушке. Моей энергии не хватит надолго, и, в конце концов, чей-то клинок сломает мою броню.

Пушки выстрелили и сбили одного с ног, едва не задев меня.

Один из них вонзил меч мне в плечо, и импульс передался через броню, заставив меня пригнуться к земле.

Я мгновенно вскочил на ноги, ударил его в шею, но промахнулся.

Еще один меч ударил меня в спину.

Я знал, что это конец.

– Кингснейк!

Я услышал голос брата, но тот был слишком далеко, чтобы вмешаться.

Я не сложил оружие. Я не сдался. Я продолжал бороться.

Клинок выбили из моей руки, а затем меня швырнули на землю. Лезвие прижалось к моему горлу: орк стоял надо мной, обнажив все зубы и тихо рыча.

Мое лицо оставалось непоколебимым. Я смотрел на него так, словно это была вежливая встреча за столом.

– Где девушка?

Я ничего не сказал.

Он сильнее прижал лезвие к моей плоти, оставив кровавую линию.

– Она не стоит вечной тьмы.

– Она стоит.

Он зарычал и крикнул другому орку.

– Тащи второго.

Нет.

Вайпер со связанными запястьями упал на землю рядом со мной. Его лицо было окровавлено и избито, часть доспехов отсутствовала совсем.

Меч все еще был прижат к моей шее, так что я не мог повернуть голову.

– Что вы думаете, мальчики? – сказал орк. – Один удар по шее? Или сожжем его заживо?

– Сожжем, чтобы услышать его крики.

Усмешка скользнула по его губам.

– Такова будет твоя судьба, если ты не расскажешь нам то, что мы хотим знать.

– Это в любом случае моя судьба, так что не останавливайся.

Насмешка осталась на его лице.

– Я долго ждал этого дня – конца вампиров рода Кингснейк.

– Другие отомстят за нас, и ваш вид исчезнет из этого мира.

– Правда? Как думаешь, кто следующий в нашем списке?

Он вытащил лезвие.

– Хватай его.

Орки схватили меня за руки и заставили подняться. Я пытался бороться с их хваткой, но они были слишком сильны.

Они провели меня мимо Вайпера, который попытался подняться, чтобы помочь мне, но орк ударил его ногой по лицу.

Они притащили меня к костру, который уже разожгли, и приготовились толкать меня туда. Пламя было футов десять в высоту, и как только моя одежда загорится, я сгорю дотла, а ветер развеет пыль. Я прожил долгие полторы тысячи лет, но рассчитывал прожить еще полторы тысячи.

– Х-с-с-с-с-с-с.

Орк выпустил мою руку.

Затем другой взревел, как будто что-то вонзилось в его бок.

Начался хаос. Клык появился из темноты и обвил своим телом шею одного из монстров. Треск.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)