» » » » Город Пламени (ЛП) - Васкез Рина

Город Пламени (ЛП) - Васкез Рина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Город Пламени (ЛП) - Васкез Рина, Васкез Рина . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Город Пламени (ЛП) - Васкез Рина
Название: Город Пламени (ЛП)
Дата добавления: 11 декабрь 2024
Количество просмотров: 35
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Город Пламени (ЛП) читать книгу онлайн

Город Пламени (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Васкез Рина

Нара жаждет правосудия за убийство отца; охота на драконов может принести ей покой.

Или боль, когда она узнает страшную правду.

Когда на ее деревню нападает огненный дракон, появляется прекрасная возможность отомстить существам, убившим ее отца. Но дракон, которого она намеревается поймать, кажется, очарован Нарой, и эта деталь не остается незамеченной окружающими. Странное событие приводит к приглашению вступить в ряды венаторов — ордена людей, истребляющих опасных магических существ, как и ее отец до нее.

Это предложение — воплощение мечты.

Ведь кто не согласится уничтожить жестоких и опасных существ, порабощавших людей на протяжении тысячелетий, вплоть до трех столетий назад? Но Нара узнает опасную тайну: историю пишет победитель. Те, на кого она охотится, могут оказаться вовсе не ее врагами, а те, кому, как ей кажется, можно доверять, могут просто захотеть ее убить.

 
1 ... 61 62 63 64 65 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он вздыхает, как будто собирается извиниться, хотя это я постоянно ему лгу: "Нара, я…"

"Нет." Я качаю головой: "Прости меня за то, как я вела себя в последнее время, просто… тут столько всего происходит, я не привыкла говорить с людьми о своих проблемах…"

"Ты знаешь, что можешь доверять мне, Нара", — его слова обретают приятную мелодию, достаточную для того, чтобы я поверила. Но, несмотря ни на что, часть меня все еще не может поверить в то, что он такой, какой есть.

Я слабо киваю ему, и тут в дверь врывается Линк, нервно извиняясь, когда видит, что Лоркан здесь со мной.

Улыбка Лоркана не совсем соответствует его глазам: "Лучше мне уйти".

Я ничего не отвечаю. Мои руки просто сжимают резьбу.

Он наклоняется. Его губы прижимаются к моей щеке, но я едва ощущаю поцелуй на своей коже, когда он отстраняется от меня и проходит мимо Линка.

"Подожди", — вздыхаю я. Лоркан полуобернулся к двери, когда я подошла к нему и взяла его за руку, вложив резьбу в его ладонь: "Я все еще хочу, чтобы она была у тебя".

Он смотрит на нее с невеселым выражением лица, прежде чем уйти, и я чувствую себя… почти в пустоте.

"Я не помешал?" спрашивает Линк, настороженно и тревожно.

Я качаю головой и улыбаюсь: "Вовсе нет. Все в порядке?"

Он потирает затылок: "Поскольку мне больше некому послать письмо, я надеялся, что ты поможешь мне написать его для Иллиаса".

Мое лицо сияет: "Нет ничего, чего бы я хотела больше, чем помочь тебе написать это письмо".

Глава 34

Листья хрустят под моими сапогами, когда я углубляюсь в лес. Разговоры о том, что драконы наводят здесь хаос, дошли до венаторов, и перед самой ночью большинство из них вышли на охоту.

Надежда на то, что мы не найдем драконов, растет тем больше, чем дальше мы продвигаемся сквозь заросли. Поначалу я думала, что в этом случае мне удастся убедить венаторов не реагировать или, если повезет, найти дракона раньше.

Я не хочу повторения событий в моей деревне и не выдержу больше ни секунды, пока буду притворяться, что готова к испытаниям. Солярис, как бы я смеялась над собой в прошлом, если бы знала, что чем больше времени я буду проводить в городе, тем меньше будет моя ненависть к драконам.

"Почему ты хмуришься?" спрашивает Райдан, держа в руке меч и ожидая нападения: "Наконец-то ты получила задание, не связанное с патрулированием".

Потому что генерал и Лоркан слишком заняты в других местах, чтобы отдавать приказы…

И хотя я не так часто видела Лоркана в течение недели, несмотря на наш момент вместе после подземелий, он стал растерянным.

"Наверное, потому, что ты не перестаешь следить за мной с тех пор, как мы вышли из казармы", — ворчу я, разглядывая землю на предмет следов или потенциальных опасностей, о которые можно споткнуться ночью.

Райдан хихикает, а затем мечтательно выдыхает: "Амброз, это нормально — признать, что ты пытаешься убежать от нашей любви, и я это понимаю; я ведь такой великий воин, что Лорси даже пугается меня".

Что ж, теперь я знаю, что Райдан мог бы поладить с одним самовлюбленным перевертышем.

Я смотрю на него, вскинув одну бровь в полном недоверии: "Ты уверен, что это не ты запуган, учитывая, что ты всегда краснеешь рядом с Лорканом?"

Он насмехается, но даже в темноте я понимаю, что он, скорее всего, снова покраснел: "Это просто аллергия". Он машет рукой: "А теперь скажи мне, что происходит на самом деле".

Отлично, он меня раскусил.

Я вздыхаю и поворачиваюсь к нему. Он делает то же самое, и теперь мы оба смотрим друг на друга, поджав губы в упрямстве. Я смотрю на символ Венатора на его доспехах и кривлю лицо, понимая, что у меня такой же, как у всех: "Почему ты решил присоединиться к Венаторам?"

Это выбивает его из колеи, и он моргает, отводя взгляд: "Ну, — начинает он, прочищая горло: "Я никогда не встречал своих родителей. Вместо них меня воспитывала женщина, которая умерла год назад. Мне некуда было идти, так что что может быть лучше, чем вступить в организацию, где бесплатно кормят и дают кров".

Я наклоняю голову, думая, как это, должно быть, тяжело — никогда не знать, кто твои родители, а потом единственный человек, который заботился о тебе как родной… умер: "И ты не против того, чтобы убивать драконов?" мягко спрашиваю я.

"Если честно, я бы предпочел не убивать никого, но тебе должно быть все равно, учитывая, что ты была ловцом, и что ж". Карие глаза окидывают меня сверху донизу: "Кажется, ты смертельно опасна".

Я с некоторым искушением закатываю глаза, когда снова ухожу: "Я не настолько смертоносна, как ты думаешь".

Он догоняет меня: "Так говорят все виновные".

Солярис, сколько виновных людей он встретил, которые так говорили?

" Ты только посмотри на это", — радостно восклицает он: "Она улыбается!"

К своему несчастью, я начинаю смеяться и ударяю его по руке. Позади нас два стажера бормочут друг другу. Я узнаю в них Алекса и Джарона — оба никогда не молчат.

"Да, точно". Один из них насмехается: "Сомневаюсь, что у перевертышей есть шанс, раз уж они обнаружили, что кровь дерева Неома ослабляет…"

перевертыши… Кровь?

Опустив ноги на землю, я поворачиваюсь и хватаю Алекса за воротник его доспехов. Нахмурившись, я требую: "Что ты сказал?"

Лицо Алекса становится призрачным даже в темноте. Подняв руки в знак капитуляции, он расширяет глаза.

"Нара!" говорит Джарон, но я не смотрю на него. Все, о чем я могу думать, это слово "кровь": "Мы просто упомянули о том, что подслушали, как генерал говорил с некоторыми лидерами".

Райдан ругается, подходя ко мне, его рука касается моей руки: "Амброз, я знаю, что сказал, что ты выглядишь смертельно опасно, но я не думаю, что мне сейчас нужна демонстрация".

Я признаю, что могла бы справиться со своей импульсивностью по отношению к Алексу гораздо менее… угрожающим способом. И все же я не могу отвязаться от него, требуя: "Расскажи мне, что ты подслушал".

Алекс бросает боковой взгляд на Джарона, затем на Райдана и вздыхает, когда его взгляд переходит на меня: "Это было что-то о дереве Неома и о том, как оно может ослабить драконов".

Я отворачиваюсь, собираясь с мыслями, надеясь вспомнить это название, но ничего не приходит на ум: "Что такое дерево Неома?"

"Это то, что в центре города", — отвечает Райдан, и я мотаю головой — мы все трое: "Листья ноготков?" Он вздыхает, когда я еще больше хмурюсь: "История гласит, что в нем течет настоящая кровь. Некоторые говорят, что это кровь Соляриса и Крелло, создавших этот мир. Другие считают, что оно проклято и ждут, когда реинкарнации солнца и луны благословят его и сделают снова священным".

Дерево ноготков я полюбила с того самого момента, как переступила порог города. Оно пленило меня больше всего, но за всю свою жизнь я так и не узнала, что у него есть история. Идрис постарался дать мне достаточно хорошее образование, когда не смог позволить мне посещать местные деревенские школы, хотя я не уверен, что в то время он вообще знал об этом дереве.

"Чего я не понимаю, так это как вы, два олуха, услышали это раньше меня!" шипит Райдан: "И как они догадались, что это кровь именно этого дерева? Никому не разрешается прикасаться к нему".

"Тогда, — добавляет Джарон, проводя рукой по своим длинным золотистым прядям: "Должно быть, это сделал венатор, потому что, судя по всему, в подземельях один перевертыш был сильно ранен этой кровью".

1 ... 61 62 63 64 65 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)