» » » » Вознесенная - Паркер Леннокс

Вознесенная - Паркер Леннокс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вознесенная - Паркер Леннокс, Паркер Леннокс . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Вознесенная - Паркер Леннокс
Название: Вознесенная
Дата добавления: 16 апрель 2026
Количество просмотров: 12
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Вознесенная читать книгу онлайн

Вознесенная - читать бесплатно онлайн , автор Паркер Леннокс

За месть платят самую высокую цену. Когда близнецов Тэйс и Тэтчера втягивают в смертоносные «Испытания Вознесения», им предстоит пройти через жестокие состязания и запретные желания, открывая, что одни тайны стоят того, чтобы за них умереть, а другие того, чтобы за них убивать.
В мире, где божественная сила просачивается в смертное измерение, Тэйс Морварен в совершенстве овладела искусством обмана. Для прибрежного городка она всего лишь дочь рыбака, подающая устриц летним туристам. Втайне же она скрывает способность ковать звездный свет, обладает силой, которая обрекла бы ее на участие в смертельно опасных «Испытаниях Вознесения».

Но когда ритуал жреца раскрывает ее дар, Тэйс хватают и против ее воли зачисляют в Испытания. Оказавшись в соревновании, в котором она никогда не хотела участвовать, Тэйс превращает страх в цель убить Короля Богов.
Чтобы сокрушить одного из Айсимаров, ей придется стать одной из них, даже если цена окажется слишком высокой.
На церемонии Подтверждения ее связывают с ментором Зулом. Принцем-некромантом с руками по локоть в крови, острым языком и темными тайнами. С первой встречи между ними вспыхивают искры. Он невыносимо высокомерен, она до крайности упряма, и ни один из них не намерен уступать ни друг другу, ни жгучим чувствам, вспыхивающим между ними.
Каждое пережитое Испытание приближает ее к божественности, но под блеском соревнований в тени божественного мира таится нечто древнее и злобное — тьма, способная распустить по швам сами небеса.
Цена божественности растет.
Потому что не всем звездам предназначено быть оружием.
Некоторые должны пасть.

1 ... 70 71 72 73 74 ... 184 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и безоговорочно реальна.

Тишина тянулась, пока слуги бесшумно скользили вокруг стола, ставя перед каждым тарелки с блюдами, которые я не узнавала.

— Ты звездоплет, которую мой сын выбрал для наставничества, — наконец произнес Мортус, и его голос прозвучал глухим рокотом.

Я выпрямилась, ощущая тяжесть его взгляда.

— Да, мой бог.

— Скажи мне, — продолжил он, поднося кубок к безупречным губам, — каким ты находишь нашего Зула в роли учителя?

Зул сместился на стуле, его неловкость была почти осязаемой. К еде он так и не притронулся.

— Он… — я сделала паузу, тщательно подбирая слова. — Хорош. Хотя и не особенно терпелив.

— Похоже на нашего сына, — из груди Осити вырвался низкий, теплый смех. — Вечно мчится вперед, ожидая, что все за ним поспеют. Боюсь, это он унаследовал от меня, — сказала она, бросив на Мортуса взгляд, наполненный такой любовью, что Бог Смерти на мгновение стал почти… мягким.

Губы Мортуса едва заметно дернулись.

— Именно, — признал он, вновь обращаясь ко мне. — Мне же досталась сдержанность. Бессмертие имеет свойство заставлять забывать, как быстро течет время для остальных.

— Ты пережила Испытание Давины и Торна, — заметила Осити, с изящной легкостью меняя тему. — Это немалое достижение. Каково это было?

Я почувствовала на себе взгляд Зула. Предупреждающий. Воспоминание о его недавней угрозе все еще жгло под кожей.

— Ужасно, — честно ответила я.

— Лучшие Испытания всегда такие, — сказал Мортус, разрезая свое блюдо. — И что ты поняла о себе в этом процессе?

Вопрос застал меня врасплох. Я ожидала расспросов о моих способностях, стратегии, возможно, о прошлом. Но не такого, не попытки заглянуть прямо в душу.

— То, что я способна на большее, чем думала, — наконец сказала я. — К лучшему или к худшему.

Мортус кивнул, словно я подтвердила нечто, что он и так знал.

— И чего ты надеешься достичь в этих Испытаниях, помимо простого выживания?

Мести. Справедливости. Краху всего вашего прогнившего пантеона.

— Возможности стать больше, чем я была, — вместо этого сказала я. — Превзойти собственные пределы.

— Дипломатичный ответ, — заметил Мортус, и в его тоне мелькнул едва уловимый оттенок веселья.

Зул прочистил горло.

— Отец…

— О, дайте уже бедной девочке поесть, вы оба, — перебила Осити, бросив усмиряющий взгляд на мужа и сына. — Она и так пережила достаточно, чтобы еще выносить допрос за ужином.

К моему удивлению, оба мужчины тут же уступили.

— Прими мои извинения, — Мортус склонил голову в мою сторону. — Осити, как всегда, права. Прошу, наслаждайся трапезой. Для вопросов еще будет время.

Еда передо мной пахла восхитительно. Это было какое-то запеченное мясо в винном соусе, с яркими корнеплодами, подрумяненными до совершенства. Я откусила, и терпкий, тягучий, теплый вкус взорвался на языке.

— Это невероятно, — сказала я, с трудом сдерживая желание наброситься на тарелку с неприличной поспешностью.

— Ты слишком любезна, — улыбнулась Осити. — Хотя заслуга здесь не моя. Это работа нашего повара.

На протяжении всего ужина Зул оставался непривычно молчаливым, лишь кратко отвечая, когда к нему обращались напрямую.

Я никогда не видела его таким подавленным. Здесь, в родном доме, среди символов своего происхождения, он чувствовал себя не в своей тарелке. Словно был одет в одежду, которая ему не совсем подходит.

— Ты не проронил ни слова за весь вечер, сын мой, — сказал Мортус, его черные глаза сузились. — Тебя что-то тревожит?

— Ничего такого, что стоило бы обсуждать за ужином, — ответил Зул.

Между отцом и сыном проскользнул безмолвный обмен — напряжение, смысла которого я не могла уловить.

— Понимаю, — Мортус отложил приборы. — Что ж, возможно, мы продолжим этот разговор позже, в моем кабинете.

— Как пожелаешь, отец, — голос Зула был холоден, как лед.

Осити вздохнула.

— Пожалуй, я покажу Тэйс сады, пока вы двое… беседуете, — то, как она подчеркнула последнее слово, ясно давало понять, что она прекрасно знает, что за «беседа» там будет.

— Превосходная идея, — согласился Мортус, и его взгляд, вернувшийся к жене, смягчился. Преображение было поразительным: от пугающего божества к преданному мужу за одно мгновение. — В этом сезоне зелень особенно хороша.

Когда трапеза подошла к концу, появились слуги, чтобы убрать со стола.

— Ну что ж? — Мортус поднялся, кивнув Зулу.

Не дожидаясь ответа, он вышел из зала, казалось, его фигура уносила за собой тени. Зул задержался ровно настолько, чтобы бросить на меня предупреждающий взгляд, и затем последовал за отцом.

Осити проводила их легким покачиванием головы.

— Мужчины, — сказала она, лениво махнув рукой. Затем повернулась ко мне с теплой улыбкой. — Пойдем, дорогая. Сады куда приятнее, чем слушать, как бодаются эти двое упрямцев.

Я поднялась, следуя за ней, и бросила последний взгляд на дверной проем, в котором исчез Зул. Что-то подсказывало мне, что ожидавший его разговор приятным не будет.

Темные цветущие лианы оплетали ворота сада, их бутоны были багровыми и цвета слоновой кости. Искривленные деревья несли плоды, сиявшие, словно гранаты, их поверхность была усыпана росой. Узкий ручей извивался между дорожками, его вода была прозрачной и отражала темнеющее небо над нами.

— Мой вклад, — сказала Осити, заметив мой интерес к растениям, чьи цветы напоминали алых пауков. — Когда я впервые пришла сюда, садов не было. Только пустота, — она с явной нежностью провела пальцами по лепестку. — Мортус поначалу не понимал, зачем они нужны.

— И что вы ему сказали? — мне и правда стало любопытно.

— Что смерть лишена смысла без жизни, — просто ответила она. — Что одно определяет другое, — она улыбнулась воспоминанию. — Он долго молчал после этого. А уже на следующий день распорядился создать все, что перед нами.

Некоторое время мы шли в уютном молчании по тропинке, уходящей все глубже в сад. Легкий ветерок скользил по моим рукам, достаточно прохладный, чтобы вызвать мурашки. В нем чувствовались нотки специй и влажной земли.

— У тебя, должно быть, есть вопросы, — наконец сказала Осити мягким тоном. — Об этом месте. О нас.

— Есть немного, — призналась я. На самом деле — тысячи, но большинство из них были слишком опасны, чтобы озвучивать.

— Все знают эту историю, — сказала она с легкой улыбкой. — Бог Смерти, влюбившийся в свою смертную жрицу. Говорят, в Эларене она стала весьма романтической легендой.

— Между легендой и правдой часто есть разница, — осторожно заметила я.

— Именно, — она остановилась у небольшого пруда, где странные рыбы с чешуей, похожей на черный жемчуг, лениво кружили в воде. — Смертные обожают драматичные сказки.

— Вы пришли сюда добровольно, — сказала я, не будучи уверенной, вопрос это или утверждение.

— Да, — ее зеленые глаза встретились с моими. — Мне было тридцать два. Я не была замужем. Вся моя жизнь была храмом. И я

1 ... 70 71 72 73 74 ... 184 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)