» » » » Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал! - Анастасия Милованова

Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал! - Анастасия Милованова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал! - Анастасия Милованова, Анастасия Милованова . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал! - Анастасия Милованова
Название: Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал!
Дата добавления: 9 апрель 2024
Количество просмотров: 173
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал! читать книгу онлайн

Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал! - читать бесплатно онлайн , автор Анастасия Милованова

Любите проверки на прочность? А как вам такое - попасть в другой мир, в магическую Академию и прямиком в руки несносного красавца!
Никто не должен знать, что прежняя хозяйка тела куда-то исчезла. Ведь таких подселенцев, как я - уничтожают на месте.
Моя предшественница была бездарной эгоисткой, которую ненавидели все - и студенты, и преподаватели. Да даже собственная семья избавилась от меня, заключив сделку с тем самым красавчиком. Вот только пробудившийся во мне дар ломает весь его план, и теперь со мной придётся считаться. Иначе я за себя не ручаюсь!

1 ... 88 89 90 91 92 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 120

третьего уровня, — отмахивается от меня Дейрик, на миг закрывая глаза.

Рядом с ним пространство плывёт, являя нам Когтя. Грифон деловито оглядывает обстановку, фыркает и трётся клювом о хозяина.

— Амёрфусы одна из противнейших пакостей Загранья, — видя моё недоумение, принимается объяснять Кери. — Их слизь крайне живуча и приставуча. Удаляется лишь огнём или кислотой. И главное, любую их каплю надо сразу уничтожать. Иначе глазом не моргнёшь, она тебя уже поглотит. Они слепы, но чрезвычайно чувствительны к резким звукам.

Пока она проводит срочный ликбез, её пирим прыгает сначала на Рика, затем на Хуча, и только после этого осторожно приближается к нам с Фло. Я замечаю, что вокруг парней вспыхивают мерцающим контуром щиты.

— Можно? — подруга спрашивает меня, указывая взглядом на своего малыша. — Он наложит на тебя отталкивающий щит. Специальный, против слизи.

— Да, конечно, — пожимаю я плечами, но не успевает Буки прыгнуть мне на плечи, как перед ним заступает Фло и яростно оскаливается на бедного фенека.

— Фло! — опешив, ругаюсь я. — Ты что?!

Буки тем временем, хныча, прячется за свою хозяйку. А Кери с парнями удивлённо смотрят на нас. Даже Коготь в недоумении глядит на свою зазнобу.

— Я и без его помощи смогу защитить Дэль, — гордо задрав носик, высказывается лисица. — К тому же я тебе не доверяю.

Она прищуривается на Кери, а та лишь разводит руками.

— Фло, это не вежливо, — одёргиваю я рыжулю.

— И опрометчиво, — к нам подходит Рик и присаживается перед строптивой лисой. — Без этого щита вы будете подвержены большей опасности, и я буду за вас переживать. Отвлекаться, тем самым подставляя Хуча под угрозу. Ты хочешь, чтобы нашему здоровяку прилетело?

Флоренс сконфуженно опускает мордочку и бурчит:

— Нет, Хуч — хороший, и Братец у него классный, — на этих её словах Коготь возмущённо фыркает, а лиса поспешно добавляет: — Как дружище классный. Ладно, пускай она свой щит ставит. Но я слежу за тобой!

Рыжая заглядывает за спину Рика и лапкой указывает сначала себе на глаза, а потом на Кери. Подруга в ответ лишь мягко смеётся, что слегка отпускает меня. Не обиделась на выходку Фло, уже хорошо!

Когда с щитами покончено, Рик оглядывает нашу команду.

— Дэль, на тебе постоянная подпитка нас усиливающими заклинаниями. Скорость, ловкость, улучшенное зрение. Не увлекайтесь, самый минимальный уровень чар. Иначе, не дай Всевидящий, от избытка магии Грани снова прорвутся.

— Может, тогда не стоит использовать их способности? — неуверенно предлагает Хуч. — Она ж мастер из ничего устраивать фейерверк!

— Тебя Арчи, что ли, покусал? — скептически изгибаю я бровь. — Всё нормально будет, мы с Фло уже натренированы!

И ведь не вру, за месяц мы с лисой поднаторели как в самой поддерживающей магии, так и в уровнях её применения.

— Ну ладно, — примирительно поднимает руки Хуч. — Но если что, я предупреждал!

После запуска комплекса поддерживающих чар, отчего Фло охватывает радужное сияние, мы наконец-то начинаем спуск. Выискиваем чистые проплешины на ступеньках и лавируем между наростами, в которых, как объяснила Кери, и растут взрослые особи амёрфусов. Питаются эти твари захваченными в коконы живыми тварями. А люди, особенно маги, для них и вовсе, что нектар для бабочек.

Пиримы летят рядом. Один лишь Хуч так и не призвал Братца. Как я поняла, он у него самый мощный в команде и жрёт много силы с самого здоровяка. А потому его вызывать будем в самый последний момент, если вообще понадобится.

— Фух, дошли! — в самом низу, на нужном нам уровне, Хуч радостно выдыхает и оглядывается на нас.

У меня сердце замирает, чётко предчувствуя беду. Только в этот раз её причиной становлюсь не я.

Кери, отвлёкшись на Бефферадо, не замечает куска слизи на последней ступеньке. Вспыхивают отталкивающие чары, и подруга оскальзывается, неловко взмахивая руками. Идущий позади Рик бросается её подхватить, задевает сразу гроздь наростов, и те с отчётливым "чвак" лопаются друг за другом.

Мы с Хучем замираем, как стоп-кадры в немом кино. Но в следующий момент атмосферу вокруг наполняют истошные вопли лезущих из коконов тварей. Похожие на крупных морских звёзд, они резво прыгают на ребят. И если бы не отталкивающий щит, твари бы точно облепили и Рика, и Кери.

Ни я, ни Фло не успеваем испугаться, как монстров на лоскуты режет слепящий лазер Когтя. Я не знаю, какие у него боевые заклинания, но они крайне эффективно шинкуют противника.

Вторя ужасному вою, отовсюду раздаётся похожий крик. Похожий, но во много раз громче. И злее. Похоже, вылупившиеся малютки разбудили более старших сородичей.

— Хуч, призывай Братца. Выжигайте коридор! — тут же реагирует Рик, принимаясь раздавать команды. — Дэль, поддержка на максимум, подпитка энергией при любом ранении. Кери, активная стена по периметру. Погнали!

Я не успеваю и вякнуть, как ощущаю тянущую пустоту внутри. Это Фло, исполняя приказ Рика, начинает накачивать наш квартет всеми видами усилений. Раньше меня это чувство выбивало из колеи, но сейчас я воспринимаю его со стойкой неизбежностью.

Хуч тем временем уже ломанулся в коридор, в который выводит лестница, следом за ним несётся его огненный рогатый лев. Всё вокруг полыхает, но нас от огня защищает барьер, выставленный Буки. Малыш-фенек старается изо всех сил, но по лицу Кери видно — ей это заклинание обходится очень дорого.

Мы бежим во весь опор, мимо мелькают тёмные ответвления, в которых я своим обострённым зрением вижу шевеление розовой массы. Да и по пятам нас преследуют волны звёздообразных тварей. Мне остаётся только удивляться спокойствию и собранности Рика. Более того, он замечает мой напряжённый взгляд и весело подмигивает. Будто не нас вот-вот поглотит и переварит этот кошмар любого гота. Под чем было местное божество, когда придумывало этих тварей?!

— До цели осталось два поворота и около трёхсот метров, — рапортует бегущий впереди Хуч. — Но Братцу нужна передышка. Да и мне тоже.

— Не проблема, мы с Фло тебя подкачаем, — без раздумий вызываюсь я. В конце концов, это моя задача.

— Стоп, — Рик обхватывает мою ладонь. — Без лишнего героизма, мы не знаем,

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 120

1 ... 88 89 90 91 92 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)