» » » » Уроки для любимчика - Сара Саттон

Уроки для любимчика - Сара Саттон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уроки для любимчика - Сара Саттон, Сара Саттон . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Уроки для любимчика - Сара Саттон
Название: Уроки для любимчика
Дата добавления: 29 апрель 2026
Количество просмотров: 15
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Уроки для любимчика читать книгу онлайн

Уроки для любимчика - читать бесплатно онлайн , автор Сара Саттон

Когда в Брентвудской старшей школе опубликовали список сплетен и подарили мне титул «Та, кто вероятнее всего выйдет замуж за учебник по математике», я была готова вонзить линейку в глаз любому самодовольному качку, который осмелился бы ко мне подойти.
В том числе и звёздному футболисту, игроку команды «Рыжие рыси», Коннору Брэю, когда он попросил меня подтянуть его по математике.
Его единственное условие?
Наши занятия должны быть под грифом «секретно», потому что Коннор стеснялся, что его увидят с местной «задроткой». И я не могла рассказать даже своему парню, что помогала школьной суперзвезде.
Я уже собиралась послать его куда подальше, как вдруг вмешалась директор и сказала, что, если я помогу Коннору пересдать, то спасу его от исключения из команды, и он поможет команде попасть на чемпионат штата, а она вернет мне звание лучшей ученицы, о котором я мечтала всю свою жизнь.
Есть только одно, что Коннор мог предложить взамен — советы, как вернуть искру в отношениях с моим парнем. Коннор, который заставлял всех девчонок вздыхать, стоило ему только обнажить бицепс, наверняка знал все об отношениях, верно?
Он начал давать мне уроки любви, но его демонстрации оказались куда более подробными, чем ожидалось. Я начала понимать, что сама оказалась в центре урока.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Завтра?

— На первом занятии, — он снова обрел самообладание, достаточное, чтобы надеть маску уверенности и снисхождения. Пробираясь под перекладинами, он подмигнул мне. — Не забудь свой учебник.

Если бы не боязнь штрафа за порчу имущества, я бы запустила этим учебником ему в затылок. Хоть я и не футболист, но довольно меткая.

Но не успела, он рванул назад, к своим вещам.

На первом занятии. Как бы я ни хотела сопротивляться, это было бесполезно. Несмотря на то, что я буквально укусила его и накричала, он, как и директор Олифант, умело тянул за нужные ниточки.

Глава 5

— Мэйcи.

Голос мамы прозвучал как назойливый будильник, выдернув меня из размышлений над заданием по истории США. Она плюхнулась на противоположный конец дивана и закинула ноги в непарных носках на стеклянный журнальный столик. Это было так на нее похоже. Она не пробыла дома и десяти минут, а уже переоделась в уютную домашнюю одежду и была готова расслабляться до конца вечера.

— Сделаешь мне одолжение?

— Это смотря что, — ответила я медленно, зная, что это ее обычно раздражало, но также понимая, что слепо соглашаться — не лучшая идея. — Что именно?

— Можешь отнести папку с документами миссис Олифант? Это для студенческой выставки, которую «Центр вдохновения» проводит через пару недель. Нужна подпись директора на нескольких бумагах.

Вот так всегда. Яркий пример того, почему слепо соглашаться — плохая идея.

— Мам.

— Это же соседний дом, — сказала она, шлепнув пультом от телевизора по бедру, прежде чем снова навести его на приставку. Она сдула челку с лица, но та немедленно упала обратно. Джози уговорила ее сделать эту челку, и с этой прической они выглядели больше как сестры. Тогда как мне достался папин округлый нос, большие уши и каштановые волосы, Джози унаследовала все изящные черты мамы и ее рыжевато-русые волосы.

— Это же не на другом конце города. А тебе нужно только сказать, что это от меня, и вернуться.

— А сама не можешь? Я же домашку делаю.

Мама показала на свой древний потрёпанный свитер.

— Я не одета, чтобы выходить из дома. И тебе не помешает перерыв, Мэйси. Нельзя все время только учиться.

Сознательно или нет, но ее слова прозвучали как укор. Я повернулась к своим тетрадям, готовая стоять на своем.

— Освобожу тебя от мытья посуды сегодня.

Взятка. Кажется, от этого никуда не деться.

Двухсекундное взаимодействие стоило двадцати минут у раковины, особенно учитывая, что сегодня на ужин была лазанья. Я справлюсь.

В детстве я никогда не думала, что наша дружба с Мэдисон закончится так, как закончилась. Я не представляла, что мы можем перестать общаться, но, если бы это случилось, я ожидала бы ссору масштабов Третьей мировой. Такую ужасную, что разрушила бы даже видимость вежливости между нашими семьями. Разве это плохо, если ссора не дошла до такой ядерной стадии?

Ответ: да. Это действительно могло быть так плохо.

Разрыв нашей дружбы не был масштабным. Он не перекинулся на наших родителей. Фактически, после того самого случая мы просто перестали разговаривать. Словно и не были лучшими подругами.

Дом Мэдисон находился прямо по соседству с нашим, так близко, что в детстве мы перебрасывались куклами Барби через открытые окна. Теперь же приближаться к ее крыльцу было странно. Гравий на подъездной дорожке хрустел под ногами, словно я находилась во сне.

Крыльцо скрипнуло под моим весом. Я взглянула на коврик с надписью «Будь как дома», который сильно истрепался. Фактически, теперь на нем можно было разобрать только «Б дь к д ма», поскольку большинство букв стерлось от времени и ног.

Я позвонила в дверь, на полпути раздумывая, не оставить ли папку на коврике и не рвануть ли обратно к спасительному уюту своего дома. Если дверь откроет директор Олифант, я смогу это пережить. Она являлась не самым приятным человеком после сегодняшнего, но я умела быть вежливой. Но если это будет Мэдисон...

В последний раз я была в ее доме за день перед отбором в группу поддержки в девятом классе. Мы с ней репетировали групповой номер в ее гостиной. Все знали, что попасть в чирлидинг — это экспресс-билет к популярности, особенно в старшей школе Брентвуда, и Мэдисон хотела, чтобы мы идеально отточили хореографию. Мы сдвинули всю мебель в угол комнаты (приведя ее маму в ярость, когда та обнаружила царапины на паркете от журнального столика) и танцевали с момента, как она вернулась из церкви, до тех пор, пока моя мама не позвала меня ужинать.

Тогда меня не заботила популярность, но она была важна для моей лучшей подруги. А все, что делала лучшая подруга, должна была делать и я. Стричь волосы той же длины. Красить ногти в тот же цвет. Пробоваться в чирлидинг.

Дверь распахнулась, и ровно в тот момент у меня екнуло внутри, потому что по ту сторону порога стояла не директор Олифант, а Мэдисон.

Было уже около шести, и, хотя тренировка давно закончилась, ее светлые волосы были собраны в высокий хвост, и на ней все еще были королевского синего цвета спортивные штаны «Брентвудских красоток». Она ахнула, осознав, кто стоял на пороге, и ее выражение лица сменилось с любопытного на шокированное в мгновение ока.

— Мэйси?

— Твоя мама дома? — несмотря на то, что мне казалось, будто меня вот-вот вырвет (а это было более чем вероятно), мой голос прозвучал именно так, как я и задумывала: холодно.

— Еще нет, — она переступила с ноги на ногу. — А что?

— Это для нее, — сухо произнесла я и сунула ей в руки тонкую папку с документами, будто она кишела микробами. — От моей мамы. Для какой-то художественной штуки. Просто возьми бумаги.

Мэдисон мельком взглянула на папку, прежде чем взять ее своими ухоженными пальцами. Готово. Доставлено меньше, чем за минуту. Но прежде, чем я успела развернуться, она подняла свои голубые глаза на меня.

— Как Джози? У меня не было возможности спросить, когда начался учебный год.

Несмотря на разлад в нашей дружбе, Мэдисон и Джози остались подругами. Общались в коридорах, ходили на вечеринки, переписывались. Поскольку мы все были почти ровесницами, всегда гуляли втроем. «Вы для меня как сестры, — сказала Джози сразу после того самого инцидента в девятом классе. — Я не могу вычеркнуть ее из жизни так же, как не могу вычеркнуть тебя».

Формально это было не совсем справедливое сравнение, ведь Мэдисон и Джози не были родственницами, но в том споре я так и не победила.

— Все хорошо, —

1 ... 11 12 13 14 15 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)