Безумие - Шанталь Тессье

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Безумие - Шанталь Тессье, Шанталь Тессье . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Безумие - Шанталь Тессье
Название: Безумие
Дата добавления: 10 январь 2026
Количество просмотров: 28
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Безумие читать книгу онлайн

Безумие - читать бесплатно онлайн , автор Шанталь Тессье

ЕГО СЕКРЕТ

Лорд берёт, что хочет.

Но, как и все остальные, даже он может стать жадным и предать свою клятву.

Вот тут-то и вступает «Бойня». Братья Пик управляют тюрьмой для тех, кто предал их общество.

Так уж случилось, что Лорды послали меня именно туда.

Я КЛЯНУСЬ. ТЫ КЛЯНЕШЬСЯ. МЫ КЛЯНЕМСЯ.

Большинство женщин в мире Лордов не получают шанса доказать, что достойны клейма и власти, которая идёт в комплекте, но всегда есть исключения.

Я — одно из них.

Наконец, пришло моё время получить назначение к Лорду.

И не просто Лорду, а брату Пик — Хайдину Джеймисону Ривзу.

У меня всё было под контролем, пока он не узнал, что я скрываю. Каждый в нашем мире знает, что единственный способ подняться на вершину — это пожертвовать чем-то, что нужно Лордам.

Поэтому, когда Хайдин поставил меня перед выбором — стать его игрушкой или сдать меня Лордам, — решение было простым.

Я слишком усердно работала, чтобы позволить мужчине забрать то, чего я добилась. Поэтому предпочла стать его маленьким грязным секретом, чем признать свой провал.

Хайдину не потребовалось много времени, чтобы распутать паутину моей лжи, ниточка за ниточкой, пока от неё ничего не осталось. Он завладел моей жизнью, стирая границы, пока не обнаружила, что то, чего я хотела, больше не было тем, в чём я нуждалась.

Но даже в нашем мире ничто не вечно. Время истекло. Песочные часы лежали разбитые на полу, разрушая не только моё будущее, но и всё, что я знала.

Я никогда не думала, что влюблённость в брата Пик раскроет столько тайн. И когда они все всплыли на поверхность, Лорд, который шантажировал меня, оказался единственным, на кого я могла положиться.

Перейти на страницу:
и отступаю, не желая, чтобы он меня трогал. Его забота бесит меня. Во рту появляется привкус рвоты, я давлюсь.

— Шарлотта, — резко произносит Хайдин, хватает меня за руки и заставляет выпрямиться. Мои наполненные слезами глаза встречаются с его голубыми.

— Я не могу… не могу этого сделать, — шепчу, нижняя губа дрожит, я с трудом сдерживаю подступающую к горлу желчь.

— Чего не можешь? — Хайдин переводит взгляд с меня на мотоцикл, потом снова на меня. — Я обещаю, это безопасно, — добавляет он. — Я пошутил раньше. С нами ничего не случится. — Его взгляд смягчается, он проводит костяшками пальцев по моей щеке. — Я не поставил бы тебя в ситуацию, где ты могла бы пострадать, куколка.

Нежность его прикосновения и эти слова добивают меня. Тело непроизвольно вздрагивает, я разворачиваюсь к нему спиной — как раз вовремя, чтобы не облевать его, — и падаю на колени.

— Эй… — Хайдин подходит сзади, одной рукой собирает мои волосы, другой поглаживает спину. — Я отвезу тебя к Гэвину. — Он убирает руку с моей спины, но другой всё ещё держит волосы, и меня начинает сухо рвать27.

Встаю, вырываю волосы из его руки и поворачиваюсь к нему.

— Я не больна, — торопливо выпаливаю.

Хайдин хмурится, убирает телефон от уха и смотрит на мою рвоту. Я загораживаю её, пытаясь скрыть остатки салата «Кобб»28, который ела на обед с подругами. На вкус при возвращении наружу он был ужасен. Надо было взять суп дня.

Сунув телефон в карман, он подходит ко мне.

— Что происходит? Поговори со мной, — настаивает Хайдин.

Я моргаю, и первая слеза катится по щеке. Он следит за ней взглядом.

— Я… — глубоко вдыхаю, сглатываю. — Я получила сообщение от Лордов, — шепчу я, и Хайдин напрягается. — Они хотят, чтобы я привела тебя в определённое место.

Его лицо каменеет, я отступаю на шаг. Поднимаю руки, пытаясь успокоить его, пока по щеке катится ещё одна слеза.

— Клянусь, я не знала…

— Когда ты его получила? — требует он ответа.

Приступ тошноты возвращается, когда я отвечаю:

— Сегодня утром.

Хайдин проводит рукой по волосам и рычит от разочарования.

Моя грудь сжимается.

— Прости, Хайдин.

— Во сколько мы должны быть там? — резко спрашивает он.

Дрожащей рукой я расстёгиваю карман куртки, достаю телефон — на экране 21:59.

— Сейчас.

Хайдин оглядывает тёмную дорогу.

— Как далеко мы от указанного места?

— Не знаю… — Я понятия не имею, куда он нас завёз. И где-то в глубине души понимала, что не смогу его выдать.

Часы показывают 22:00, и я задерживаю дыхание, глядя на телефон. Не знаю, что делать дальше. Время замедляется, пока мы стоим на обочине дороги, оба глядя на мой телефон. Как только часы показывают 22:01, телефон начинает звонить у меня в руке.

Я роняю телефон и отступаю на шаг, в горле жжёт — снова подступает рвота. Хайдин наклоняется, чтобы поднять его, но звонок тут же обрывается после первого гудка. Затем на экране появляется уведомление о новом сообщении.

— Что… что там написано? — спрашиваю я, с трудом проглатывая ком в горле, пока он читает.

— «Ты провалила задание, Аннабель. Ты должна явиться в собор сегодня в полночь. Одна», — напряжённо произносит Хайдин.

Ноги подкашиваются, и я опускаюсь на колени на обочине дороги, на траву, понимая, что всё кончено. Я провалилась, потому что не смогла отдать человека, который меня спас. Почему нужно выбирать между одной жизнью и другой? Почему мы оба не можем остаться в живых и просто двигаться дальше друг без друга? Но даже я знаю ответ на этот вопрос. Я не могу уйти от Хайдина. И если не готова отдать его Лордам, то не готова отдать его кому-либо ещё.

ХАЙДИН

— Шарлотта? — Я убираю её телефон в карман и опускаюсь перед ней на колени. Она согнута пополам, судорожно ловит воздух. Поднимаю её на дрожащие ноги, беру лицо в ладони, боясь, что ей снова станет плохо. — Дыши, куколка. Всё в порядке.

Она качает головой.

— Мне так жа-жаль.

— Эй, всё в порядке, — успокаиваю я.

— Пожалуйста… — Шарлотта пытается отстраниться, но я крепче сжимаю её лицо.

— Я не причиню тебе вреда, Шарлотта. Обещаю. С тобой всё в порядке. Всё хорошо.

Я чертовски горжусь ею сейчас. Шарлотте дали приказ, и она не смогла его выполнить.

«Твою ж мать, вот это моя девочка».

Притягиваю её к себе, и она обхватывает меня руками, уткнувшись лицом в грудь.

— С тобой всё хорошо, — глажу её по спине. — Я всё исправлю, обещаю.

Шарлотта отстраняется, и я позволяю ей это сделать.

— Как? — Она смотрит на меня широко раскрытыми, полными слёз глазами. Бедняжка в ужасе, всё тело дрожит. Она так накрутила себя, что ей стало плохо.

Беру Шарлотту за левую руку и поднимаю её между нами, разглядывая этот дешёвый маленький бриллиант.

— Выходи за меня.

Шарлотта делает ещё один шаг назад, и её рука опускается на бок. Она приоткрывает губы в небольшом вздохе, но ничего не говорит.

— Подумай об этом, Шарлотта. Если ты будешь моей женой, Лорды не смогут тебя тронуть.

Братья Пик не следуют тем же правилам, что и другие Лорды.

Если сделаю Шарлотту своей Леди, то только я смогу передать её им. Это всё меняет. Я буду полностью контролировать свою жену. Неважно, какое задание ей дадут — оно будет аннулировано. Так что её провал не будет провалом с её стороны. Это будет самым громким «пошёл на хер» тому, кто дёргает за ниточки. Здесь главный я, а не она. Они этого не предусмотрят. Я определённо делаю это по своим собственным извращённым причинам, но это чертовски идеально. Надо было сделать это раньше.

— Но… как это спасёт тебя? — Её плечи вздрагивают. — Я не знаю, что им нужно от тебя… если выйду за тебя, то они просто пошлют кого-то другого.

Я фыркаю.

— Меня не волнует моя судьба, куколка. Если они захотят её, им придётся пройти через меня. И я не просто так брат Пик.

Наклоняюсь к ней, обхватываю её залитое слезами лицо.

— Что скажешь, Шарлотта? Ты выйдешь за меня?

Она медленно кивает и шепчет:

— Да.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)