» » » » У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон

У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон, Челси М. Кэмерон . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон
Название: У тебя за спиной
Дата добавления: 9 март 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

У тебя за спиной читать книгу онлайн

У тебя за спиной - читать бесплатно онлайн , автор Челси М. Кэмерон

Чтобы добраться до него, мне требуется доступ к ней. Я сыграю на её чувствах, как на струнах скрипки, и заставлю влюбиться, прежде чем она поймёт, что происходит. Это будет просто — я уже делал это, и не раз. Она для меня всего лишь средство, инструмент, способ для достижения цели. Когда я получу желаемое, я уйду, не задумываясь.
По крайней мере, так мне казалось... пока я не встретил её.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Сейдж увидела меня в костюме. Надеялся, что смогу войти в её жизнь прежде, чем её отец обо мне узнает.

Зайдя в магазин по соседству, я быстро переоделся, аккуратно сложив костюм, чтобы он не помялся. Поймав такси, я продиктовал водителю адрес кофейни. Времени прятать сумку не было, но она выглядела достаточно неприметно, словно внутри был обычный ноутбук.

Я вышел из машины и увидел её — она была здесь, с естественным цветом волос. Свет падал на её волосы, и яркий рыжий блеск почти ослеплял. Я расплатился с таксистом и направился к двери, словно просто случайно оказался поблизости. Без спешки. Просто решил зайти за кофе.

Направившись к стойке, я сделал заказ и сел за столик поблизости от её. Она сидела с ноутбуком, и беглый взгляд подсказал, что, вероятно, она занималась учёбой. На экране было изображение картины импрессиониста, а рядом лежала тетрадь, наполовину заполненная завитками её аккуратного почерка.

Моё (фальшивое, конечно) имя назвали, и я забрал свой кофе, усевшись обратно. Достал одноразовый телефон, чтобы отправить сообщение Кэшу. Оглядевшись по кофейне, я встретил её взгляд, как раз когда она подняла голову от компьютера.

Я, может, и верил в удачу, но в судьбу — нет. Никаких «так должно было случиться». Но что-то произошло, когда наши взгляды встретились с Сейдж. Что-то, похожее на мощную волну или порыв ветра, пронеслось сквозь меня, хотя я не шелохнулся. Зелёные глаза. Она моргнула, и момент исчез. Я тоже моргнул и резко вдохнул. Это действительно произошло? Шум кофейни вдруг стал чересчур громким, и я вспомнил, что мне нужно делать. Сейдж смотрела на меня через экран своего ноутбука, пока я мысленно приводил себя в порядок и делал глоток кофе. Отлично. Теперь нужно дождаться, подойдёт ли она ко мне, или придётся идти самому.

Она встала, чтобы заказать ещё один напиток, а затем направилась прямо к моему столику.

— Знаете, в некоторых культурах пялиться на незнакомцев считается невежливым, — заметила она, положив одну руку на стол. Я взглянул на неё, и она слегка улыбнулась. Её глаза были такого яркого оттенка, что казались почти нереальными.

Сегодня её рыжие волосы спускались волнами по спине, а губы были подчеркнуты насыщенной красной помадой.

— Ну что ж, давайте перестанем быть этими самыми незнакомцами, — сказал я, протягивая руку. — Куинн Бранд.

Она собиралась что-то сказать, но в этот момент бариста объявил её напиток, и она пошла его забрать. Я вскочил на ноги.

— Позвольте, — немного вежливости никогда не помешает.

Я взял её напиток и несколько салфеток, а затем вернулся к столу. Она уже сидела напротив, что было хорошим знаком.

— Спасибо, Куинн Бранд.

— Пожалуйста, Сейдж... — я намеренно замолчал, словно не знал её фамилии.

— Бомонт, — ответила она, отпивая свой напиток, оставив на чашке алый след от помады. Скоро эти следы будут на мне. Я хотел этого больше, чем следовало.

— Сейдж Бомонт, — повторил я, смакуя её имя. Оно было сладким и острым одновременно.

— Так, Куинн Бранд, почему вы на меня пялились? — спросила она, опираясь локтем на стол и подперев подбородок рукой.

— А почему бы мне не пялиться на вас? — Эти слова были чистой правдой. Она была прекрасна.

Она приподняла рыжую бровь и прикусила губы, превращая их в сдержанную улыбку.

— Вы эту фразу всем говорите?

Я тоже улыбнулся.

— Нет. Только вам. — Это была ложь. Я говорил так не раз, но ни один из тех разов не имел значения. А этот — имеет. Прямо сейчас, прямо здесь.

— Неплохо. Почти похоже на правду, — её улыбка стала шире. Я откинулся на спинку стула. Это точно — она совсем не такая, какой я её представлял. И это хорошо.

— А поверите ли вы, если я скажу, что никогда не говорил это натуральной рыжеволосой?

Она отпила ещё глоток и не ответила.

— Что привело вас сюда, Сейдж Бомонт?

— Хотите узнать? — Её нога слегка задела мою под столом, и я был уверен, что это не случайность. Она флиртовала.

— Да, хочу, — честно ответил я.

Она закатила глаза, и в этот момент выглядела моложе своих двадцати двух лет.

— Я делаю домашнее задание. Это делает меня менее привлекательной? — Куинна и Сайласа всегда привлекали умные девушки.

— Совсем нет, — ответил я. — Над чем вы работали, прежде чем я так невежливо перебил вас своим бесстыдным взглядом?

Она слегка наклонилась вперёд.

— Искусство. В частности, импрессионизм.

— Искусство, значит?

— Искусство, — повторила она.

— И что вы узнали об импрессионизме?

Сейдж улыбнулась, прежде чем ответить.

— Если смотреть на него слишком долго, можно заработать головную боль.

Я тихо засмеялся.

— Но могло быть и хуже. Я весь день разглядываю красивые вещи и пытаюсь понять, почему художник нарисовал тени именно так, что его вдохновляло или что символизирует это дерево. Вам нравится искусство? — Я решил ответить честно.

— Некоторое. Больше старое, чем новое. Как-то раз я побывала на выставке, где женщина пила цветное молоко, а потом блевала на холст. Я думала, что это шутка, пока не пришла на выставку и не увидела её. Мне пришлось уйти, когда началась «живая часть» шоу. — Даже просто вспоминая это, я почувствовал лёгкую тошноту. То, что некоторые считают искусством, определённо вызывает вопросы.

Сейдж поморщилась.

— Современное искусство — не мой фаворит. Дайте мне лучше тысячелетнюю наскальную живопись, чем «живопись блевоты», — сказала она. Я кивнул, соглашаясь с ней.

— А чем вы занимаетесь, Куинн? — Это было моё вымышленное имя, но мне нравилось, как она его произносила. Почти с усмешкой, словно её это забавляло.

— Я занимаюсь финансами, — ответил я. Мне не хотелось сразу раскрывать все подробности моей фальшивой жизни.

— Значит, вам платят за то, что вы распоряжаетесь чужими деньгами?

— Примерно так, — сказал я. Мне нравилось, как она видела этот мир.

Она скривилась, словно моя работа её совсем не впечатлила.

— Не любите деньги? — Мне это казалось ироничным, учитывая, как она выросла. Её дни рождения были грандиозными праздниками с пони, бальными платьями и диадемами. Я видел множество фотографий, которые достал Кэш. Моя любимая — где она сидит на спине пони в яблоках с таким выражением лица, словно лошадь еле плелась.

— Мне деньги нравятся так же, как и любому другому человеку, но я поняла, что любовь к деньгам — это большая проблема. Хотя, наверное, не стоит говорить об этом тому, чья работа с ними связана, — произнесла она.

Меня было не так легко обидеть.

— Я не думаю о своей работе как о делах, связанных с деньгами. Я никогда не вижу настоящих купюр. Всё это лишь абстрактные

1 ... 13 14 15 16 17 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)