Каллахан - Тесс Саммерс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Каллахан - Тесс Саммерс, Тесс Саммерс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Каллахан - Тесс Саммерс
Название: Каллахан
Дата добавления: 7 апрель 2026
Количество просмотров: 21
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Каллахан читать книгу онлайн

Каллахан - читать бесплатно онлайн , автор Тесс Саммерс

Вот перевод аннотации для твоей книги. Я постарался сохранить атмосферу напряженного романтического триллера:
Обещание павшему брату по оружию. Ребенок, которого он не ожидал увидеть. Женщина, которую он не должен желать. И угроза, которую он не может игнорировать.
Когда я сошел с автобуса в Хейвен-Спрингс, у меня была одна цель — сдержать обещание, данное моему боевому товарищу Шону О'Брайену: доставить помолвочное кольцо, которое он купил для Лэйни Бомонт.
Тот бой, в котором погиб Шон, оставил мне травмы и шрамы на всю жизнь, но вина выжившего давит на меня еще сильнее. Романтика была последним, о чем я думал. Пока не встретил Лэйни. Она сильная, красивая и полна решимости построить жизнь для себя и своего ребенка — сына Шона, о существовании которого тот так и не узнал. Каждый раз, когда между нами вспыхивает искра притяжения, чувство вины бьет меня под дых — кажется, будто я предаю своего лучшего друга.
Помогая Лэйни справляться с трудностями материнства, я понимаю, что Хейвен-Спрингс не так прост, как кажется на первый взгляд. Письмо с угрозами намекает на тайны, которые кто-то хочет оставить похороненными, и мои защитные инстинкты вспыхивают с новой силой, когда опасность подбирается совсем близко.
В городке, где каждый знает твое имя — и твое прошлое, — меня тянет к Лэйни так, как я никогда не ожидал. Но смогу ли я преодолеть вину и принять будущее, или призраки прошлого навсегда разлучат нас?

1 ... 14 15 16 17 18 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
же обещал.

— Ты человек слова.

— Как и Шон.

Не знаю, зачем он приплел Шона, но я ответила тихим «Да» и повесила трубку.

Глава пятнадцатая

Адам

Санитар отвез меня обратно в палату после КТ. Не скажу, что я страдал клаустрофобией, но торчать двадцать минут в трубе, как шпрота в банке, мне не понравилось.

В палате меня ждал Брайан и пожилой мужчина в форме, удивительно на него похожий. На воротнике у него сияли четыре звезды, а на жетоне красовалось слово «ШЕФ».

— Поймали его? — спросил я, перебираясь из кресла на кровать. Трудно сохранять достоинство в больничном халате, когда в задницу поддувает ветерок.

Брайан покачал головой:

— Нет, но мы нашли биту и сняли отпечатки.

— Ничего вы там не найдете. Он был в перчатках.

— На самом деле, на рукоятке остался частичный отпечаток.

— Серьёзно? — я закинул ноги на кровать, стараясь не сверкнуть хозяйством. Я знал, что отпечатков моих пальцев там нет — я же отфутболил биту ногой. Значит, надежда была.

Старший мужчина вставил:

— Мы прогоняем его по базе IAFIS. К вечеру должны быть результаты. — Он улыбнулся и протянул руку. — Ангус О'Шонесси, шеф полиции.

Я глянул на Брайана, и тот, прежде чем я успел спросить, закатил глаза:

— Да, это мой отец.

— Рад знакомству, сэр.

— Как самочувствие? — спросил Ангус.

— Как будто меня огрели бейсбольной битой, — съязвил я.

— Я видел видео. Впечатляющая выдержка. Вы нейтрализовали угрозу без оружия и даже без наручников.

— В учебке нас учили использовать все доступные средства.

Уголок рта шефа пополз вверх.

— У вас это отлично получилось. — Он подошел к окну. — Я так понимаю, раз вы проходили офицерскую подготовку, у вас есть степень бакалавра?

— Да, по уголовному правосудию.

Он обернулся, вскинув брови:

— Значит ли это, что вам интересна работа в полиции?

— Я хотел в ФБР, но... — я поднял левую руку. — Это, скорее всего, больше не вариант. Так что рассматриваю варианты. Брат Алан возьмет меня в свою строительную бригаду, пока я не определюсь. А что?

— Я бы хотел предложить вам работу.

— Работу?

— Да. Сможете приступить, как только врач даст добро.

— Кем?

Он прищурился, словно не верил, что я не понимаю, и заговорил медленно — будто травма головы повлияла на мои когнитивные способности:

— Офицером полиции.

— А мне не нужно заканчивать академию?

— В норме — да, и вы её закончите со временем. Но учитывая ваш боевой опыт в морской пехоте, мы можем временно сделать исключение до следующего набора.

— И когда он будет?

— Месяцев через шесть. Мы кооперируемся с другими агентствами для экономии бюджета.

Шеф полиции предлагал мне работу. Вот так просто. Тут должен быть подвох.

— А моя рука не станет проблемой?

Брайан вставил:

— Ты сам сказал, что стреляешь другой рукой.

Ангус пожал Плечами:

— В драке она тебе явно не мешала.

Работа. В Хейвен-Спрингс. Мысли мгновенно перескочили к Лэйни и моим словам о том, что я был бы на её пороге, живи я здесь. Я не врал. Но это могло стать проблемой. Меня, небось, из города на вилах вынесут, если я и вправду начну с ней встречаться.

— Я польщен, но моя семья ждет меня...

— Мы поставим вас на третью ступень зарплатной сетки, — перебил шеф и запустил пальцы в волосы, явно нервничая. — Слушайте, у нас критический недобор. Троих не хватает, перспектив никаких, а один мой сержант фактически уже вышел на пенсию, не вставая со стула. Вы можете диктовать свои условия, и я, скорее всего, соглашусь. Это всё равно дешевле, чем платить бесконечные сверхурочные. Обычно я такого не говорю кандидатам, но я в отчаянии. Карты у вас на руках.

Карты на руках. Кажется, я еще никогда не был в такой позиции.

— Можно мне немного времени подумать?

— Конечно. Большего я и не прошу.

Я не хотел давать ему ложную надежду.

— Как я и говорил, семья меня ждет. Не думаю, что они обрадуются моему решению остаться в Хейвен-Спрингс. К тому же у брата уже готово для меня место.

— Я понимаю. Просто знайте: в Хейвен-Спрингс вам будут рады.

Я с ухмылкой указал на затылок:

— Ну, явно не все.

Брайан ответил:

— По-моему, это отличный стимул остаться — чтобы лично поймать того ублюдка, который это с тобой сделал.

А в этом был смысл.

— Я бы хотел увидеть, как этого труса судят, — признал я.

Брайан просиял:

— А не хотел бы ты лично защелкнуть на нём наручники?

О да, еще как хотел бы.

Судя по взгляду Брайана, он понял, что зацепил меня.

— Я сказал, что подумаю!

Оба мужчины направились к выходу. Ангус на прощание напомнил: «Вы можете диктовать свои условия...», а Брайан задержался:

— Загляну к тебе позже. Если решишь остаться — или если просто опоздаешь на автобус — гостевая комната в твоем распоряжении.

— Спасибо, мужик.

Дверь закрылась. Я откинулся на подушку. Хорошо, что мне нельзя было спать, потому что в голове роились миллионы мыслей. Я бы и не смог, даже если бы захотел.

Глава шестнадцатая

Адам

Я с недоумением посмотрел на Брайана, когда он припарковал патрульную машину у пекарни Лэйни.

— Она с меня шкуру спустит, если мы поедем сразу ко мне, не заскочив к ней.

Я усмехнулся:

— Есть в ней это — инстинкт «мамочки-наседки».

— Я бы сказал — «мамы-медведицы», но суть та же.

Она обслуживала клиента, но стоило ей нас увидеть, как она тут же подозвала сотрудницу, протиравшую столы. Девушка встала за прилавок, Лэйни что-то быстро сказала покупателю и бросилась к нам навстречу.

— О боже! Что сказал врач? Ты в порядке? Ты же не уезжаешь сегодня?! — Она легонько развернула меня за плечи, чтобы осмотреть затылок. — Слава богу! Я думала, тебе выстригут полголовы ради этих скоб.

Брайан нахмурился:

— А тебе-то что за дело?

Она пренебрежительно взглянула на него:

— А ты бы хотел ходить с огромной лысиной на затылке?

— Ну, нет.

— Вот именно! — Лэйни подхватила меня под локоть и повела к столику у стены, полностью игнорируя сержанта. — Ты голоден? Хочешь круассан? Эклер? Я видела, как ты вчера заглядывался на тарты. Или у меня осталась вчерашняя пицца.

Брайан ответил за меня:

— Я везу его к себе, обустрою в гостевой комнате. На ужин у нас стейки и картошка.

— О, отлично. Не забудь купить салат. Они продаются готовыми, знаешь ли. Брай, ты ешь мало овощей, я за тебя беспокоюсь.

— Ладно, куплю я салат.

— И, может, стручковую фасоль или горошек к ужину...

Брайан

1 ... 14 15 16 17 18 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)