» » » » Мертвый рассвет - Вики Ройдон

Мертвый рассвет - Вики Ройдон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мертвый рассвет - Вики Ройдон, Вики Ройдон . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мертвый рассвет - Вики Ройдон
Название: Мертвый рассвет
Дата добавления: 27 март 2026
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мертвый рассвет читать книгу онлайн

Мертвый рассвет - читать бесплатно онлайн , автор Вики Ройдон

<p>Жизнь Эбигейл Вильерс, единственной любимой дочери главы мафиозного клана, мало чем отличается от однообразной жизни богатеньких подростков с Канэри-Уорф. Но повседневность разрушается, когда ей приходится покинуть дом, чтобы укрыться от нависшей угрозы. Девушка отправляется в семейный особняк в Испании, где сталкивается лицом к лицу с опасным и загадочным человеком – своим похитителем.</p><p>Мэттью – наемник. Он умен, расчетлив, владеет несколькими языками и всеми видами оружия. Но еще он заботлив, цитирует философов и готовит как лучшие повара Тулузы.</p><p>И вот уже самый опасный человек, которого Эби когда-либо встречала, пробуждает в ней неизведанные чувства. Он – воплощение смертельной угрозы и искушения, и Эби становится на путь интриг и опасных приключений, исследуя тонкую грань между страхом и страстью. Но как далеко это может ее завести?</p>

1 ... 18 19 20 21 22 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
действительно способен на сочувствие. Даже к своим жертвам.

Из раздумий Эби вырывает очередной подозрительный звук. На этот раз он куда громче и отчетливее. Сердце пропускает удар, и Эби замирает, вцепившись в одеяло. Возможно, она просто накрутила себя.

Но звук повторяется – странное шарканье где-то за дверью, будто за ней кто-то стоит. Эби не хочет проверять, так ли это. Ее сердце учащает ритм, а воображение воссоздает самые страшные картины.

Шорох звучит еще громче, а затем за дверью раздается приглушенный голос. Эби мгновенно садится в кровати, вцепившись в одеяло, когда окончательно понимает, что за дверью кто-то есть. Под ней мелькает тень, и девушка окончательно убеждается в этом – там находится человек.

– Мэттью, – еле слышно произносит Эби и понимает: она вообще едва ли произнесла его имя вслух, но ей страшно.

А вдруг это те люди, что пришли убить ее?

Тень мелькает снова, а затем дверная ручка дергается вниз. Эби подтягивает ноги к себе, отодвигаясь до упора, пока ее тело не вжимается в спинку кровати. Она видит, как ручка снова опускается вниз, но дверь остается закрытой.

– Мэттью, – снова зовет она, на этот раз ее шепот чуть громче. Ручка снова дергается вниз. Собравшись с духом, Эби вскакивает с кровати и за пару шагов оказывается возле мужчины.

Она тянет его руку, чтобы коснуться плеча, но вдруг тот резко распахивает глаза, перехватив ее запястье, и Эби издает что-то похожее на испуганный писк. Глаза Мэттью словно светятся в темноте, как у самого опасного хищника, и Эби замирает в ужасе. Их взгляды задерживаются друг на друге дольше, чем следует, и Эби кажется, словно кожа на ее руке начинает гореть под пальцами мужчины. Но затем, словно увидев ее ужас, Мэттью отпускает ее и дважды моргает.

– Кто-то за дверью, – наконец на выдохе выдавливает Эби, и он тут же переключается.

Словно придя в себя, вскакивает с места, мгновенно заслоняя девушку собой, и несколько секунд смотрит на дверь, оценивая ситуацию. Ручка снова дергается вниз несколько раз.

– Не шевелись, – приказывает мужчина шепотом, но у пленницы слишком ватные ноги, чтобы сделать хоть шаг.

Мэттью выхватывает из-за пояса пистолет, от которого у Эби ползет по спине холодок, и, встав справа от двери, следит за дергающейся ручкой. Он медлит несколько секунд, а затем свободной рукой осторожно касается ключа в замке и поворачивает его. Тот щелкает.

Все происходит очень быстро.

Распахнув дверь, Мэттью хватает незваного гостя, стоящего все это время снаружи, за шиворот свободной белой рубашки и затаскивает внутрь. Эби вздрагивает, и это приводит ее в чувства. Закрыв рот ладонью, она отскакивает назад и вжимается в стену, не сводя испуганного взгляда с мужчин.

Пригвоздив незнакомца к стене, Мэттью приподнимает того так, что он едва касается кончиками ног до пола, а второй рукой приставляет пистолет к его голове.

– Иисусе! Вы что! – испуганно бормочет мужчина, и Эби отмечает, что на самом деле он выглядит безобидным и кряхтит, пытаясь убрать руки Мэттью от себя. Он роняет ключ-карту, и Эби видит на ней значок мотеля.

– Что тебе нужно? – грубо спрашивает Мэттью, давя пистолетом на его висок. Мужчина кашляет, задыхаясь, и болтает ногами. Мэттью вжимает его в стену с большей силой. – Отвечай!

У Эби по спине бегут мурашки. Она уже слышала разозленный голос своего похитителя, но этот какой-то особенный. Разъяренный Мэттью звучит поистине пугающе. Девушка наблюдает за тем, каким обозленным и диким стал его взгляд, как он свирепо смотрит на незнакомца. Мышцы на его руке напряглись, спина вытянулась стрункой, а на шее выступили вены. Эби кажется, будто у нее чешутся кончики пальцев на руках. Это странное чувство, она не знает, что это. Будто страх прячет под собой что-то незнакомое, что-то, что девушка не может объяснить даже себе.

– Простите, – кашляет мужчина. – Кажется, я перепутал дверь. Но она не поддавалась, а я не понял, в чем дело.

До Эби доходит сильный запах алкоголя. Вероятно, Мэттью тоже понимает, что незваный гость говорит правду. Он ослабляет хватку, и незнакомец опускается на ноги, едва удерживая равновесие, чтобы не повалиться на пол. Он хватается за собственное горло, откашливаясь.

– Проваливай! – Голос Мэттью уже не кажется таким свирепым, но все еще холоден и зол. Он прячет пистолет за спиной и, подняв с пола карту, протягивает ее мужчине.

– Извините… – Тот стоит на месте еще несколько секунд. Вдруг повернув голову, он бросает взгляд на Эби, а затем отворачивается и выбегает из номера.

Ничего не ответив, Мэттью сверлит его взглядом, пока пьяный не скрывается из виду, а затем захлопывает за ним дверь. Он просто стоит там и смотрит на нее несколько секунд, ничего не говоря. Эби чувствует странную неловкость. Девушка хочет сказать какую-нибудь шутку, но на ум не приходит ничего, да и говорить, кажется, она не в силах.

– Возвращайся в постель, – негромко велит Мэттью, наконец поворачиваясь.

Эби хватается мокрыми от волнения пальцами за шорты, сминая ткань в руках за спиной в надежде, что Мэттью этого не заметит. Зато она понимает: его голос смягчился, когда он обратился к ней, и это кажется странным.

Так ничего ему и не ответив, девушка шагает к кровати. Она залезает в постель и поправляет одеяло, натягивая его повыше. Взяв подушку с другой половины кровати, Эби обхватывает ее обеими руками, прижимая к груди. Она наблюдает за тем, как Мэттью садится обратно в кресло и закрывает глаза. Эби знает, что он больше не заснет.

Она закрывает глаза в надежде, что сможет снова уснуть. Но в ее голове только голос Мэттью, а под закрытыми веками его яркий, разгневанный образ, свирепый взгляд, бешеное дыхание. Эби зажмуривает глаза сильнее и тяжело вздыхает, убеждая себя выбросить это все из головы.

Ей стоит поспать.

* * *

Эби просит его сделать погромче. Мэттью закатывает глаза, но все же выполняет ее просьбу.

– Мы не должны привлекать внимание, – ворчит мужчина, выглядывая в окно, пока они стоят на светофоре.

Но девушка игнорирует его слова, качая головой в такт музыке и подпевая словам песни, когда начинается припев. Мэттью бросает на нее быстрый взгляд и отворачивается, ничего не говоря.

Все утро Эби потратила на возмущения о том, что ей нужна новая одежда. Она не может больше ходить в коротких шортах и слишком большой для нее футболке Мэттью. Ей

1 ... 18 19 20 21 22 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)