» » » » Монетка на удачу - Ханна Рио

Монетка на удачу - Ханна Рио

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Монетка на удачу - Ханна Рио, Ханна Рио . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Монетка на удачу - Ханна Рио
Название: Монетка на удачу
Автор: Ханна Рио
Дата добавления: 24 март 2026
Количество просмотров: 4
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Монетка на удачу читать книгу онлайн

Монетка на удачу - читать бесплатно онлайн , автор Ханна Рио

Миша врывается в мой мир с огнем в венах и жаждой мести в сердце.
Я видел, как в ярости она сожгла человека, и понял — она должна быть моей.
Скрываясь от копов, я впустил ее в свой лимузин, в свою постель, под свой контроль.
Она думает, что играет со мной. Но Миша не знает, кто я такой.
Она должна меня бояться. Вместо этого она бросает мне вызов.
Неистовая... Прекрасная... Дикая. Она сопротивляется мне.
Наша связь неоспорима, даже когда шепот прошлого пытается разлучить нас.
В моих объятиях она шепчет, что никогда не будет моей.
Но Миша... я уже взял тебя. Ты уже принадлежишь мне.
Наши игры в спальне — жаркие, запретные и непредсказуемые.
Ее слова отвергают меня, но ее тело жаждет моих прикосновений.
Я не беру любовниц. Я беру то, что принадлежит мне по праву.
Она узнает, что значит быть собственностью Винсента Вече, Дона семьи Вече.
И когда она узнает правду обо мне — о нас — у нее не останется выбора: либо ЛЮБИТЬ меня, либо УБИТЬ.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
моя зверушка, на совершенно особенный. — отвечаю я, притягивая ее к себе и говоря, почти касаясь губами ее губ.

— Почему он особенный?

— Скоро узнаешь. Пойдем, давай выбираться отсюда.

Пилот готов и ждет в моем частном самолете, когда мы прибываем в аэропорт.

— Готовы к Багамам, сэр?

— Определенно. Увози нас отсюда, Рамон. — ухмыляюсь я, подталкивая Мишу вверх по трапу и в самолет, ее глаза широко раскрыты от удивления. Мне и всем остальным вокруг ясно, что она впервые в самолете, не говоря уже о первом разе в частном самолете.

— Багамы? — шепчет она, будто в библиотеке и должна вести себя тихо.

Я громко смеюсь.

— Да, маленькая зверушка. Это недалеко от Багам. Совершенно уединенный остров, отделенный и окруженный кристально-голубым океаном. Тебе понравится.

— Ты, — рявкаю я, указывая на стюардессу. — Принеси нам бутылку шампанского, и как только мы поднимемся в воздух, я хочу тарелку морепродуктов.

— Да, сэр. — нервно бормочет она и уходит.

— Я когда-то работала официанткой. — говорит Миша, звуча защищаясь. Я не могу понять, почему.

— Я не понимаю, маленькая зверушка. Что ты имеешь в виду?

— Я была официанткой. Они все еще люди, Винсент. Не стоит так с ней разговаривать. — Брови Миши хмурятся.

Я снова смеюсь и, садясь, усаживаю Мишу к себе на колени.

— Маленькая ворона, ты не похожа на этих людей. Они все ниже нас. Ты была предназначена для гораздо более великих вещей. Я понял это в тот момент, когда увидел тебя в ресторане той ночью. Никогда не сравнивай себя с людьми, которые не на твоем уровне. Ты понимаешь меня? Ты принадлежишь к нам, на вершинах богов.

Обхватив пальцами ее затылок, я притягиваю ее к себе для поцелуя, и она хихикает мне в губы.

— Мне нравится, как это звучит. — смеется она.

Наш перелет недолог, но мы с Мишей находим достаточно времени, чтобы поиграть.

Мы наслаждаемся роскошным ассорти из морепродуктов и допиваем бутылку шампанского, прежде чем закрыть двери, ведущие в переднюю кабину.

К тому времени, как мы приземляемся, Миша перевозбуждена и пытается поскорее натянуть одежду обратно.

Она прижимается лицом к окну, одновременно втискиваясь в свое платье.

— Это тот дом, где мы остановимся? — взвизгивает она от восторга, вглядываясь в постройку возле взлетно-посадочной полосы.

Я фыркаю.

— Нет, абсолютно нет. Это жилье для прислуги. Пилот и домработницы живут там. Наша вилла на другой стороне острова.

— Ого, но та выглядит потрясающе. Она прямо на пляже. — восклицает она.

— Поверь мне, ты узнаешь нашу виллу, когда увидишь ее.

Когда мы выходим на частную взлетно-посадочную полосу, нас ждет открытый Land Rover. Наши сумки уже загружены в багажник.

— Дом готов? — рявкаю я на мужчину, стоящего рядом с ним.

— Да, сэр. Все готово, все, что вам нужно, просто позвоните нам.

Я выдыхаю и отворачиваюсь от него.

— Пойдем, маленькая зверушка, поехали.

Я уже собираюсь открыть дверь водителя, когда Миша морщит нос, глядя на меня с надеждой в глазах. Тихий смешок пробегает по мне.

— Хочешь вести? — спрашиваю я.

Она бешено кивает.

— Да. — кричит она, перепрыгивая прямо в не открытую дверь на водительское сиденье. Я предпочитаю вести сам, но сделаю все, чтобы увидеть ее улыбку.

Она ведет как маньяк. Не придерживаясь дорог, везет нас через какие-то заросли кустов и по каменистому участку, отчего я крепко цепляюсь в дверь. Я не волнуюсь, что она перевернет машину. Мне плевать на машину, но я бы хотел добраться до пляжной виллы живым.

Миша смеется, и ее глаза сверкают от адреналина, когда мы останавливаемся у виллы.

— Ничего себе. — шепчет она в благоговении.

— Я же говорил, ты узнаешь ее, когда увидишь. — смеюсь я.

Мы приехали как раз в тот момент, когда начался закат, именно так, как я и планировал, и, пока мы ехали, небо уже начинало светиться красивыми цветами.

Я заставляю ее припарковаться сзади, потому что я приказал подготовить кое-что особенное спереди.

Миша вылезает из машины, снова не открывая дверь. Я хватаю наши сумки и заношу их внутрь.

— Итак, что же такого особенного в этом острове? Ты сказал, что расскажешь. Это заповедник? Или пираты зарыли здесь сокровища? — ухмыляется она мне.

Я ставлю наши вещи у задней двери. Протянув руку, я беру ее за руку и жестом приглашаю пройти со мной.

Мы проходим через гостиную, целиком построенную из стекла, так что вид открывается со всех сторон.

На патио, у самого океанского песка, Миша видит украшения. Белые розы, тысячи, вплетены в крышу патио, лучи заходящего солнца проникают сквозь них, заставляя их светиться оранжевым и розовым. Огоньки, переплетенные между ними, сверкают в вечернем свете.

— Что это? — спрашивает она, взглянув на меня с выражением чистого любопытства.

— Это для тебя, маленькая ворона. — Я подтягиваю ее к столу, стоящему по центру под розами, и усаживаю на стул.

Потянувшись, я придвигаю белую кожаную папку к ней так, чтобы она оказалась перед ней. Встав позади нее, я наклоняюсь, обхватив руками с обеих сторон, и открываю папку.

— Контракт? — напряженно спрашивает она, еще не понимая.

Стоя позади нее, я объясняю, указывая на определенные пункты в контракте.

— Если мужчина чего-то хочет, он должен представить предложение другой стороне, чтобы она согласилась на то, чего он хочет. Верно? — спрашиваю я.

— Деловое предложение, да, я понимаю... — нерешительно говорит она.

— Есть кое-что, чего я очень сильно хочу, и поэтому я предлагаю определенные вещи, чтобы гарантированно это получить. — Я указываю на список активов в контракте.

Она наклоняется вперед и читает, произнося вслух.

— Этот остров, несколько объектов недвижимости в Бостоне и объект в Майами? — говорит она, оглядываясь на меня через плечо. Ее брови хмурятся.

— Один из этих объектов — тот, в котором живет твоя мать. И да, этот целый остров.

Она вздыхает.

— Винсент. Я не понимаю. — говорит она, начиная раздражаться. — Что это?

Я ухмыляюсь, подходя к ней, разворачиваю ее стул так, чтобы она была обращена ко мне, и опускаюсь на одно колено перед ней. В моей руке хрустальная шкатулка, которую я открываю, являя самое красивое кольцо в мире.

— Я люблю тебя, Миша. Выходи за меня, маленькая ворона. Подпиши контракт, и в ту же секунду, как ты станешь моей женой, все, что в этом списке, станет твоим.

— Ты предлагаешь мне все это, чтобы я сказала «да»? — заикается она. — Ты любишь меня? — замечает она с гораздо большим волнением.

— Конечно, маленькая зверушка. Я знаю, как работает бизнес. И если я хочу, чтобы самое прекрасное создание во вселенной было моим — я должен сделать предложение, от которого она

1 ... 30 31 32 33 34 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)