» » » » Судьба на волне удачи - Елена Федоренко

Судьба на волне удачи - Елена Федоренко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Судьба на волне удачи - Елена Федоренко, Елена Федоренко . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Судьба на волне удачи - Елена Федоренко
Название: Судьба на волне удачи
Дата добавления: 1 май 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Судьба на волне удачи читать книгу онлайн

Судьба на волне удачи - читать бесплатно онлайн , автор Елена Федоренко

Встреча, случайность, неожиданный поворот — и жизнь уже никогда не будет прежней.
Перед нами — истории, где судьбы меняются в одно мгновение. Ремонт автомобиля сводит офисную сотрудницу с владельцем СТО, и их чувства проходят через страшное испытание, чтобы подарить чудо. Преуспевающая бизнес-леди, отправившись в далекую Австралию учиться управлять яхтой, находит нечто большее. Обычная девушка попадает в мир магии и обретает истинное счастье. Слепая певчая церковного хора получает в дар не только зрение, но и верного друга.
Эта книга о силе духа, всепобеждающей надежде и той тихой любви, что согревает душу, о том, как жизнь испытывает на прочность, но обязательно вознаграждает тех, кто верит в чудо.

1 ... 36 37 38 39 40 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
один. На центральном контрольном пункте.

— А больше ничего не украли? Вы внимательно смотрели?

— Да. Только это.

Расспросив сотрудницу музея о количестве экскурсоводов, их графике работы и осмотрев вырезанное на боковой поверхности стеклянной витрины отверстие, следователи прошли к помещению охраны. Оно находилось в другом крыле здания. Все стены здесь были обставлены мониторами, показывающими различные участки музея. Поблагодарив экскурсовода, Игорь начал задавать вопросы охраннику.

— У вас часто воруют?

— Впервые. И как назло, именно в мою смену.

— Как же так? Проспали, наверное. Почему сигнализация не сработала? Ведь кругом датчики.

— Я, уважаемый, не сплю на рабочем месте. А датчики движения стоят на окнах и по коридорам на полу. Никто не предполагал, что воры через крышу полезут.

— А почему не видно помещение, где кража произошла? — спросил Борис.

— Так камеры установили.

— Все ясно. Мало толку. Поехали к экспертам. Может, они что-нибудь накопали.

В отделе экспертизы их встретили без восторга.

— Вы по поводу музея?

Татьяна, красивая брюнетка в белом халате, держала в руках колбу с темной жидкостью.

Они поздоровались.

— Результат неутешительный. Отпечатков нет. Работал один человек — физически крепкий, скажу я вам. В качестве страховки использовал альпинистское снаряжение: прочную веревку и карабинный зажим. Прорезал стекло алмазом с присоской. Спустился и поднялся. Все просто. По крыше перелез на соседнее здание и по его кровле проследовал по забору дальше.

Ребята поблагодарили Татьяну за информацию и вышли на улицу. Борис закурил.

— Брось ты эту дрянь, пользы никакой, — сказал Игорь. — Лучше скажи, что ты обо всем этом думаешь?

— Явно кто-то заинтересован в случившемся, — заключил Борис. — Может, владельцы поясов.

— Отпадает. Они были безвозмездно переданы государству.

— Тогда нам уже не найти эти пояса. Их заказал какой-нибудь коллекционер, и они уже, возможно, далеко за границей.

— Но почему их похитили не в России, а именно здесь, в Беларуси? — задал вопрос Игорь.

— Может, политические мотивы, чтобы ухудшить связи между братскими державами.

— Нет. Сделали бы что-нибудь посерьезнее. Свет бы перекрыли, газ. Хм… Надо про эти пояса собрать больше информации.

— Тогда отправляйся в Национальную библиотеку. Там должно быть все.

— Так и сделаем. А ты пройдись по соседним дворам — может, найдешь свидетелей. А я в библиотеку на метро. Тут недалеко.

Глава 2

Вид Национальной библиотеки впечатлял. Игорь задержал взгляд на этом архитектурном чуде, затем решительно направился ко входу. Переступив порог просторного вестибюля, он обратился к девушке за стойкой информации:

— Добрый день. Не подскажете, как мне найти нужные материалы?

— А что именно вас интересует? — уточнила девушка, приветливо улыбнувшись.

Выслушав просьбу Игоря, сотрудница библиотеки проводила его к администратору — через минуту читательский билет уже лежал в его руке. Войдя в первый зал, он замер на мгновение: интерьер поражал строгим великолепием. Холодный блеск стеклянных панелей, идеальные линии хромированных конструкций, математическая точность архитектуры — все это напоминало храм знаний нового времени.

Подойдя к одному из рабочих столов библиографов, Игорь изложил свою просьбу. Женщина без лишних слов кивнула и скрылась между стеллажами, чтобы через пару минут вернуться с двумя фолиантами: потрепанным томом «Большой советской энциклопедии» и новенькой «Энциклопедией Беларуси» в твердом переплете. Устроившись за читательским столом под мягким светом лампы, Игорь начал методичный поиск, проводя пальцем по строчкам под буквой «С» в обоих томах.

— Да, скудновато. Кроме того, что пояса были обязательным элементом костюма шляхтича, почерпнуть нечего. Плюс пару иллюстраций.

— Пройдите, пожалуйста, в зал электронных каталогов. Может, там найдете то, что вас интересует, — сказала библиотекарь, указав рукой влево, где за глянцевыми столами с мониторами сидели погруженные в поиск читатели.

Поблагодарив ее, Игорь прошел к компьютерам и удобно расположился за одним из свободных столов. Работающая в этом секторе сотрудница объяснила ему, как искать информацию.

— Достаточно фамилии автора или заголовка книги — и компьютер найдет то, что вас интересует.

— Но у меня только два слова.

— Вводите их, и посмотрим.

Пробежав пальцами по клавиатуре, Игорь нажал на значок «Найти».

— Это еще что такое? — спросил он, тщетно пытаясь прочитать название книги, описание которой выскочило на экране.

— Рукопись восемнадцатого века, хранится в архиве. Она как видите, в единственном экземпляре. Но есть электронный вариант. Это издание на старобелорусском языке.

— Так я его не знаю…

— Компьютер больше ничего не нашел.

— А как же переводить?

— Вам потребуется специалист по старобелорусскому языку. Рекомендую обратиться к преподавателям филологических факультетов. И священнослужители, знающие церковнославянский, тоже могли бы помочь. Если же решите изучать материал самостоятельно (хочу предупредить, это крайне сложно), я могу предложить вам академические словари.

— Можно отснять эту информацию?

— Здесь сто пятьдесят страниц. Разоритесь, если будете распечатывать. У вас есть носитель информации? Если нет, можно у нас приобрести.

Получив долгожданный диск с оцифрованными рукописями и словарем старобелорусского языка, Игорь искренне поблагодарил сотрудниц. Их готовность помочь заметно подняла ему настроение. Уже на крыльце библиотеки, щурясь от яркого солнца, он сразу же позвонил Борису, едва сдерживая нетерпение.

— Как у тебя дела?

— Пока пусто. Никто ничего не видел, — отозвался коллега.

— Уже скоро стемнеет, не будем пугать народ. Завтра продолжишь. Загони машину к конторе. Я домой.

— Хорошо. До завтра.

Игорь добрался до дома на метро, по дороге прикупив в универмаге продукты. Наскоро поужинав пельменями, сел работать за компьютер.

— Давай, старичок, — сказал он, включив системный блок.

Игорь редко пользовался своим допотопным компьютером, который периодически зависал. Когда же на экране появился первый лист с непонятным текстом, он лишь растерянно потер лоб.

— Как это можно читать, да еще и понимать?

Игорь взглянул на часы на мониторе. Начало девятого. Еще не поздно обратиться за помощью. Он обул домашние тапки, вышел из квартиры и позвонил в соседнюю дверь. Спустя минуту она открылась.

— Серёга, выручи.

— Что? Опять завис?

— Да нет. Помоги с переводом.

— У тебя же стоят переводчики.

— Это особый случай, тут язык старобелорусский.

— Посмотрим, — сказал паренек и, закрыв дверь, проследовал за соседом.

Сергей присел за компьютер, а Игорь устроился рядом на принесенной из кухни табуретке.

— Вот смотри. В этой папке словарь, а здесь текст. Неудобно все время бегать туда-сюда. Можешь сделать так, как с английским, чтобы компьютер переводил сам?

— Попробуем.

Сергей ловко защелкал пальцами по клавиатуре. Так прошло полчаса.

— Коль так не получается, пойдем по другому пути.

— Я заварю тебе кофе.

— Хорошо.

Через два часа кропотливой работы, выпив несколько чашек бодрящего напитка, Сергей наконец-то выдал:

— Вот получи. Правда, не все гладко, но это лучше, чем ничего.

— Спасибо, сосед, выручил.

Распрощавшись с помощником, Игорь взялся за текст. Далеко

1 ... 36 37 38 39 40 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)