» » » » Удар по воротам - Рут Стиллинг

Удар по воротам - Рут Стиллинг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Удар по воротам - Рут Стиллинг, Рут Стиллинг . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Удар по воротам - Рут Стиллинг
Название: Удар по воротам
Дата добавления: 4 январь 2026
Количество просмотров: 24
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Удар по воротам читать книгу онлайн

Удар по воротам - читать бесплатно онлайн , автор Рут Стиллинг

«Дарси, Дарси, Дарси.
Это имя мне следовало стереть из памяти почти два года назад.
Её брат, мой помощник капитана, неоднократно предупреждал, что она недосягаема для такого парня, как я — плейбоя, который непременно переспит с ней однажды ночью, а на следующее утро разобьёт ей сердце — мнение, разделяемое её отчимом, который, кстати, также мой тренер. Понимаю, почему они не хотят видеть своего вратаря рядом с ней. Моя репутация не совсем безупречна.
Вот только они не должны судить о том, чего не понимают, как и моя девушка. Ладно, технически она пока не моя девушка, но это всего лишь семантика, как и то, что я сделаю, чтобы она стала моей.
Каждый раз, когда она приезжала из Великобритании, я боролся с уважением к дружбе с её братом и растущей одержимостью этой красоткой с медовыми волосами и голубыми глазами, огромными, как океан, разделяющий нас.
То есть, пока всё не изменится и ничто не будет держать меня на безопасном расстоянии. Она живёт в Бруклине и ищет развлечений с парнями, и я больше не могу наблюдать за этим со стороны. Любой шанс, каким бы маленьким он ни был, я воспользуюсь им и пошлю последствия на хрен.
Только вот шанс не так уж и мал, как и его ставки.
Но, опять же, это всего лишь семантика….»

1 ... 54 55 56 57 58 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Она выглядит обеспокоенной, и у меня мгновенно подскакивает адреналин совсем по другой причине.

— Что, чёрт возьми, не так? — спрашиваю я ее, уже направляясь к своей девушке.

Дженна хватает меня за руку. У неё сильная хватка, достаточно крепкая, чтобы удержать меня. Я думаю, у футбольных и хоккейных вратарей больше общего, чем просто неуравновешенность.

— Нет, тебе туда нельзя. Это женская уборная.

— Тогда что, чёрт возьми, не так?! — рявкаю я, переводя взгляд на Сойера, а затем обратно на Дженну.

Она выглядит озадаченной моей реакцией. Я извинюсь позже.

— Я точно не знаю, — объясняет Дженна. — Мы просто разговаривали, а затем она схватила меня за руку, пытаясь удержаться на ногах. У неё закружилась голова, и она попросила отвезти её домой.

Я достаю свой телефон, немедленно открываю интернет, чтобы найти её симптомы, но затем останавливаюсь, когда вспоминаю, что я не один.

Сойер заговаривает первым, его рука ложится мне на плечо.

— Дженна, вернись в уборную и убедись, что с ней всё в порядке. Дай нам знать, как она себя чувствует.

Дженна кивает, переводя взгляд на сумку Дарси в моей руке. Я вижу, что ей интересно, почему она у меня, но она не задает вопросов. Я передаю её ей, и она забирает сумку и спешит обратно в уборную.

Теперь, оставшись один, со звоном паники в ушах, я смотрю на своего капитана. Он ничего не говорит, но шестеренки в его голове крутятся. Он сам отец, и мне интересно, испытывала ли Софи похожие симптомы. Я чертовски надеюсь на это, поскольку её беременность протекала нормально.

— Нам нужно поговорить, — спокойно говорит он. — Но не сейчас и определенно не здесь.

— Нам нечего обсуждать, — отвечаю я. Зная, что Дарси хочет сохранить беременность в тайне как можно дольше.

Он смотрит в сторону коридора, ведущему к туалетам, прежде чем почесать в затылке.

— Я знаю тебя чертовски давно, Арчер, и я могу понять разницу, когда ты говоришь правду, а когда притворяешься и несешь чушь, и прямо сейчас ты делаешь второе.

— У меня всё под контролем.

Он качает головой.

— Смотри — ка, опять чушь.

— Что с Дарси? — Джек присоединяется к нам, прерывая напряженный разговор между мной и моим капитаном.

Он переводит взгляд с меня на Сойера.

— Дженна только что написала Кендре, что забирает её домой.

Я кладу телефон в карман, а Сойер смотрит на Джека, указывая подбородком в сторону туалетов.

— Мы сами не знаем, как раз думали об этом, — он оглядывается на меня, в его взгляде больше беспокойства, чем гнева. — Хотя, что бы это ни было, я сегодня не пил, так что могу подвезти её домой.

ГЛАВА 26

ДАРСИ

Беременность — это не весело. Конечно, это благословение во многих отношениях, но прямо сейчас, когда я лежу здесь, пытаясь уснуть, несмотря на стук в висках и спорадические скачки кровяного давления — которые, по — видимому, нормальны, поскольку мой организм адаптируется к вынашиванию ребенка, — я думаю, что у меня бывали утра и получше.

Крепко зажмурив глаза, я заставляю себя поспать ещё несколько часов. На улице ещё даже не рассвело, а у меня нет работы, так что сегодняшний день — прекрасная возможность зарядиться энергией.

Только чем усерднее я пытаюсь уснуть, тем более неуловимым становится сон. Единственное место, где я быстро засыпаю и сплю хорошо, это в постели определенного парня — этот факт не ускользнул от меня. Как и его вчерашние слова.

“Твой мозг создан для решения задач. Мой создан для того, чтобы заботиться о тебе и нашем ребенке”.

Тепло разливается по моему животу, и я запускаю руку под шелковый топ — ещё один комплект, который купил мне Арчер, — поглаживая живот.

— Всё будет хорошо, крошка, — шепчу я в свою темную комнату, улыбаясь прозвищу, которое дал Арчер. — Он будет с нами.

Это первый раз, когда я разговариваю со своим ребенком, и, несмотря на то, что чувствую себя дерьмово, думаю, это первый раз, когда я действительно почувствовала связь со своей новой реальностью — я беременна, и чуть больше чем через тридцать четыре недели я стану мамой.

Я приоткрываю глаза, оглядывая свою спальню. В слабом свете, проникающем с улицы, я вижу свой заваленный комод, косметика и всякие мелочи разбросаны по столешнице. Мои ботинки и пальто разбросаны по комнате, несколько курток висят на дверце шкафа, другие свалены в кучу на единственном стуле в углу.

Мне нужно взять себя в руки. Буквально. Мне также нужно решить, что, черт возьми, я собираюсь делать со своими жилищными условиями. Квартира с одной спальней не подойдет.

Ошеломленная всеми испытаниями, с которыми мне приходится сталкиваться, я переворачиваюсь на спину и делаю глубокий вдох.

— Всё будет хорошо, Дарси. Всё хорошо.

— У тебя есть привычка разговаривать с самой собой?

Чей — то голос вырывает мою душу из тела, и я чуть не падаю с кровати.

— Что за хуйня?! — я паникую, тянусь к тумбочке и включаю лампу.

— Расслабься, детка. Это всего лишь я, Дженна, — она хихикает, садясь на кровати в одной из моих шелковистых шапочек для волос и маской для глаз.

Она снимает маску и смотрит на меня, ухмыляясь.

— Серьезно, до того, как ты начала нести чушь, я крепко спала. Эти маски просто нечто.

Я хихикаю и показываю на шапочку.

— Думаешь, маска хороша? Подожди, пока не уложишь волосы позже. Никаких ломких кончиков или сухих волос. Только гладкие, ухоженные локоны.

Она фыркает от смеха.

— Жаль, что мой новый образ будет собран в неряшливый пучок на сегодняшней тренировке.

Я потягиваюсь, поднимая руки над головой.

— Да, это отстой, — я замолкаю и смотрю на свою подругу, которая делает глоток воды. — Ты осталась на ночь.

Она кивает, ставя бокал на столик.

— Ага. После того, как Сойер высадил нас, мне было неудобно оставлять тебя, — Дженна поворачивается, чтобы посмотреть на меня, в её глазах только интрига и доброта. — Я не совсем уверена, как лучше это выразить, но могу я спросить тебя кое о чем?

Удерживая ее взгляд, я прекрасно представляю, что сейчас произойдет. Особенно если она слышала, как я разговаривала со своим желудком.

— Конечно.

Прикусив нижнюю губу, она слегка прикусывает её.

— Дарси... ты...

— Да, — быстро отвечаю я.

Даже при тусклом освещении, когда солнце только начинает подниматься в небе Бруклина, я вижу, как расширяются её глаза, а брови поднимаются до линии роста волос.

— Боже мой, — заявляет она, опустив взгляд на мой живот. — Это Арчера?

Я киваю, мои глаза

1 ... 54 55 56 57 58 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)