» » » » Сломанный принц - Р. Г. Энджел

Сломанный принц - Р. Г. Энджел

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сломанный принц - Р. Г. Энджел, Р. Г. Энджел . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сломанный принц - Р. Г. Энджел
Название: Сломанный принц
Дата добавления: 10 февраль 2025
Количество просмотров: 22
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сломанный принц читать книгу онлайн

Сломанный принц - читать бесплатно онлайн , автор Р. Г. Энджел

Кэсси
Хартфилд похоже на меня — проклятое и нежеланное.
Устроиться там домработницей — мой единственный выход. Не похоже, чтобы кто-то другой хотел нанять дочь печально известных серийных убийц.
Но мой новый босс… очаровывает меня. Окутанный тенями, скрывающий свою боль за зверскими манерами, он притягивает меня, как никто другой.
Он думает, что он непоправим.
Нелюбимый.
Теперь я не могу не думать, кто лучше дочери монстров полюбит зверя?
Лука
У меня было все — и я это потерял.
Я был принцем мафии. Теперь я охваченный чувством вины, алкоголик-отшельник. Израненный, сломленный и одинокий.
А потом я встретил ее.
Кэсси как солнечный свет, освещающий мою тьму. Она заставляет меня хотеть жить снова.
Но мой мир — не место для такой невинной, как она. Это слишком опасно.
Я слишком опасен.
Потому что как бы сильно она мне ни была нужна, я никогда не позволю, чтобы мое искупление произошло за счет ее души…

1 ... 59 60 61 62 63 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бы тоже его прикончил.

— У моего о-отца есть с-секретный склад в д-д-доках.

— Адрес? — потребовал Дом.

Энцо достал из внутреннего кармана маленький блокнот и протянул его Дому.

— П-первая страница.

Дом открыл блокнот и посмотрел на меня. — Кажется, это правда, — он мотнул головой в сторону Энцо. — Ты тоже идешь.

К тому времени, как мы добрались до склада, я чувствовал себя хищником в клетке, беспокойным и голодным, готовым наброситься и убить.

Как только машина остановилась, я выскочил из машины и бросился к двери, готовый ворваться во весь опор.

Я как раз добежал до задней двери, когда кто-то схватил меня за руку, чтобы остановить.

Я зарычал, разворачиваясь к Маттео.

— Стой, не позволяй эмоциям взять верх. Давай подождем минутку.

Я посмотрел на его руку, сжимающую мое предплечье. — Будь осторожен, Дженовезе; люди подумают, что тебе не все равно.

Он фыркнул. — Едва ли, но я наконец убедил тебя, полупорядочного капо, сделать шаг вперед, и теперь это не для того, чтобы тебя убили или изгнали.

— Приоритеты, верно? — насмешливо спросил я.

— Всегда, — он посмотрел на дверь. — Я войду первым, просто дай мне минуту и следуй за мной… и не забудь свое обещание.

Я оглянулся на Дома, который пожал плечами, и на Энцо, который съежился на стене.

— Останься здесь, Энцо, ладно? — я постарался, чтобы мой голос звучал тише, чем раньше.

Он кивнул, на его лице отразилась благодарность.

— Ладно, пойдем.

Маттео достал свою Беретту из держателя справа и прикрепил глушитель, который был у него в кармане.

Я посмотрел на него, изогнув брови. Кто ходит с глушителем в кармане?

— Что? Я всегда готов, — он выстрелил в замок двери с тихим стуком.

— Я убью их, — пробормотал я Дому, как только вошел Маттео.

— Я знаю.

Мы с Домом забрали наше оружие и пошли за Маттео. Было ясно, что они использовали этот склад для многих вещей, которые были сомнительными с точки зрения наших семейных правил.

Мы молча шли, следуя тусклому свету и приглушенным голосам вдалеке.

Дом подтолкнул меня рукой и дернул головой влево.

Я посмотрел и увидел коробку с русской надписью на ней. Я мог поспорить, что это было оружие. Бенни торговал оружием с русскими или армянами… Этот человек был еще глупее, чем я думал… или, может, нет; он забрал приз, когда украл мою женщину.

— Тебе не следовало брать ее, Бенни; это было неумно, — сказал Маттео строгим голосом.

— Я сделал это для нас, Маттео. Она слишком много знает.

Я показался из-за стеллажа и подошел, чтобы встать рядом с Маттео, Дом занял другую его сторону.

Бенни напрягся, когда я огляделся и увидел Кэсси на стуле посреди комнаты, ее руки были связаны за спиной, ее лодыжки прикреплены к ножкам стула. Ее голова была опущена, подбородок на груди. Ее прекрасные рыжие волосы спадали на ее лицо, как вуаль, скрывая то, что я больше всего хотел увидеть.

Савио двинулся за ней, его пистолет был слишком близко к ней, на мой взгляд.

— Выбираешь сторону, Маттео? — спросил Бенни, его разочарование было очевидным. — Что случилось с ролью простого наблюдателя? Насколько мне известно, я не нарушал никаких правил. Она не востребована.

Маттео пожал плечами. — А я просто здесь… просто наблюдаю.

— Не волнуйся, Джанлука, может, я накачал ее немного больше, чем следовало, но она все еще дышит, — Савио усмехнулся. Я не пропустил невысказанное «все еще».

Мне понравится убивать тебя.

— Ты забрал то, что было моим, — сказал я Бенни, пытаясь сдержать свой гнев.

— Пожалуйста, Лука, она всего лишь маленькая девочка — служанка, которой ты все рассказал, не присягнув на верность семье. Мы не любим незаконченные дела. Я исправляю твои ошибки.

— Так вот почему ты убил мою семью?

Бенни отступил от удивления.

— О чем ты говоришь?

— Моя мать и сестра? Какой монстр это делает?

Он покачал головой. — Это безумие! У тебя нет доказательств. Я не просто кто-то, Джанлука. Я капо! — проревел он, держа пистолет в руке трясущимся.

— Исполняющий обязанности капо, Бенни. И больше нет — я забрал свою роль обратно. Я никогда не должен был отдавать ее тебе.

Бенни посмотрел на Маттео, его лицо было таким красным, что почти фиолетовым.

— Да, он капо.

— И у меня есть доказательства.

— У тебя не может быть доказательств! — рявкнул он. — Их там быть не должно было! Они там были из-за тебя. Ты их убил!

Это ударило меня, как тонна кирпичей. Он только что каким-то образом признался, что стал причиной аварии, намереваясь убить меня и моего отца. Он был тем, кто убил мою семью, двух самых добрых душ в мире в игре за власть, и я поднял руку, направив пистолет ему в лицо.

— Я бы дважды подумал, — предупредил Савио, стоя позади Кэсси и поднося пистолет к ее голове.

— Где твоя преданность? — плюнул Бенни Маттео.

— Какую преданность я тебе должен? — он нахмурился, явно раздраженный вспышкой гнева Бенни.

Бенни одарил его злой улыбкой.

— Брат, брат, что с тобой? Я стою прямо рядом с тобой, — пропел он.

У меня не было времени осознать, что происходит, пока я не заметил пистолет Маттео краем глаза, а Бенни тяжело упал на пол, точный выстрел прямо в середину лба. Затем я услышал курок пистолета и почувствовал выстрел в боку, и мне показалось, что я только что умер.

Глава 24

КЭССИ

Шум? Вода? Боль? Все одновременно. Во рту было так сухо, как будто в нем были ватные шарики.

Я тихо застонала, пытаясь пошевелиться, но мои руки застряли, и внезапно я услышала оглушительный удар, за которым быстро последовал второй.

Я откинулась на спинку стула, морщась от боли в голове и теле.

— Кэсси, любовь моя, открой глаза.

— Лука? — я попыталась заговорить, но мое горло было таким сухим, словно я наглоталась песка.

— Кэсси, пожалуйста.

Я не была знакома с таким отчаянием в его голосе.

Я изо всех сил старалась открыть глаза, но мое зрение было немного размытым. Я могла только видеть фигуру Луки, стоящего на коленях передо мной, когда его руки касались моих ног.

— Я чувствую себя странно.

Почему я чувствую себя странно? Почему я ничего не помню после встречи с адвокатом?

— Лука?

— Да, дорогая. Я здесь, и я больше не упущу тебя из виду.

Я почувствовала, как кто-то дернул меня за руки, и вздрогнула.

Дом быстро улыбнулся мне, прежде чем заняться моими руками, развязывая их.

Я подняла

1 ... 59 60 61 62 63 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)