Наши запреты - Лина Мур

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наши запреты - Лина Мур, Лина Мур . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Наши запреты - Лина Мур
Название: Наши запреты
Автор: Лина Мур
Дата добавления: 8 апрель 2026
Количество просмотров: 12
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Наши запреты читать книгу онлайн

Наши запреты - читать бесплатно онлайн , автор Лина Мур

Проблемы как грязный ком свалились на плечи босса семьи Лопес. Он чувствует, что грядет нечто очень смертельно, но не может найти зачинщика. Когда ему открывается новая правда, она разбивает его сердце, но вместе с этим ему приходится скрыться в тайном месте и взять заложницу. Очень наглую, самостоятельную и смелую заложницу, готовую драться сковородками, но не дать себя в обиду. Раны прошлого, страх за детей, кусочки пазла, которые он собирает, опасность и чувства. Доминику придется несладко, но разве это не стоит того?

1 ... 94 95 96 97 98 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ты никогда бы не подумал, что при драке противник описается, и это рассмешит тебя настолько, что в следующую минуту ты окажешься окружённым дюжиной врагов. Или же когда ты приходишь на встречу, чтобы договориться о новых условиях ведения бизнеса, а тот, с кем ты должен был вести дела мёртв, члены его семьи, сидящие рядом с ним, мертвы, и в итоге твоим партнёром становится… о-о-о, нет, не любовница, не шофёр, и даже не горничная, а соседский мальчишка-вуайерист, которому пятнадцать лет. Сюрпризы поджидают на каждом шагу, и быть уверенным в том, что твой план сработает именно так, как ты и думаешь, очень глупо. Поэтому нужно быть готовым ко всему и к неожиданному убийству тоже. Но я знаю, что выживу. Обычно, когда тебя приглашают в гости, и ты знаешь, что это не дружеская встреча, а ловушка, то ты всё же волнуешься. Вырабатывается адреналин. В этот раз я абсолютно спокоен. Может быть, потому, что там будут мои дети. Может быть, потому, что я буду в кругу своей семьи, и это делает меня увереннее в своих силах. Может быть, что-то ещё. Но когда я въезжаю в ворота абсолютно один, то улыбаюсь, слушая «Радио ретро».

— Джеймс, приехал, как только смог. К сожалению, до Роко я не дозвонился, — произношу, пожимая его руку.

Это так смешно. Правда, это очень смешно, наблюдать за тем, как твой враг пытается не нервничать, но нервничает ещё сильнее. Джеймс — трус. Поэтому я и поставил его во главе семьи. Я думал, что смогу управлять им. Да, я тоже ошибаюсь. Порой цена слишком высока за такую ошибку, но думаю, что у меня хватит денег, чтобы расплатиться. Пока всё идёт хорошо.

— Да… ладно. Проходи, — Джеймс оглядывает подъездную дорожку, но там никого нет. Моих людей нет. Я один. Убедившись, что всё в порядке, и я выполнил условия его просьбы, он закрывает дверь.

— Ты встречаешь меня так торжественно, Джеймс, — хмыкаю я, заметив его людей, слоняющихся якобы без дела по дому. Конечно, вооружённые до зубов люди, просто вышли подышать роскошью.

— Сам понимаешь, дело непростое. Я хочу быть в безопасности, — отвечает Джеймс.

— Мне всё равно. Итак, когда начнётся шоу? — интересуюсь я.

Джеймс замирает и напряжённо смотрит на меня.

— Брось, — улыбаюсь ему, — ты же не думал, что я поверю во всю эту чушь про твоего психопата-подчинённого, который без твоего ведома творит дерьмо у тебя под носом? Джеймс, я в этом мире подольше твоего. Ты не представляешь, под какими ещё более нелепыми предлогами меня пытались выманить.

— Но… тогда какого хрена ты пришёл? Один? Ты совсем идиот? — удивляется Джеймс.

— Я просто люблю хорошие вечеринки, вот и всё, — пожимая плечами, достаю из кобуры сначала один пистолет, затем второй и протягиваю ему. — Это же следующее, что ты мне прикажешь. Я делаю всё заранее, чтобы ты не утруждался. А также я могу задницей почувствовать, что у меня за спиной стоит человек и держит меня на мушке. Он в метре от меня. В тени. Ты должен был приказать мне отдать тебе всё оружие, или ты меня убьёшь. Ой, я испортил шоу? Прости, больше не буду разрушать твою минуту славы.

— Ты больной, — шепчет Джеймс и показывает своим людям, чтобы они забрали у меня оружие.

— И это говорит мне человек, который собирается меня убить? Мило.

— Ничего личного, Доминик, — качает головой Джеймс. — Я не хотел делать этого, но у меня просто нет выбора. Я хочу жить. Думаю, ты меня понимаешь. И раз ты здесь, и знаешь, что больше не выйдешь отсюда живым, то думаю, стоит проводить тебя к нашим заложникам.

— Да, было бы вежливо с твоей стороны. Разве не по этой причине я здесь? — усмехаюсь я.

И вот, безоружный, я следую за Джеймсом. На меня направлены пушки, пока мы спускаемся ниже, в подвал. У всех есть повалы. Это просто клише, но это удобно. Мы долго идём по тёмному тоннелю, пока перед нами не открывают дверь, и мы не оказываемся в одном из кабинетов для убийств. Не знаю, почему старая школа обожала эту тему, то есть приводить людей в красиво обставленную комнату, угрожать им и убивать. По мне, так это глупо. Словно человек уже не понимает, пока прётся по этим жутким туннелям, что он идёт на смерть.

Внутри я вижу мужчину. Он молод и высок, щуплый, но жилистый. Его тёмные волосы в беспорядке падают на лоб, а тёмные глаза сверкают безумием.

— Рубен, — улыбаюсь я. — Наконец-то, я уж подумал, ты меня боишься.

— Я? Тебя? — смеётся он, качая головой. — Чувак, я взорвал больницу с Мигелем и стоял рядом с тобой, наблюдая за тем, как вытаскивают трупы. Ты реально думаешь, что я тебя боюсь? Я никого не боюсь.

Вот откуда у Лейк эта особенность. Она переняла его навык бесстрашия. Но Рубен психопат. Это просто очевидно. Один взгляд на него, и начинает тошнить.

— Идеальный злодей.

Рубен кривится.

— Тебе не нравится? Хм, антагонист?

Он шипит.

— Ладно, задрот.

— Я, блять, буду мучить тебя несколько лет, — рявкает он.

— Боже, кто же знал, что ты такой обидчивый. Ты врачам показывался? Что они говорят? — Я знаю, что издеваюсь над ним и злю его. Но я хочу увидеть всё безумие в его глазах. Хочу увидеть в них свою смерть. Рубен непредсказуем. Даже я не могу угадать варианты жестокости, которые прокручиваются сценариями в его голове.

Рубен дёргается в мою сторону, в его глазах вспыхивает огонь. Кровавое безумие. Чем больше рыданий, слёз, страданий тем лучше. Отлично.

— Ей-ей, да расслабься, я просто шучу. Джеймс, скажи своему пёсику расслабить яйца, — я вскидываю руки и делаю шаг назад.

— Роб, он просто выводит тебя из себя. Он специально это делает, не реагируй, — фыркает Джеймс.

— Мудак. Тебе пиздец, я обещаю, — Рубен указывает на меня пальцем.

Так и подмывает сказать: «Боюсь-боюсь». Но я предпочитаю промолчать.

— Ладно, вечеринка, конечно, весёлая. Но в чём суть? Что вам нужно от меня? У вас моя дочь, и вы собираетесь обменять её на что? — интересуюсь я.

— На тебя, — легко отвечает Джеймс.

— Ну, я догадался. Но что вам нужно от меня? Моя смерть? Моя сперма? Моя задница? Моя красота? — спрашиваю, широко улыбаясь.

— Ты не говорил мне, что он, блять, грёбаный тупой мудак, — выплёвывает Рубен.

— Как грубо, — цокаю я. — Так что? Я бы хотел знать, что конкретно вы от меня хотите. Это же несложно, ребята. Так обычно проходят переговоры и угрозы. Вы угрожаете убить мою дочь, взамен… хм, чему?

— Им нужен ты, Доминик, — раздражённо фыркает Джеймс. — Мы просто выполняем дружескую просьбу. Ты нужен им живым. Лучше, живым. Но мёртвым тоже подойдёшь. Сама суть в тебе.

— И кому я нужен?

— Последователям Грега.

— Не говори ему ничего. Он всё равно сдохнет, и я прослежу за этим. Пусть приведут нашу пищу, — приказывает Рубен.

— Это абсолютно невежливо, Джеймс, — я откидываю полы пиджака и сажусь в кресло. — Ты обманываешь меня после того, что я сделал для тебя. Похищаешь мою дочь, угрожаешь моей семье, и я только сейчас узнаю, что у тебя есть какие-то друзья, кому ты служишь. Это обидно. Поэтому я хочу понять суть. Ну, бросьте, я имею право знать, за что меня убьют.

— Ты убийца, дебил, — шипит Рубен.

— Как и ты. Но тебя же они не хотят. Значит, во мне есть нечто особенное, что отличает меня от дерьма, вроде вас. Ах да, Грег, — закатываю глаза и тихо смеюсь себе под нос. — Он мёртв, если вы не в курсе. Его последователи — это кучка психов, считающих, что мир должен принадлежать им. И они приказали вам передать меня им. Ладно.

1 ... 94 95 96 97 98 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)