851
…«Отче, прославь Меня славою, которую Я имел у Тебя Самого прежде, до бытия мира». – Ин., 17,5.
…«И прославил и еще прославлю». – Ин., 12, 28.
…«Из чрева прежде денницы Я родил Тебя». – Пс., 109, 3.
…«В начале было Слово… чрез Которого все произошло». – Ин., 1, 1; 14. 3.
…«Если Я не пойду. Утешитель не приидет к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам». – Ин., 16, 7.
«Дух Святой, – говорит Соломон, – удалится от лукавства». – Ср.: Прем., 1, 5. Цитируется Григорием не дословно.
…«Хулящему Духа Святого не простится ни в сем веке, ни в будущем». – Мф 12 32.
…«Зачем тебе понадобилось солгать Духу Святому? Ведь ты солгал не человекам, а Богу». – Деян., 5. 4, 3.
…«Bce же cue производит один и тот же Дух, разделяя каждому особо, как eму угодно». – Ср.: 1 Кор., 12, 11. Цитируется Григорием не дословно.
«…сколь недостойно и превратно учение этого вашего вождя, то есть Ария, показывает его гибель». – См. кн. II. гл. 23 и прим. 139 к кн. II.
…верой, которая Аврааму открылась у дубравы, Исааку — в баране, Иакову – на камне, Моисею — в купине… Аарон принес на груди. – По библейскому сказанию, господь явился Аврааму у дубравы Мамре (Быт., 18, 1). Исаак, которого отец его Авраам должен был принести в жертву богу, был по воле божией заменен бараном (Быт., 22. 9, 13). Иакову господь привиделся, когда он спал, подложив под голову камень (Быт., 28.. 10–14). Моисей услышал голос господень, раздававшийся в терновом кусте, объятом пламенем, но не сгоревшем (Исх., 3, 2–7). Аарон принес на груди, т. е. на нагруднике как священной части одежды первосвященника господня. См. кн. III, предисл.. а также прим. 3 к кн. III.
Он утверждал также, что сам отец есть в то же время и сын и он же сам является святым духом, будучи отцом и сыном. – Видимо, здесь имеется в виду одна из разновидностей еретического учения Савеллия (III в.), считавшего, что сын и дух не представляют собой отдельных лиц троицы, они лишь модусы, в которых проявляется деятельность единого бога.
…чему нас научили Иларий и Евсевий… – Иларий, епископ Пуатье (367), и Евсевий первый епископ в Верчелли (370), – главные противники ариан в IV в. Григорий ссылается здесь на них как на представителей ортодоксального христианского учения. Об Иларии см. кн. I, гл. 39 и прим. 113 к кн. I.
…Сальвий, епископ альбийский… – О нем см. кн. V, гл. 50; кн. VI, гл. 29; кн VII гл. 1: кн. VIII, гл. 22.
Написал он и книги стихов на манер Седулия. – См. кн. IV, гл. 46. Седулий — христиано–латинский поэт середины V в. Его «Пасхальное стихотворение» послужило образцом для всей христианской поэзии. Единственное сохранившееся стихотворение Хильперика (MGH. Poetae Lalini. Т. 4. Р. 445) является ритмическим гимном. О необычайной любознательности этого франкского короля и о его, по–видимому, искреннем влечении к образованности говорит и поэт Венанций Фортунат в одном из своих стихотворений, посвященном Хильперику (IX, I):
«Что сказать? Ты ученей умом и речистее словом,
Нежели все, над кем держишь ты царскую власть.
Ни для каких языков не нужен тебе переводчик Всех племен голоса живы в едином твоем…
Ты успешен в войне, к тебе благосклонны пауки,
Там твоя доблесть сильна, здесь ты ученостью мил,
Там и здесь ты умен, в бою и в законе испытан,
Ты — полководцев краса, законодателей цвет;
Доблестью равный отцу, подобный наружностью деду.
Знаньем ты превзошел весь человеческий род;
Истинный царь меж царей, ты выше царей стихотворством,
А правоверием тверд больше, чем даже отец…»
(Пер. М. Л. Гаспарова).
Он же прибавил и буквы к нашему алфавиту… – Трудно определить, какие звуки представляли эти знаки (буквы). Суть этой реформы нам также не совсем понятна, но ясно одно, что Хильперик хотел приспособить орфографию к фонетике, в которой произошли изменения, и понимал разницу между разговорным и письменным языком.
…чтобы текст старинных книг был стерт пемзой и переписан наново. – Видимо, здесь налицо попытка Хильперика приспособить латинский алфавит к нуждам германского языка, как это позже имело место у англосаксов и северных германцев.
…епископ Шалона. – Имеется в виду г. Шалон на р. Соне.
…под покровительством Гогона, который в то время был воспитателем короля. – Гогон начал служить Сигиберту с 565 г. Был майордомом австразийского королевского дворца, затем воспитателем сына Сигиберта– Хильдеберта, после смерти Сигиберта — советником королевы Брунгильды. Сохранились четыре его письма, свидетельствующие о его образованности. Фортунат восхищался его стихами и красноречием, сравнивая его с Орфеем и Цицероном (VII, 1, 2 // MGH. Auct. antique. T. 4. P. 128).
…не рукополагали ни чужестранца, ни сребролюбца, ни женатого — Ср.: 1 Тим., 3, 3: Руфь, 1, 12.
…о всех злодеяниях, причиненных Левдастом… – См. кн. V, гл. 14.
…Ансовальд дал нам и народу свободу выбора… – Место довольно неясное. Мы придерживаемся перевода Р. Бухнера, который в целях ясности поставил союз «и», отсутствующий в архетипе передачи и засвидетельствованный только в рукописи «D» (data nobis populoque). Р. Латуш (Т. 1. С. 314. Прим. 135) переводит это место иначе: «…народ предоставил нам (т. е. епископу Григорию Турскому. – В. С. ) свободу выбора», полагая, что вставка союза «и» бесполезна, ибо, по его мнению, Григорий был уполномочен королем Хильпериком назначать от имени народа человека на должность графа города Тура.
…с епископом Бертрамном. – Из Бордо. См. кн. V. гл. 18.
…на острове, называемом Грациной… – Точное место не установлено.
…раб виноградаря–фискалина. – Вероятно, королевский раб, отданный виноградарю в услужение. Поэтому его сын Левдаст тоже был отдан в услужение.
…бежал к королеве Марковейфе, которую король Хариберт… взял в жены вместо ее сестры. – См. кн. IV, гл. 26.
…он попросил должность королевского конюшего. – В подлиннике: comitatum stabulorum — должность графа, т. е. управляющего королевскими конюшнями. См. прим. 193 к кн. V.
…когда этот город по жребию достался Сигиберту… – См. кн. IV. гл. 45.
…верными [людьми] упомянутого короля. – Т. е. короля Сигиберта.
…когда король Хильперик с помощью своего сына Теодоберта захватил город Тур. – См. кн. IV, гл. 47.
…на могиле святого епископа — Имеется в виду могила св. Мартина.
…как бы король Сигиберт вторично не подчинил своем власти город. – См. кн. IV. гл. 50.
…Хильперик во второй раз принял власть над городом. – Т. е. над Туром. Город Тур находился под властью Хильперика в течение 10 лет.
…в Тур пришел Меровей… – См. кн. V, гл. 14.
…входил в епископский дом… – См. прим. 122 к кн. I.
Но когда Меровей, разграбивший ею [Левдаста ] имущество, ушел, он оклеветал нас – Сбивчивость рассказа о Левдасте и Меровее в этом месте можно объяснить явным нарушением порядка предложений. По смыслу предложение: «Пока же Сигиберт в течение двух лет владел Туром, Левдаст скрывался в Бретани» должно следовать после предложения: «…как бы король Сигиберт вторично не подчинил своей власти город». А предложение: «Но когда в Тур пришел Меровей, он там вновь разграбил имущество Левдаста» должно следовать за предложением: «…что едва ли об этом можно рассказать».
…«Всякий запинающий запнется»… – Ср.: Иер., 9, 4. Цитируется Григорием не дословно.
…«Кто роет яму [ближнему], тот упадет в нее». – Притч., 26, 27.
…наш друг Галиен… – Друг или человек из свиты епископа Григория. Слово amicus — «Друг» может употребляться и в значении слова subditus — «подчиненный» (как, напр., в кн. III, гл. 35).