171
Rodríguez Villa, La corte у la monarquía de España, см. в: Deleito Piñuela, La mala vida en la España de Felipe IV, p. 83.
Fr. Luis de León, La perfecta casada (1583).
Mme d’Aulnoy, Relation du voyage d’Espagne, p. 445; Bertaut, Voyage, p. 207 (там уже была сделана аналогичная ремарка).
Brunel, р. 157; Bertaut, loc. cit., p. 207.
По рукописи Национальной библиотеки в Мадриде (см. Deleito Piñuela).
Б. Жоли выражает свое возмущение по поводу нескромного использования этих «нужников» (Voyage, р. 552).
F. Santos, Día y noche de Madrid. Discurso X.
Pfandl, Introducción al Siglo de oro, p. 278.
См. другие свидетельства об испанской сдержанности в: Deleito Piñuela, pp. 108–115.
Astraña у Marín, Lope de Vega, p. 164 (по: Relaciones de Luis de Cabrera (1609).
Об «ученых женщинах» см.: P. W. Bowli, chap. IV.
Цит. по: A Mas, p. 77.
Relation du voyage d’Espagne, pp. 249–250.
Alvares de Colmenar, цит. по: Deleito Piñuela, p. 175. Мадам д’Ольнуа тоже обратила на это внимание.
Rodríguez Villa, La corte у la monarquía de España, p. 144.
Сравнение портрета Марии-Анны Австрийской, хранящегося в музее Прадо, и портретов предыдущей королевы, Изабеллы Бурбонской, весьма показательно.
Текст приводится герцогом де Морой и Гонсалесом Амесуа: Fantasías у realidades del viaje de la condesa d’Aulnoy, pp. 264–266.
León Pinelo, Velos antiguos y modernos en los rostros de las mujeres; sus conveniencias у daños (Maura et G. Amezua, ibid., pp. 266–267).
О «каретной лихорадке» Делеито Пиньюэла (р. 257 sq.) собрал большое количество текстов.
О возрастании количества университетов и «деревенских» университетов см.: Reynier: loc. cit. 2e partie, chap. I et III.
Указы, сохранившиеся в Novísima Recopilación de las Leyes de España, книга III, документ IX, законы 3 и 4.
Instrucciones que dio D. Enrique de Guzmán, conde de Olivares a D. Laureano de Guzmán, в: García Mercadal, loc. cit., p. 71.
Avisos de Barrionuevo II, 240, см.: Ortega у Gasset, Papeles sobre Velázquez, p. 190.
Ceremonial de l’université de Salamanque, chap. XVI (García Mercadal, loc. cit., pp. 152–153).
Ibid., p. 143 et Reynier, chap. VII.
Instrucción de los bachilleres de pupilos (1538) в: García Mercadal, loc. cit., pp. 83–85.
Quevedo, La vida del Buscón llamado D. Pablos, chap. III.
Novísima Recopilación de las Leyes de España, liv. I, titre XII, loi 14.
Cervantes, Coloquio de los perros.
hacerse de obispillo («делать своего маленького епископа»): намек на шутовской праздник, аналогичный празднику дураков, который отмечался в Средние века в некоторых церквях Франции и во время которого студенты и представители духовенства в облачении священников пародировали церковные обряды.
Mateo Alemán, Guzmán de Alfarache, II partie, livre III, chap. V.
Jerónimo de Alcalá, Alonso, mozo de muchos amos.
Guzmán de Alfarache, chap. V.
La Fuente, Historia de las Universidades, t. III, p. 95.
О беспорядках, устраивавшихся студентами, см.: Reynier, chap. IV et García Mercadal, chap. XI: Armas у reyertas.
Из многочисленных биографий Лопе де Вега мы больше всего использовали: Astraña Marín, La vida azarosa de Lope de Vega. См. также: G. Laplane, Lope de Vega (1962).
Una dama se vende a quien la quiere
en almoneda está.? Quieren comprarla?
su padre es quien la vende que, aunque calla
su madre la sirvió de pregonera.
Por tu vida, Lope, que me borres
las diez у nueve torres de tu escudo
porque, aunque todas son de viento, dudo
que tengas viento para tantas torres.
…que está aforrado de martas
anda haciendo magdalenos.
Noticias de Madrid, éd. par González Palencia, p. 28.
Об этом литературном вторжении и постепенной победе формализма см.: Ortega у Gasset, Papeles sobre Velázquez, p. 208 sq.
«Романс» в испанском значении этого термина — короткая поэма на героическую или эпическую тему; в более общем смысле — поэма, написанная октосиллабическим стихом.
Речь идет об Академии El Parnaso, покровителем которой был Франсиско де Сильва (Astraña Marín, p. 234).
Estebanillo González, chap. XII; см. выше, с. 151.
Eburnea de candor, fénix pomposa
débil botón, frondoso brujulea
zafir mendiga, armiño golosea
siendo dosel, trbuna vaporosa.
Мы не гарантируем точности нашего перевода.
Guía para forasteros, Escarmiento IX.
Académie burlesque célébrée par les poètes de Madrid au Buen Retiro en 1637, текст полностью передан в: Morel Fatio, L’Espagne au XVIe et XVIIe siècle, pp. 602–684.
Noticias de Madrid (1639). О «вербовке» рекрутов см.: García Mercadal, Estudiantes, pícaros у sopistas, pp. 216–218.
F. Braudel, La Méditerranée et le monde méditerranéan au temps de Philippe II. В работе показано, насколько трудна была проблема расстояний и сообщения в период правления Филиппа II: «…Добрая половина усилий Филиппа II определялась исключительно необходимостью поддерживать связи, обеспечивать транспорт, осуществлять необходимую переброску денег в самые удаленные области королевства» (р. 32).
Vida del Capitán Alonso de Contreras (Autobiografias de soldados, pp. 77—148). Существует хороший французский перевод с интересным предисловием Ж. Буланже: Les aventures du capitaine Alonso de Contreras (1933). Другое издание: Revista de Occidente (Madrid, 1943) с предисловием J. Ortega у Gasset.
Этот маршрут (derrotero), до сих пор хранящийся в Национальном архиве Мадрида (Ms. 3715 fol 1 à 107), представляет собой главный документ, подтверждающий слова Контрераса; он был опубликован после описания жизни в Autobiografias de soldados (pp. 149–235).
Vida у trabajos de Jerónimo de Pasamonte (Autobiografias, pp. 5—75); Vida de Miguel de Castro, ibid., pp. 487–627.
Memorias de D. Diego Duque de Estrada, ibid., pp. 251–627.
Mi linaje empieza en mí
porque son mejores hombres
los que sus linajes hacen
que aquellos que lo deshechan
adquiriendo viles nombres.
(Mateo Fragoso, Lorenzo me llamo).
Рукопись 1610 г., которая приводится в: Deleito Piñuela, loc. cit., p. 177. Однако королевские указы 1632 и 1652 гг. пытались ввести военную униформу.
Deleito Piñuela, ibid., p. 209.
Свидетельство Мигуэля Сурьяно, см. в: García Mercadal, Viajes, I, 1140.
В 1663 г. 14 полков гвардии (tercios) насчитывали в целом 1553 человека (Deleito Piñuela, loc. cit., p. 194 sq.).
Письмо Карлоса Короны приводится в: Altamira, Historia de España, III, p. 297.
Avisos de Pellicer (14 juin et 26 juillet 1639).
Об этом эпизоде: Domínguez Ortiz, La movilización de la nobleza castellana en 1640, в: Anuario de Historia del Derecho español, XXV (1955), pp. 799–823.
Deleito Piñuela, loc. cit., p. 199.
Биография автора, составленная Уильямом Кнеппом Джонсом на основе архивных документов (Estebanillo González, Revue hispanique, LXXVII, pp. 201–245), подтверждает правильность «послужного списка» Эстебанильо (включая его дезертирство и запись в ряды французских войск).