Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 160
815
OC, XI, 1480, № 32 (примечание C. Trévisan).
AP, OC, X, 204.
AP, OC, X, 196, 189, 200.
‘La Misère’, 9 июля 1849: AP, 204–205.
Напр., Delaage (1851), 83 (Bibliographie de la France: 16 ноября 1850).
См.: E. Grant, 37.
AP, OC, X, 77.
AP, OC, X, 209.
Verlaine, 728.
Granier de Cassagnac, 76–77.
William Shakespeare, II, 1, 4.
Moi, l’Amour, la Femme, OC, XIV, 286.
Choses Vues, OC, XI, 1210–1211.
Karr (1853), I, 384–385; (1880), I, 97–98.
Champfleury (1855), 83–84; Choses Vues, OC, XI, 616, 622–623.
Guénot, 21 июля 1850. О салоне Гюго в 1850 г.: Berlioz, III, 704 (3 апреля 1850).
Choses Vues, OC, XI, 1237.
Corr., II, 20.
Moi, l’Amour, la Femme, OC, XIV, 311; Corr., II, 5.
Письмо Арману Фрассе 18 февраля 1860: Baudelaire (1973), I, 675.
Adèle Hugo, II, 56.
Castille, 9, 19–21.
Choses Vues, OC, XI, 1225; Apponyi, 162–163, 202.
Письмо от Мюло, «бывшего республиканского гвардейца», префектура полиции, 28 мая 1850: MVH (1956), № 319.
Маркс сравнивает «горький и остроумный выпад» в «Наполеоне Малом» с собственным анализом: «Он [Гюго. – Г. Р.] видит в [государственном перевороте. – Г. Р.] лишь насильственные действия одной личности. Он не замечает, что возвеличивает эту личность вместо того, чтобы умалить ее, приписав ему личную власть инициативы, какой не знала мировая история» (Marx and Engels, 295).
Слова Mouvement («движение»), вставленное в Actes et Paroles, нет в официальном протоколе.
‘Écrit le 17 Juillet, en Descendant de la Tribune’, Châtiments, IV и примечание I.
Viel-Castel, I, 80–81 (18 июля 1851).
‘Révision de la Constitution’, 17 июля 1851: AP, OC, X, 270–298.
Проект предисловия для сборника Quinze Discours («Пятнадцать речей»). Другие речи, предшествовавшие государственному перевороту, были опубликованы как Douze Discours, Treize Discours и Quatorze Discours (Librairie Nouvelle, 1851).
AP, OC, X, 275.
AP, OC, X, 290.
‘Après la Bataille’, La Légende des Siècles, I, XIII.
Janin, II, 58 (13 июня 1851); см. также: Ménière, 9 (13 июня 1851).
Proudhon, IV, 294 (1 августа 1851).
Proudhon, 343–344 (5 сентября 1851). См. также письмо Леона Фоше: Garde des Sceaux, Rouher, 3 октября 1851: MVH (1956), № 343. «Актрисами», скорее всего, были Алиса Ози и Эстер Гимон. Пьесы Гюго с пометками Прудона см.: Pirot (1959), 188–189.
Auguste Nefftzer, цит. по: Goncourt, II, 336 (9 ноября 1870).
St. John, II, 301.
Drouet (1951), 391–409.
Drouet (1951), 433 (18 июля 1852).
St. John, II, 305.
Histoire d’un Crime, I, 3.
См. Histoire d’un Crime; Napoléon-le-Petit; Angrand, 65–66.
Mayer, 122.
Histoire d’un Crime, II, 2.
Magen, 74–75.
Позже «бургграфами» назвали Брежнева и Тито в постановке Антуана Витеза (Париж, 1977); см.: Baron.
St. John, II, 308.
Histoire d’un Crime, II, 2. Трудно сказать, какую «апологию» имел в виду Гюго. Почти все ранние отчеты, вышедшие в Великобритании, были направлены против переворота. Есть только одна небольшая ссылка на Гюго в «Письмах, опубликованных в газете «Сан» и подписанных C.W.S., «настоящим англичанином»: Justifying the Coup d’État of the Second of December (London: Pelham Richardson, 1853). В издании «Жизнь Наполеона III» (Life of Napoleon III, автор Pascoe Grenfell Hill; London: Edward Moxon, 1869) есть похожий комментарий о «членах последней Ассамблеи», подстрекавших «низшие слои населения» к мятежу 4 декабря (92–93). Некоторые критики «Наполеона Малого» предполагали, что Гюго и его друзья сами вызвали государственный переворот, размахивая красным флагом (Hooker, 103), но данное замечание так напоминает слова начальника полиции Мопа, что вероятным их источником стала французская пропаганда.
Бодэн также упомянут в письме (не вошедшем в Corr.), датированном 18 сентября 1853 г.: Strugnell, 803–804.
Granier de Cassagnac, 77–78, 253.
Adèle Hugo, I, 189, III, 297; Histoire d’un Crime, ‘Cahier Complémentaire’, II (письма от Адели).
Capt. William Jesse, The Times, 13 декабря 1851; Schoelcher (1854), 104.
Magen, 97–98; Schoelcher (1854), 104; см. также: Senior, 226, 279, 284.
St. John, II, 325–326.
Histoire d’un Crime, IV, 2.
Wauwermans, 11.
Maupas (1884–1885) и также (1884), I, 488–489.
27 сентября 1878: Granier de Cassagnac, 261.
VHR, 580–581; Choses Vues, OC, XI, 840. См. также 794: Гюго едва не линчевали за то, что он переносил труды Сен-Симона (автора мемуаров, которого перепутали с реформатором).
Escamps (2-е изд.), 75; Империя – это «воля народа и Бога». См.: Corr., II, 32–33, 69, 251–252. 16 января 1850 г. д’Эскамп, раньше бывший республиканцем, поздравил Гюго с его речью, посвященной образованию (MVH (1956), № 305). В 1862 г. его назначили инспектором изящных искусств.
Drouet (1851), 1134.
Паспорт датирован 8 декабря 1851: MVH (1956), № 362.
Drouet (1851), 1133.
Mes Fils, i.
300 тысяч франков в 1845 г. (приблизительно 900 тысяч фунтов сегодня): Corr., I, 625; Massin, VII, 734. Песня о скаредности Гюго: Alexandre Pothey, ‘La Golgothe’: Lemercier de Neuville, 148–149.
Choses Vues, OC, XI, 1253.
Wauwernans, 9—10.
Charles Hugo (1875), 104–116; Wauwermans, 122–123.
La Fin de Satan, OC, VII, 129.
Histoire d’un Crime, IV, 5. Ср. J. Bruhat, оправдательное замечание: Massin, VIII, 7. Но то, что у Гюго имелись политические причины издать «Историю одного преступления» в 1877 г., не объясняет, почему в 1852 г. он положил рукопись на полку. Возможно, сыграли свою роль и условия издателей.
Browning, II, 90: письмо Джону Кеньону, Париж, ноябрь 1852. Письмо отражает мнение, распространенное во Франции.
Victoria, II, 391.
См., напр., в остальном превосходный труд The Fortunes of Victor Hugo in England (авт. K.W. Hooker, 1938): Хукер подозревает любую антиправительственную деятельность, каким бы ни было правительство. Результат – внушительная масса материала с тенденциозными опущениями и вводящими в заблуждение сравнениями. Работу следует сравнить с диссертацией (Victor Bowley), где больше цитат и меньше выводов.
Corr., II, 55.
Corr, II, 56.
Corr, II, 67.
Charles Hugo (1859), 26.
Nerval, II, 1302.
Mes Fils, iii.
Corr., II, 70.
Charles Hugo (1859), 23.
Simon, 288, 294–295; Clément-Janin, 45–53; Gautier, La Presse, 7 июня 1852; Massin, VIII, 1142–1144.
Ж. Визетелли – Гюго, 11 сентября 1852: Hugo (1979), 150. Жак был братом Анри Визетелли, первым познакомившим британцев с романами Золя.
Corr., II, 118.
Corr, II, 119.
Черновик Гюго датирован 31 июля 1852 г. См.: Massin, VIII, 1024. Письмо, очевидно, было опубликовано ранее или распространялось в списках, так как Бассано цитирует абзац из него в сообщении Э. Друэну де Люсу 2 августа 1852 г. (Angrand, 31).
Angrand, 31.
PRO: HO 3 66 (2 августа 1852).
Цит. по: Barrère (1965), 88–90.
Pelletan, 228; см. также: Corr., II, 122; Moi, l’Amour, la Femme, OC, XIV, 273.
О Гюго и Лондоне: Barrère (1965), 88–90; S. Gaudon, ‘Anglophobie?’/ James (1986). См. также: William Shakespeare, I, I, 3, 3; [Les Traducteurs], OC, XII, 636–637; Adèle Hugo, I, 240–241; Les Travailleurs de la Mer, II, 2, 4; VHR, 114.
1864 Carnet, цит. по: S. Gaudon/James (1986), 55.
Châtiments (Suite), OC, XV, 204–205.
Adèle Hugo, I, 241–242.
Vacquerie (1863), 448.
Angrand, 42.
Эмиль Лоран – Друэну де Люсу, 10 августа 1852: Angrand, 50.
AP, OC, X, 424.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 160