» » » » Пятый телохранитель. Часть 3 - Анна Вэйли

Пятый телохранитель. Часть 3 - Анна Вэйли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пятый телохранитель. Часть 3 - Анна Вэйли, Анна Вэйли . Жанр: Периодические издания / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Пятый телохранитель. Часть 3 - Анна Вэйли
Название: Пятый телохранитель. Часть 3
Дата добавления: 24 июнь 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Пятый телохранитель. Часть 3 читать книгу онлайн

Пятый телохранитель. Часть 3 - читать бесплатно онлайн , автор Анна Вэйли

У Алисы богатый отец, закрытый дом и длинный список телохранителей, которых она уже успела довести до увольнения.Но с Артемом что-то идет не так. Отец дает ему карт-бланш и одну задачу: Алиса должна быть жива и здорова.Алиса уверена, что сумеет избавиться и от этого телохранителя. Он так же уверен, что справится с заданием.Жизнь продолжает набирать обороты. Отец планирует занять Алису, выделив ей место в своем офисе. Бумаги, работа, недоверчивые коллеги и… старые враги.Приближается аукцион и встречи с Князевыми не избежать. Вся надежда на телохранителя, которого Алиса со всех сил пытается соблазнить…

1 ... 26 27 28 29 30 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мужчины решают, кому достанется земля.

— Мне обещали пять минут.

— Вам обещали, что ваш друг останется здоровым. Заходите и присаживайтесь, через полчаса все закончится, и вы вернетесь к нему.

Я зашла. Дверь за мной закрылась.

Глава 26

Алиса вышла из зала, и Артем досчитал до пяти.

На счете «два» человек, который сидел за его спиной весь вечер, встал и пошел к выходу. На счете «три» серый костюм у дальней стены двинулся следом. На счете «четыре» Артем понял, что живот тут ни при чем.

На счете «пять» он встал.

Коридор за дверью зала был тихим и пустым. Этих двоих Артем вырубил быстро, а потом вежливо сложил прямо там у дверей. Не бойцы. Пусть отдохнут. Сам же отправился дальше, искать Алису. Ковер глушил шаги, неяркий свет ложился на стены мягкими полосами. Туалет был направо, за поворотом. Артем разок прошел мимо двери и услышал за боковой негромкие деловитые голоса. Щелкнул замок.

Он не думал. Думать было некогда, да и незачем, потому что все было понятно. Алиса была за этой дверью, а между ним и ею стояли двое.

Первого он снял у самой двери, когда тот выглянул на звук шагов. Один короткий удар, и мужик сложился у стены, даже не пискнув. Второй попытался забраться в комнату. Артем перешагнул через лежащего и вошел.

Второй стоял у окна с решеткой и успел развернуться, но больше ничего не успел. Артем работал как на тренировке. Корпус, болевой, пол. Так тихо, что персонал в соседних комнатах даже не поднял бы головы.

Артем оттащил первого от двери за пиджак и положил рядом со вторым, у стены, параллельно, как дрова в поленнице. Оба дышали, оба будут в порядке минут через двадцать.

Он поднял голову.

Алиса стояла посреди комнаты в сверкающем платье, с прямой спиной и руками вдоль тела. Пайетки бросали теплые блики на грязно-белые стены, на стопки скатертей и коробки с посудой. Она смотрела на него с выражением, которое он видел впервые, и от этого у него перехватило дыхание.

Он выпрямился. Его костюм помялся, костяшки правой руки саднили, а волосы съехали на лоб. Еще не пришел в себя после боя, который требовал сил, хоть это так и не выглядело, а она стояла перед ним в этом невозможном платье и смотрела так, будто он только что подарил ей весь мир.

— Идем. — Он протянул ей руку. — Нужно вернуться в зал, пока...

Она шагнула к нему, обхватила за шею обеими руками и поцеловала.

Он не ожидал. На полсекунды он замер с руками по швам, мозг еще работал в боевом режиме, а она уже целовала его, вцепившись в ворот рубашки и привстав на цыпочки на своих золотистых туфельках.

Ее губы были горячими и настойчивыми. От нее пахло духами и страхом, тем тонким острым запахом, который выдает того, кто только что сильно боялся, но не за себя.

Он понял. Позже, когда будет время подумать, он разберет по деталям, как она вышла из зала и не позвала его. Как соврала про живот. Как решила выйти одна, чтобы… его не тронули? Чем еще ей могли угрожать. Какое решение приняла и что оно означало…

Но это потом. А сейчас она целовала его в служебной каморке загородного особняка, рядом с двумя бессознательными телами у стены. Его руки наконец ожили. Одна легла на ее поясницу, вторая ушла в волосы, и он ответил так, как хотел весь этот вечер, с тех пор, как увидел ее на лестнице.

Алиса оторвалась первая. Ее глаза блестели, она рвано дышала, прижимаясь к нему всем телом.

— Они угрожали тобой. — Она говорила ему в рубашку, уткнувшись лицом в его грудь. — Сказали, что уколют тебя, если я не выйду. Поэтому я вышла.

Его руки на ее спине сжались. Что-то горячее и тяжелое поднялось в груди, и он проглотил это, потому что сейчас было не время.

— Дурочка, — выдохнул он, и слово прозвучало как ласка. — Дурочка ты, Ермолова.

— Сам дурак. — Она подняла голову и посмотрела на него. — Ты бы на моем месте сделал то же самое.

Он хотел сказать, что нет, что он бы справился, что не надо было выходить одной, что это опасно, глупо, что она никогда больше не будет принимать такие решения без него. Но он посмотрел в ее глаза и промолчал, потому что она была права. Он бы сделал то же самое. Именно то же…

— Идем. — Он разжал руки. — Нужно вернуться.

— Подожди. — Алиса держала его за ворот рубашки и не отпускала. — Еще секунду.

Она прижалась щекой к его груди и закрыла глаза. Он стоял и обнимал ее. Двое на полу у стены тихо дышали, за дверью звучал голос аукциониста, который разыгрывал ее лот без нее.

Прошла секунда, две, три.

Она открыла глаза и отступила на шаг. Поправила платье, провела пальцами по волосам и подняла подбородок. Она снова была Ермоловой.

— Пошли. У меня аукцион.

Глава 27

Артем поднял за шкирку того, который уже моргал, и поставил на ноги. Мужик покачнулся, попытался сфокусировать взгляд и обнаружил, что его правая рука вывернута за спину под таким углом, который не предусмотрен человеческой анатомией.

— Пойдешь с нами. — Артем чуть довернул захват. — Тихо, вежливо, как на прогулке. Дернешься — сломаю. Кивни, если понял.

Мужик кивнул.

— Молодец. Алиса, идем за мной.

Мы не пошли к главному входу в зал. Артем повел нас по узкому служебному коридору с хозяйственными дверями и штабелями стульев у стены. Мужик ковылял впереди, придерживаемый Артемом за заломленную руку, и поскуливал на каждом шагу. Я шла следом в сверкающем платье и на каблуках, по служебному коридору загородного особняка, и это был самый безумный вечер в моей жизни.

Коридор вывел нас к боковой двери у сцены, рядом с помостом аукциониста. Артем остановился и прислушался. Из зала доносился знакомый размеренный голос, отсчитывающий ставки.

— Ждем, — шепнул он.

Мы стояли за дверью и слушали.

— ...и лот уходит за... — пауза, шуршание бумаг, — двести семьдесят пять миллионов рублей. Покупатель — компания «Ермолов Девелопмент».

Это был мой участок. Я выбрала его и обосновала, я за него боролась. И он наш. Зал вежливо захлопал, как хлопал после

1 ... 26 27 28 29 30 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)