физической силой не оставили старику и шанса.
Из остальных палаток начали выбегать наёмники, часть из них была в исподнем. В первых из них вонзились арбалетные болты. Сноу услышал крик Дейси, призывающий атаковать. Строй из пяти островитян во главе с ней бежал к центру лагеря, убивая всех на своем пути. Ближе к центру несколько наёмников пытались оказать организованное сопротивление. Одним ударом эбеновой булавы Дейси разбила на куски щит наёмника, попутно сломав ему руку. Девушка, казалось, и сама была удивлена такой мощи собственного оружия, но отвлекаться было некогда.
— Здесь стоим! — выкрикнула Дейси.
— Здесь стоим! — послышались крики по всему лагерю.
Уже спустя пару минут наёмники потеряли весь численный перевес, а ещё спустя пять — оставшиеся в живых сдались. Пьяные, полусонные наёмники не имели ни шанса против обученных, закалённых в боях гвардейцев.
Гвардейцы принялись осматривать лагерь. Раненых добивали, выживших наёмников собрали в одном месте — их было семеро. Убитых складывали отдельно, позже надо будет поговорить с пленными женщинами из числа одичалых, а пока нужно допросить пленников. В одну из палаток гвардейцы притащили первого пленника и, поклонившись, вышли. Внутри, помимо него, был Джон вместе с Дейси.
— Волчонок, ты умеешь вести допрос?
— Только ускоренный.
— Это как?
— Сейчас увидишь.
Джон присел около связанного пленника и, посмотрев на него, спросил:
— С какой целью вы нападали на деревни?
— Иди в пекло! — наёмник плюнул Джону в лицо.
В следующий миг кинжал вонзился в ногу наёмника, пробив кость. Тот не смог сдержать крик боли, в его глазах отражался ужас, а от былой наглости не осталось и следа. Джон медленно прокручивал лезвие кинжала, не вынимая его из ноги, с каждым мигом принося всё больше и больше боли. Затем он вынул кинжал и, приложив ладонь к ране, стал медленно исцелять её. Спустя минуту она полностью затянулась, а кость срослась. Не успел наемник произнести и слова, как кинжал опять пробил ногу в том же месте. Наемник буквально завизжал.
— Я могу заниматься этим хоть весь день, но уверен, что ты будешь молить меня о смерти спустя всего час. Так что давай ты ответишь на мои вопросы, а я больше не буду делать тебе больно. Согласен? — наёмник нервно закивал.
— С какой целью вы нападали на деревни?
— Нас наняли, чтобы отвлечь северян в заливе и заставить корабли патрулировать побережье, а не охранять торговые суда.
— Сколько отрядов на мысе?
— Три, все собрались здесь, мы должны были прождать ещё два дня и выдвинуться к западному побережью мыса.
— Есть ещё отряды, занятые подобным?
— Ещё четыре должны заниматься тем же на побережье около Северных гор.
— Зачем притворялись одичалыми?
— Наниматель думал, что северные лорды обозлятся и будут выискивать рейдеров вблизи земель Дара.
— Кто вас нанял?
— Один богатый моряк. То ли железнорождённый, то ли пират со Ступеней. Я не видел его и имени не знаю.
— Откуда пленницы?
— Часть из окрестных деревень, часть передал наниматель вместе с одеждой одичалых в качестве поощрения.
— Что вас ждало на западном побережье мыса?
— Должен был прибыть наниматель и выплатить награду.
Джон вёл допрос ещё с десяток минут. Пленник отвечал на все вопросы и подробно описывал место встречи. Узнав всё, что нужно, Джон перерезал ему горло. Ему не был нужен человек, знающий про то, что он колдун. По крайней мере, тот, которому он не доверяет. Второй пленник, допрошенный аналогично, подтвердил слова первого и повторил его участь.
Джон с Дейси вышли из палатки и направились в сторону остальных наёмников, они услышали достаточно. Перед ними на коленях стояли связанными преступники. Гвардейцы Мормонтов выстроились за ними.
— Именем короля Роберта Баратеона, первого этого имени, Владыки андалов, ройнаров и первых людей, Владыки семи королевств, защитника веры и государства. Вы приговариваетесь к смерти! — вынесла приговор Дейси и занесла меч вместе с гвардейцами.
Пять голов покатились по земле. Островитяне не смогут отправиться на встречу с нанимателем, если им надо смотреть за пленными, крестьянками и одичалыми одновременно. Отправлять их под сопровождением тоже довольно рискованно, а наёмников в любом случае ждала плаха. Сноу отправил ворона с письмом в Темнолесье. Отряду предстояла встреча с нанимателем. Быть может, северяне смогут заручиться помощью одичалых копьеносиц: мести желают все. Но с ними ещё предстоит поговорить.
Глава 11
Рейд на земли поклонщиков, в котором участвовала Вель, был неудачным от слова «совсем». Да, грубо говоря, и рейда никакого не было. На третий день пути по западному побережью вдоль Северных гор на них напали поклонщики. Южане перебили почти всех, оставив в живых лишь саму девушку и других женщин в отряде. Из сорока человек в живых остались шестеро. У мёртвых забрали всю одежду, а выживших погрузили на корабль. Рейду удалось избежать встреч с горными кланами, но их поймали морские поклонщики, иронично.
Спустя недели в трюме их подарили в качестве поощрения отряду наёмников. Ну, хотя бы их больше не трясло от постоянного путешествия по морю. Участь её соратниц была незавидной. Их всех изнасиловали сразу после того, как привели в лагерь. Вель же собрались продать работорговцам, как поняла девушка, за неё наёмники могли получить много золота, а женщин для развлечений пока хватало.
Однако планы главаря шайки не остановили одного особо наглого разбойника. Он вознамерился развлечься с девушкой сам, а закончилось это тем, что она отрезала ему член припрятанным куском обсидиана, а затем прирезала. Это оказалось нетрудно: пьяный наглец и не ожидал сопротивления. Парень так визжал, что к ним сразу сбежались остальные. Девушку хотели наказать, но лидер разбойников сказал, что глупец сам поплатился, а портить товар перед продажей не стоит, меньше денег получат.
В разумности лидеру шайки не откажешь, однако у него была другая слабость — алкоголь. Мужчина напивался быстро, с такой же скоростью развязывался и его язык, отчего тот болтал обо всём, со всеми и без умолку. Уже спустя пару дней даже одичалые пленницы знали о планах шайки.
В остальном пребывание в лагере было скучным и рутинным. В основном приходилось сидеть в клетке и слушать, как насилуют её соратниц. Иногда их кормили непонятной бурдой, отвратительной на вкус, но выбирать всё равно не приходится.
Разбойники приходили и уходили из лагеря, в последние дни даже стали притаскивать в лагерь и других женщин. Пять одичалых женщин не могли удовлетворить потребность в развлечениях всего лагеря, особенно когда все банды собирались вместе, как было последние пару дней. Вель подслушала, что скоро они двинутся с места,