» » » » Дикий Волк. Том 2 - Сергей Арст

Дикий Волк. Том 2 - Сергей Арст

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикий Волк. Том 2 - Сергей Арст, Сергей Арст . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дикий Волк. Том 2 - Сергей Арст
Название: Дикий Волк. Том 2
Дата добавления: 17 апрель 2026
Количество просмотров: 3
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дикий Волк. Том 2 читать книгу онлайн

Дикий Волк. Том 2 - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Арст

Совет магов вознамерился завоевать новые земли, но позабыл подготовить армию. Вместо боевой подготовки молодые маги изучают историю павшей империи. Кланы саботируют, преподаватели погрязли в бюрократии, и вся система трещит по швам. Пока Совет пытается сохранить видимость могущества, а кланы — удержать влияние, юный Вилд уже подыскивает место для собственного города.

1 ... 98 99 100 101 102 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я понимал, что она сейчас чувствует. Зрелище и впрямь было впечатляющим.

Оставив «Многоножку» у ворот, мы отправились в город. Пока нас не было, мало что изменилось — но всё же некоторые отличия были. Увидев чайные, я улыбнулся. Похоже, проект дошёл до реализации. Будет интересно наблюдать, оправдается он или не приживётся в этом мире. Хотя, судя по наполнению, право на жизнь у него есть.

Проходя к моему поместью, я улыбнулся: из-за ворот на меня вылетела толпа детворы. Раздались дружные крики. Одну из мелких девчонок я подхватил на руки.

— Не баловались, пока меня не было?

Вновь раздался нестройный гомон — все пытались рассказать, как хорошо себя вели. У ворот ждал Леонид с группой воспитательниц.

— Похоже, дела идут хорошо?

— Да, ваше благородие, всё в лучшем виде. В этом году у нас есть определенные успехи.

— Это хорошо. О делах — позже. Это мои одногруппники, им нужны комнаты для отдыха. Лирин, ты остановишься в замке у Гипериона или у нас?

Ошарашенная подобной встречей, Лирин лишь кивнула. Но, уловив непонимающий взгляд, выдавила из себя первое, что пришло в голову:

— Я сейчас отправлюсь домой.

— Останься на недельку. Домой всегда успеешь.

— Нет, хочу оказаться дома пораньше.

— Хорошо.

Когда мы вошли в здание, Ханна увидела уже знакомый механизм, и мы поднялись на верхние этажи. Рени сразу же направился к своим покоям. Я тоже, недолго думая, отправился к себе.

В комнате всё было прибрано. Чертежи, оставленные на досках, так и висели нетронутыми. На столе лежала гора корреспонденции.

Промелькнула мысль: Наконец-то дома.

***

Лирин шла за сестрами, которые с интересом всё осматривали. Огромное здание, принадлежавшее Люцию, было удивительно светлым. Интерьер казался скромным, но то тут, то там были выставлены вещи, которые нельзя было назвать дешёвыми. Зайдя в покои, где обосновались сёстры, она недоумённо приподняла бровь: совершенно незнакомая мебель, огромные окна и потрясающий вид с высоты птичьего полёта.

Дура… Вот что тебе стоило сказать, что останешься? Почему бы не посмотреть, что тут вообще происходит? Она уже не раз слышала, что магесса камня в Эраме — личность неординарная, но сейчас стало понятно, насколько. Но что это за дети? Все они выглядели опрятно, но в одинаковой одежде. И по их реакции сразу было видно: они знают Люция очень хорошо.

Посмотрев на сестёр, которые радостно обсуждали что-то, что они называли «диваном», она решила озвучить вопросы.

— А что это были за дети?

— Это сироты. Я как-то разговаривала с Рени о подобном.

— Сироты? И прямо в его резиденции?

— Ты уже должна была привыкнуть, что Люций не от мира сего.

— Да, но…

Фрея решила вклиниться:

— Не оценивай его нашими мерками. У него даже личных слуг нет.

— Подожди… Но ведь документы, организация работ…

Сёстры переглянулись и заулыбались.

— Да, его стол всегда завален таким количеством документов, что его просто не видно, за их стопками.

— А помнишь, как он жаловался, что с ускоренным мышлением не справляется?

Леона вскочила, копируя позу Люция, и начала коверкать его голос:

— Почему в сутках так мало времени!

Сёстры весело рассмеялись. А у Лирин начал дёргаться глаз: в её поместье было больше тридцати слуг, и сейчас десять из них — не считая охраны — должны были двигаться сюда с её каретой. Может, и правда остаться? Ну, а что я теряю, в конце концов? Ну, подумаешь, планы поменяла — с кем не бывает.

Позвонив в колокольчик, она вызвала прислугу. В помещение вошли молодые девушки.

— Сообщите барону Вилду, что Лирин Помпео принимает его предложение остаться на неделю.

— Молодой господин уже распорядился о подготовке покоев. Мы можем вас сейчас проводить.

Бровь Лирин дёрнулась. Ах ты гад, думаешь самый умный… Так ты ещё и покои мне заранее подготовил? Красная, как рак, она двинулась в свои покои под дружный смех сестёр Гельмонт.

***

Парни, недолго думая, рванули изучать город. Новые впечатления ждали их буквально за каждым поворотом. Город выглядел так, будто его выстраивали по линейке. Огромные здания тут и там захватывали дух. И самое удобное было в том, что им не заблудиться: поместье Вилда было видно из любой точки города.

К их удивлению, в центре города поместий практически не было — зато стояли огромные здания с разными услугами. Проходя мимо, они заглядывали внутрь и находили всё новые интересные места. Повсюду встречались эти странные чайные с огромными окнами. Можно было зайти выпить чай с пирожными и просто наблюдать, как люди движутся по своим делам. Чётко отделённые дороги для повозок и тротуары для пешеходов вызывали недоумение.

— Вот это я понимаю — город!

— Это всё благодаря магам камня, про которых говорил Люций.

Энтони помотал головой.

— Нет, это всё благодаря Гипериону. Только главный защитник города решает, как он будет выглядеть.

Дуглас и Леви посмотрели на друга с непониманием.

— Если бы Гиперион, к примеру, захотел всё застроить замками — так бы и было.

— То есть если Люций захочет видеть кучу маленьких домиков, то мы все будем жить в маленьких домиках?

— Да. Но судя по его резиденции — жить мы будем среди облаков.

Подойдя к центральной площади, они увидели памятник тем, кто пал при защите Эрама. Окинув взглядом знакомые мантии на постаменте, они отправились дальше. Их путь лежал к самой высокой резиденции в городе.

***

— Ваше благородие, вы должны обязательно приехать к нам! У моего отца потрясающая коллекция мечей.

— Я польщен вашим предложением. Если у меня будет время, обязательно посещу вас.

Молодая пара кружилась в танце среди десятков других. Медленная музыка разливалась по залу. Люций держался, проклиная Гипериона вместе с Даной, которые таким образом решили отметить его приезд. Это была уже третья «совершенно случайная» партнёрша, пригласившая его посетить её дом. Единственное, что его утешало, — это кислое лицо Рени, сейчас находившегося в точно такой же ситуации.

Танец закончился, и оба молодых человека двинулись к балкону чуть быстрее, чем это допускал этикет.

— Закрывай чертову дверь!

1 ... 98 99 100 101 102 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)