» » » » Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya, Kazuki Miya . Жанр: Прочее / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Название: Власть книжного червя. Том 4
Автор: Kazuki Miya
Дата добавления: 10 февраль 2024
Количество просмотров: 90
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Власть книжного червя. Том 4 читать книгу онлайн

Власть книжного червя. Том 4 - читать бесплатно онлайн , автор Kazuki Miya

История повествует нам о Майн, девушке из Японии, которая всю жизнь провела в окружении книг и даже умерла в их объятиях. "Книги — это всё для меня." — главная героиня перед смертью взмолилась богам, чтобы в следующей жизни жить посреди книг, а на деле… Она в магическом средневековье, где как и в нашей истории — книга стоит как хороший двухэтажный дом в центре города. Всё было бы хорошо, если бы она была принцессой, но на деле она всего лиш простолюдинка, дочь солдата… Но Майн не отчаялась, хотя была на грани этого, и решила для себя, что сделает книги сама.

Перейти на страницу:
истинные эмоции — это основной навык дворян.

На следующий день, когда все быстро разбились согласно своих команд и приступили к занятиям, в общежитие ворвалась Хиршур.

— Леди Розмайн, лорд Вилфрид, церемония посвящения в ученики уже завтра, а я не получила известий о том, что первокурсники Эренфеста уже прибыли, — она начала отчитывать нас резким тоном.

— Кто-нибудь знал, что мы должны уведомить ее? — спросила я, наклонив голову.

— Это не обязательное правило, — вздохнул Корнелиус. — Но в прошлые года дворяне с самым высоким статусом уведомляли профессора Хиршур о том, что все ученики прибыли. Так как это должен быть человек самого высокого статуса, то в этом году мы договорились о кандидатуре лорда Вилфрида Не так ли, Игнац? — взгляд брата сместился на ученика-чиновника, который стоял за спиной Вилфрида.

— Я забыл сообщить об этом лорду Вилфриду. — Игнац смущенно улыбнулся. — Прошу прощения.

— Игнац, ты… — Вилфрид хотел было уже начать его отчитывать, но остановился. — Простите нас, профессор Хиршур. Кажется сегодня это действительно наша вина.

Извинения Вилфрида почему то заставили меня почувствовать какую то неправильность. Конечно, это было важно следовать правилам и нести ответственность за свои ошибки, но Хиршур считала подобную проблему такой важной, и это при том, что она сама постоянно отсутствовала в общежитии не интересуясь нашими делами. Я бросила на женщину задумчивый взгляд, когда она произнесла:

— В следующий раз будьте внимательней.

— Разве самая большая проблема не в том, что нашего коменданта вообще не было в общежитии? — спросила я. — Разве я не права, говоря о том, что все остальные коменданты возвращаются в общежития и остаются там с того момента, когда начинают прибывать первые студенты?

— О, разве вы не знаете, леди Розмайн? Флутрейн и Хейлшмерц лечат по разному, — с улыбкой ответила Хиршур. Этот эвфемизм означал «каждому свое», и исходя из ее слов я могла сделать вывод, что она не собирается менять своих привычек.

Не в силах как то повлиять на нее, я лишь пожала плечами.

— Она действительно похожа на леди Флоренсию…, - вдруг пробормотала Хиршур не сводя глаз с Шарлотты. Затем она прошла в центр комнаты и начала рассказывать первокурсникам о расписании на завтра и о порядках в общежитии. Все было точно как в прошлом году.

— Кроме того, завтра после третьего колокола состоится церемония посвящения, а обед как и всегда совмещен с собранием обществ. — под конец своей оживленной речи Хиршур наконец сообщила более важную информацию. — Уроки начнутся послезавтра. Эренфест теперь занимает десятое место, поэтому будьте внимательны и используйте двери с соответствующей маркировкой. Вы уже достигли больших успехов в учебе, так что я не думаю, что у кого то возникнут проблемы на уроках, но не забывайте сообщать мне о своей успеваемости. Есть вопросы?

Один из студентов уже открыл рот, собираясь что-то спросить, но прежде чем он успел издать хотя бы звук, Хиршур его перебила.

— Леди Розмайн, у меня есть к вам несколько вопросов. Не могли бы вы пойти со мной? — с улыбкой спросила она. Но ее фиолетовые глаза блестели, словно у хищника, увидевшего добычу.

Ну я уже заранее могу сказать, чего она хочет. Наверняка снова будет расспрашивать о нарядах Шварц и Вайс или о документах, которые дал мне Фердинанд, но все же…

Было легко догадаться, чего от меня хочет Хиршур. Вернее было трудно придумать какие то еще причины для ее вызова. И так как у меня были некоторые вещи от Фердинанда для нее, я кивнула, соглашаясь на беседу.

— Я не возражаю, но пожалуйста, будьте кратки, — попросила я. — В отличие от Фердинанда, я не готова всю ночь обсуждать с вами интересные вам вопросы.

— Мои исследования, безусловно, пришли бы в упадок, будь у меня такое же здоровье, как у вас, — кивнула Хиршур в ответ на мои слова.

Я завидую вообще-то… Хотелось бы мне проводить ночи, точно так же поглощенной интересными мне вещами.

Я бросила взгляд на Рихарду, без слов прося ее принести документы, которые Фердинанд передал для Хиршур, и она сразу же отправилась выполнять мой приказ.

Между прочим, чтобы иметь запас взяток, которые можно будет использовать для получения услуг от Хиршур, я разделила документы на пять стопок в зависимости от их срочности, чтобы выдавать их по одной, когда нам больше всего будет нужна ее помощь. Все это было сделано благодаря Юстасу, который, узнав о ситуации в общежитии, попросил Фердинанда помочь в оказании влияния на Хиршур.

— Теперь я хотела бы узнать о том, какие магические круги использовались на одежде и как они были усовершенствованы.

Хиршур не теряя времени начала допрос. Она была слишком нетерпелива и не могла даже подождать, пока принесут готовые наряды, но я в любом случае не могла ответить на ее вопросы, потому что всеми исследованиями заведовал Фердинанд. Единственное, что я могла ей ответить, так это дать разрешение пойти с нами, когда мы будем переодевать шмилей.

— Разве вы не заинтересованы в изучении магических кругов, леди Розмайн? — спросила Хиршур. — Разве ты не являешься его самой лучшей ученицей?

— Фердинанд — мой опекун и иногда он выступает в роли моего наставника. Но я бы не сказала, что наши отношения можно охарактеризовать как мастер-ученик, в тех вопросах, которые касаются исследований, — ответила я, не желая чтобы меня считали одной из сумасшедших ученых Эренфеста. Мой интерес заключался в чтении, а не в проведении реальных экспериментов. Конечно, различные научные статьи и описания проводимых исследований были интересны для чтения, но я не хотела быть той, кто их составляет, — Однако я намерена стать библиотекарем, поэтому я собираюсь посвятить себя изучению магических инструментов и кругов, которые могут оказать помощь в этой работе. К слову, профессор Хиршур, когда мы должны отнести одежду в библиотеку, чтобы переодеть магические инструменты?

— Почему бы просто не спросить об этом через ордоннанц?

Я отправила ордоннанц Соланж, сообщив ей, что новые наряды уже готовы, а

Перейти на страницу:
Комментариев (0)