» » » » Горе от ума. Молодые супруги. Студент - Александр Сергеевич Грибоедов

Горе от ума. Молодые супруги. Студент - Александр Сергеевич Грибоедов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Горе от ума. Молодые супруги. Студент - Александр Сергеевич Грибоедов, Александр Сергеевич Грибоедов . Жанр: Драматургия / Разное / Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Горе от ума. Молодые супруги. Студент - Александр Сергеевич Грибоедов
Название: Горе от ума. Молодые супруги. Студент
Дата добавления: 23 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Горе от ума. Молодые супруги. Студент читать книгу онлайн

Горе от ума. Молодые супруги. Студент - читать бесплатно онлайн , автор Александр Сергеевич Грибоедов

Собрание пьес одного из главных русских драматургов: ранние «Молодые супруги» и «Студент» и, конечно, «Горе от ума» — самая хрестоматийная русская комедия, неисчерпаемый источник пословиц и паноптикум бессмертных типажей. Публикационная судьба «Горя от ума» складывалась отнюдь не гладко. Закончив первый вариант комедии, которая сразу же была запрещена цензурой, Грибоедов в июне 1824 года отправился в Петербург, надеясь там благодаря своим связям провести пьесу на сцену и в печать. Тем временем «Горе от ума» уже широко ходило по рукам в списках. Таким образом, «Горе от ума» стало первым произведением, массово тиражировавшимся в самиздате. Полностью и без купюр комедия была напечатана только в 1862 году.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что в классицистической пьесе было невозможным. Таким образом, он, по выражению Андрея Зорина, взорвал всю комедийную традицию, вывернув наизнанку и привычный сюжет, и амплуа — симпатизируя вчерашнему отрицательному персонажу и высмеивая бывших положительных.

Почему Софья любит Молчалина?

Как мог оказаться избранником героини «низкий ползун, весь заключенный в ничтожные формы, льстец подлый и предатель коварный» (как охарактеризовал Молчалина Ксенофонт Полевой)? Это недоумение неизменно разделяли с Чацким читатели и критики. Надеждин, например, объяснял это низменностью ее натуры, полагая, что в Софье Грибоедов изобразил «идеал московской барышни, девы с чувствованиями не высокими, но с желаниями сильными, едва воздерживаемыми светскими приличиями. Романической девушкой, как полагают многие, она быть никак не может: ибо в самом пылком исступлении воображения невозможно замечтаться до того, чтобы отдать душу и сердце кукле Молчалину».

Однако если Софья — просто пустая московская барышня и сама недалеко от Молчалина ушла, за что же любит ее сам Чацкий, который хорошо ее знает? Не из-за пошлой же московской барышни ему три года «мир целый казался прах и суета». Это психологическое противоречие — между тем еще Пушкин среди достоинств комедии отметил ее психологическую достоверность: «Недоверчивость Чацкого в любви Софии к Молчалину — прелестна! — и как натурально!»

В попытках объяснить это несоответствие многим критикам приходилось пускаться в психологические спекуляции. Гончаров считал, например, что Софьей руководило своего рода материнское чувство — «влечение покровительствовать любимому человеку, бедному, скромному, не смеющему поднять на нее глаз, — возвысить его до себя, до своего круга, дать ему семейные права».

Другую психологическую мотивацию выбора Софьи можно усмотреть и в истории ее отношений с Чацким, которая изложена в пьесе довольно подробно.

Когда-то их связывала нежная детская дружба; затем Чацкий, как вспоминает Софья, «съехал, уж у нас ему казалось скучно, / И редко посещал наш дом; / Потом опять прикинулся влюбленным, / Взыскательным и огорченным!!»

Затем герой отправился путешествовать и «три года не писал двух слов», тогда как Софья расспрашивала о нем любого приезжего — «хоть будь моряк»!

Понятно после этого, что у Софьи есть основания не принимать всерьез любовь Чацкого, который, помимо прочего, «ездит к женщинам» и не упускает случая пофлиртовать с Натальей Дмитриевной, которая «полнее прежнего, похорошела страх» (точно так же, как Софья, «расцвела прелестно, неподражаемо»).

На этом фоне скромный Молчалин вполне мог показаться Софье верным и добродетельным любовником сентиментальных романов.

Как сложилась в дальнейшем жизнь персонажей «Горя от ума»?

Открытый финал «Горя от ума» спровоцировал появление множества «продолжений» комедии (включая порнографические8) — для популярных пьес в начале XIX века это было обычной практикой, но необычными были количество и литературный масштаб. Михаил Бестужев-Рюмин[8] опубликовал в своем альманахе «Сириус» небольшую повесть в письмах «Следствие комедии “Горе от ума”», где Софья, сперва отправленная отцом в деревню, вскоре возвращается в Москву, выходит замуж за пожилого «туза», который угодничеством добыл себе чины и ездит цугом[9], и ищет случая примириться с Чацким, чтобы наставить с ним мужу рога.

Дмитрий Бегичев, приятель Грибоедова, в чьем имении была писана комедия и который считался одним из прототипов Платона Михайловича Горича, в романе «Семейство Холмских» вывел Чацкого в старости, бедным, живущим «тише воды ниже травы» в своей деревеньке со сварливой женой, то есть вполне отплатил приятелю за карикатуру.

В 1868 году Владимир Одоевский опубликовал в «Современных записках» свои «Перехваченные письма» Фамусова княгине Марье Алексевне. Евдокия Ростопчина в комедии «Возврат Чацкого в Москву, или Встреча знакомых лиц после двадцатипятилетней разлуки» (написана в 1856-м, опубликована в 1865-м) высмеяла обе политические партии русского общества той поры — западников и славянофилов. Венцом этой литературной традиции стал цикл сатирических очерков «Господа Молчалины», написанный в 1874–1876 годах Салтыковым-Щедриным: там Чацкий опустился, растерял прежние идеалы, женился на Софье и доживает свой век на посту директора департамента «Государственных умопомрачений», куда пристроил его кум Молчалин, чиновник-реакционер, «дошедший до степеней известных». Но наиболее одиозное будущее нарисовал Чацкому в начале XX века Виктор Буренин в пьесе «Горе от глупости» — сатире на революцию 1905 года, где Чацкий вслед за автором проповедует черносотенные идеи, клеймит уже не реакционеров, а революционеров, а вместо «французика из Бордо» его мишенью становится «черненький из адвокатов жид».

Чем интересна пьеса «Молодые супруги»?

Ответ: Лев Оборин

«Молодые супруги» — больше, чем просто вольный перевод пьесы Крёзе де Лессера. Сжав комедию до одного действия, Грибоедов показал, что такая экономия не мешает выразительности, и в то же время создал пьесу-парадокс, привлекшую внимание к его таланту. К одноактным пьесам редко относились серьезно: они по определению были легкими, проходными. Вместе с тем от них ожидали, что они будут насыщены событиями, представлять сконцентрированную, характерную сцену. Грибоедов вроде бы следует этим требованиям — но вместо ожидаемой любовной истории перед нами скорее бытовая коллизия: это пьеса о том, как молодожены Арист и Эльмира не могут решить, чем же им занять свой досуг. Арист откровенно скучает с молодой, слишком покорной женой и признаётся в этом своему другу Сафиру: «У нас с Эльмирою эмблемой приняты / Не розовы, мой друг, а маковы цветы» (то есть их отношения напоминают не цветок любви, а цветок сна). Как сейчас сказали бы, Арист ищет перчинки в отношениях — и, благодаря сговору Эльмиры с Сафиром, ее получает. Он, сам неверный муж, начинает ревновать жену к другу и влюбляется в нее вновь. Эта галантная комедия будто бы подсказывает зрителю, кому тут надо симпатизировать: хитрость Эльмиры лишь подчеркивает ее добродетель. Происходит что-то вроде «укрощения строптивой» наоборот. Когда супруги обмениваются упреками в неверности (в случае Ариста действительной, а в случае Эльмиры мнимой), возражения Эльмиры звучат прямо-таки по-феминистски:

А р и с т

Как заблуждения дерзаете равнять

Мои вы с вашими?

Иль вам растолковать;

Мои суть шалости, а ваши преступленья.

Э л ь м и р а

Где эти ветхие нашли вы наставленья?

Кого пародируют Грибоедов и Катенин в «Студенте»?

Ответ: Лев Оборин

Главный герой пьесы — казанский студент Евлампий Аристархович Беневольский (имя отчетливо указывает на семинарское происхождение героя). Приехав в Петербург, Беневольский грезит о великой карьере: он хочет быть и полководцем, и законодателем, и стихотворцем. Последнее желание — самое симптоматическое. Поэтический словарь Беневольского полон штампов из арсенала сентиментализма и предромантизма. Именно эти литературные явления — а не сама фигура чересчур самонадеянного провинциала — и есть главная мишень сатиры Грибоедова. Процитируем еще раз Цимбаеву: «Он глуп и смешон потому, что

1 ... 5 6 7 8 9 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)