» » » » Человек, который любил детей - Кристина Стед

Человек, который любил детей - Кристина Стед

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Человек, который любил детей - Кристина Стед, Кристина Стед . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Человек, который любил детей - Кристина Стед
Название: Человек, который любил детей
Дата добавления: 26 декабрь 2025
Количество просмотров: 50
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Человек, который любил детей читать книгу онлайн

Человек, который любил детей - читать бесплатно онлайн , автор Кристина Стед

Журнал Time в 2005 году включил роман «Человек, который любил детей» в список 100 лучших книг XX века.
Что произойдет, если девочка-подросток будет жить с отцом-самодуром, истеричной мачехой и пятью сводными братьями и сестрами? Убийство.
Луи нелегко. Она старшая в семье. На ее попечении младшие дети. Мачеха постоянно кричит, жалуется на бедность, мужа и судьбу. Ее пожирают тайны и долги. Отец выдумал свой собственный мир. В нем он гений. По его указке идет дождь, а во дворе растет Дерево Желаний. Родители постоянно скандалят. Их ненависть выплескивается на детей. Луи устала от этого. Придет время, и она поймет, что нужно сделать.
«Человек, который любил детей» – во многом личный роман для австралийской писательницы Кристины Стед. Ее мать умерла, когда девочке было всего два года. Кристина восхищалась отцом, но при этом страдала от его авторитарности. Их взаимоотношения ухудшились с появлением мачехи, сводных братьев и сестер. Своим подростковым переживаниям Кристина посвятила эту книгу, доверив страницам потаенные мысли
Роман «Человек, который любил детей» понравится вам, если вы остались под большим впечатлением от книг «Похороните меня за плинтусом» Павла Санаева и сериала «Большая маленькая ложь».

1 ... 64 65 66 67 68 ... 174 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
стволов молоденьких деревьев. Открытую дверь подпирала длинная палка. Ребенок был привязан к зазубренной палке внутри клетки. «Тигра ждут», – сказал Вань Ху.

– Кто такой Ху? – спросила Эви.

– Папин секретарь, дурочка, – ответил Малыш Сэм. Остальные на них зашикали.

– Малайцы полезли на деревья, – продолжала Луи. – Папа и Вань Ху постучали в одну из хижин, стали звать хозяев. «Не отзовутся», – сказал малаец. «Друг, спроси у них, что все это значит», – велел папа.

– Почему он назвал его «другом»? – удивилась Эви.

– Потому что папа хочет, чтобы все люди – белые и черные – были его друзьями, – веско, с непоколебимостью церковного проповедника отвечала Луи. – И когда он так говорит, он объясняет людям: это потому, что он американец и приехал из великого белого города братства – Вашингтона.

– И еще он говорит, что он приехал в составе Американской Смитсоновской полевой экспедиции, – добавила Эрни.

– Да. Внезапно из хижины донеслось бормотание, треск, будто вскрыли упаковку с крекерами, а потом также внезапно все стихло. Малаец, хоть он и был магометанином, много путешествовал, совершил хадж в Мекку, за что получил прозвище Аванг-хаджи, испугался, стал озираться по сторонам, всматриваясь в деревья и кусты, и при этом не выпускал из поля зрения своих спутников. А те бросились врассыпную. «Где-то здесь керинчи», – объяснил папе Вань Ху. – Луи сделала паузу. Дети ждали.

– А кто такой керинчи? – нерешительно спросил Малыш Сэм.

– Керинчи – малайское кочевое племя. Считается, что народ этого племени – оборотни: днем они обычные люди, а ночью превращаются в тигров.

– О-хо-хо-уф! – поежились дети.

– С наступлением ночи какой-нибудь керинчи приходит в деревню и стучит в одну из хижин. Люди открывают дверь, спрашивают, что ему нужно. И тогда керинчи говорит: «Пожалуйста, позвольте мне переночевать у вас, а то вокруг тигры бродят. Неужели вы столь жестоки, что оставите под открытым небом безоружного человека?» Керинчи впускают в дом, и когда хозяева засыпают, он превращается в тигра и всех съедает.

– Ужас! – воскликнул Малыш Сэм.

– И они правда превращаются в тигров?

– Конечно нет, – ответила Луи. – Просто они так думают.

– Кто?

– Другие местные жители, которые живут в хижинах.

– А у народа керинчи хижин нет?

– Нет. Они очень бедные.

– Почему они не могут срубить деревья и построить себе хижины? – задал резонный вопрос Томми.

– Не знаю, – сказала Луи. – Просто они как цыгане, но люди их ненавидят, потому что они бездомные.

– Если… – начал Эрни.

– Если местные принимают кого-то за керинчи, – перебила его Луи, – этого человека в дом не впускают, оставляют его ночевать в джунглях. А утром они часто находят тигриные следы, а от незваного гостя нет ни слуху ни духу. И на следующий вечер к ним уже никто не приходит.

Дети замерли в ожидании.

– Или, – после продолжительной паузы добавила Луи, – они находят на земле следы волочения тела, а это значит, что тигр утащил кого-то в джунгли.

Эви и Малыш Сэм поежились и на мгновение спрятали лица под одеялом.

– Посему они считают, что лучше убить керинчи, если удастся поймать кого-то из них при свете дня, – сказала Луи. – Во всяком случае, есть люди, которые так думают. И так уж получилось, что среди папиных малайцев оказался один керинчи. Из-за этого никто не пустил их на ночлег, и они были вынуждены поставить палатки под открытым небом. Остальные не хотели ложиться спать вместе с керинчи, но папа сказал, что у них всю ночь будет гореть костер и они будут нести караул.

– Давай дальше, дальше! – воскликнул Малыш Сэм.

Но Луи коварно выжидала.

– Не томи, – попросил Эрни, чтобы угодить сестре. Эту историю все они прежде слышали несколько раз, но теперь внимали старшей сестре с еще большим интересом, чем раньше.

– Ночью Сэма Смелого разбудило чье-то громкое прерывистое дыхание прямо у его постели, хотя доносилось оно извне. Потом послышался шорох и чуть позже детский вскрик. Утром они увидели, что ребенка в клетке нет, и малаец, керинчи, тоже исчез. Ловушка захлопнулась, но это был один из тех коварных тигров, который много лет поедал местных жителей. Он был слишком хитер, чтобы попасться в ловушку. Они должны были вернуться к своей лодке, и им хотелось поскорее найти Тонга…

– …плохого малайца, – уточнил Сол.

– …и никто не хотел с ними иметь дела, так как все думали, что они привели с собой тигра-оборотня. И им пришлось уйти без Тонга, убежавшего в джунгли, возможно, навстречу своей смерти, ибо человека из племени керинчи все чурались, и ему ничего не оставалось, как отправиться прямо в когти к тигру.

– Ой-ой-ой! – вскричала потрясенная Эви.

– Расскажи другую историю, не такую страшную, – тотчас же попросил Сол, – чтобы Эви не приснился кошмар.

Все засмеялись, и более сонные, более расслабленные, глубже зарылись под одеяла.

– Золотая шкатулка со стеклянным ключом, – объявила Луи. – О боже! Мне надо бежать. А вы спите. Я забыла отдать маме письмо. Заказное письмо из Малайи.

Она бегом кинулась к своему школьному портфелю. Эрни бросился за ней по пятам. Письмо на имя миссис Сэмюэль Поллит, в длинном конверте, обклеенном марками, лежало между учебниками; адрес был написан синим карандашом. Луи вытащила его из портфеля и понеслась вниз.

– Что еще случилось? – крикнула Хенни. – В доме пожар? Ну ладно, хоть согреемся.

– Барри отказался на ней жениться, – продолжала рассказывать Хейзел, – так она йод выпила. Ее отпоили яичными белками, но ее состояние оставляло желать лучшего… Луиза, что у тебя там?

– Письмо от папы, мама! – крикнул Эрни.

– Дай сюда! Где ты его взяла? – Хенни быстро поднялась со стула, так что ее рукоделие соскользнуло на пол. – Где ты его взяла? Почему утаила от меня?

– Письмо принес почтальон, и я убрала его в портфель, чтобы оно не потерялось и не испачкалось, а потом забыла…

Дети снова прибежали вниз и, растрепанные, бесшумные, словно привидения, встали у камина.

– Быстро все наверх и спать, – строго сказала Хенни. – Утром узнаете все, что вам нужно знать. – Дети опять уныло поплелись наверх, беспрерывно засыпая мать вопросами. – Это самое важное письмо, письмо, которое я с нетерпением ждала, потому что оно должно положить конец моим мучениям, – гневно набросилась Хенни на Луи, – а ты его спрятала. Зачем ты это сделала? Дьявол, а не ребенок! Я сижу тут, страдаю, все пальцы иголкой исколола, долгие мучительные часы жду это письмо, недоумевая, что могло случиться. Тебе нравится смотреть, как я страдаю? Ты специально его так долго не показывала? Дубина стоеросовая. Быстро спать, чтоб я не видела твоего идиотского лица. И хватит уже сопли жевать.

– Это от папы, мама? –

1 ... 64 65 66 67 68 ... 174 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)