» » » » Ведическая граматица - Сергей Трофимович Алексеев

Ведическая граматица - Сергей Трофимович Алексеев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведическая граматица - Сергей Трофимович Алексеев, Сергей Трофимович Алексеев . Жанр: Эзотерика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ведическая граматица - Сергей Трофимович Алексеев
Название: Ведическая граматица
Дата добавления: 1 июль 2026
Количество просмотров: 30
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Ведическая граматица читать книгу онлайн

Ведическая граматица - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Трофимович Алексеев

«Ведическая Граматица» – третья, заключительная книга из серии «Сорок уроков русского». В ней исследуется долгий путь слова: от его зарождения и развития в виде звука, устной речи до перехода к письменной, начертанной знаковой системе. Мы привыкли считать, что вначале было слово, но изучение слогокорневной основы языка доказывает, что вначале был звук. Наш язык не был придуман или сотворён искусственно, он был преподнесён как ДАР и многие тысячелетия существовал как устная система накопления и передачи знаний, которые нашей современной цивилизации недоступны. В устной речи содержалась вся информация о мироздании, об устройстве Вселенной и древнем прошлом Земли.
Словом можно было ранить, убить, исцелить, расплавить или переместить многотонный камень. Возникновение письменности законсервировало язык и стало шагом к деградации и утрате смысла и силы слов. «Ведическая Граматица» – попытка восстановить первооснову азбуки и древний алфавит, избавившись от внесённых заимствований и языковых реформ; путь к овладению магией слова и пониманию образа мышления наших пращуров. Азбучные истины – это мудрость народа, находящегося в ином, недоступном нам сегодня нравственном поле, на высшей ступени развития. Вместе с автором книги мы задумаемся, как вернуть слову глубинную, первозданную информативность, славянским народам – ОБРАЗОВАНИЕ, а человечеству – высшую культурную ценность – ДАР РЕЧИ.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мазутом, дёгтем (тележные оси, ворота гулящей девки). И в том числе кровью, то есть, синоним МАРАТЬ, мертвить. Про плохого художника и ныне говорят – мазила. Полный аналог слова с положительным качеством – КРАСИТЬ, делать красным, ярким, как солнце. То есть помазанный и покрашенный не совсем одно и то же (кстати, и в греческом: мазать – Παπανικολάου, красить – Хρώμα). Теперь найдём в Даре Речи слово, имеющее сходство по звукосочетанию и звучанию. Первая цепочка, что приходит на уста – РАСХРИСТАННЫЙ, ХРИСТАТЬ, ХРЯСТАТЬ, ХРЯСНУТЬ. Все эти слова имеют одно и то же значение – разбивать, бить сильно, жёстко, с хрястом тканей тела, а то и костей, хрящей, то есть всяко до крови. Расхристанный – разбитый, изорванный, замордованный, окровавленный, приведённый в полный беспорядок. Да это же Христос после истязаний! Если он и «помазанник», то помазан собственной кровью. А слова ХРИСТАТЬ, ХРЯСТАТЬ к Христу не имеют никакого отношения, ибо исконно русские и произошли от звукоподражательного ХРИ, ХРЯ. ХРИпеть – буквально, издавать, петь звук «хри», ХРЯпать – есть со звуком «хря», хрустеть хрящами. Удар, говорят, «хрясткий», то есть хлёсткий, с соответствующим звуком.

Переход Г – К – Х создаёт языковые условия, когда звук К и глухой Х часто заменяют друг друга, в частности, на Руси их особо и не различали и даже путали, поэтому слово КРЕСТ, особенно в разговорном языке, звучит как ХРЕСТ (в некоторых наречиях и говорах так и произносится). В результате даже получилась подмена понятий и многие считают, что «крестьянин» произошло от «христианин», что в корне не верно. Крест, в том числе и косой, как знак – символ земного огня, известен за многие тысячи лет до христианства, вполне самостоятелен, и слово «крести» означает возжигать (кресало – огниво). Крестьянин – землепашец, возжигающий, воскресающий к жизни ниву. Не исключено, язык сохранил и память об огневищах и огневщиках, когда густые леса сначала подсекали, а потом выжигали, чтобы вспахать образовавшееся ПОЛЕ, имеющее прямое созвучие с ПАЛОМ. Но кроме всего, что крест, что хрест – огненные и ОБЕРЕЖНЫЕ знаки, спасающие от тьмы, холода и голода. Слогокорень ХРЕ имеет ещё качества несущего, собирающего, защищающего, что ярко проявляется в слове ХРЕБЕТ (человеческий, горный). Иисус должен был получить своё прозвище – Христос, поскольку во всех языках индоевропейской семьи существовал этот обережный символ, и греческого в нём ровно столько, сколь и иудейского. На греческом крест – Σταυρός, огонь – φωτιά, спаситель – σωτήρας, мазать – κηλίδα, где даже и намёка нет на «хрест».

Свой характер гасящего огонь и свет Х ярко проявляет там, где согласуется с их звуками. Слогокорень ХРА образует слова ХРАМ, ХРАНИТЬ, в сочетании же с Л – ХЛАМ, мёртвое семя света, ХЛАД, ХЛАП (холоп, раб). Любопытно в этой связи происхождение слова ХЛЕБ: можно растолковать, как звукоподражательное – ХЛЕ – БАТЬ, то есть произносить (БА) звукосочетание ХЛЕ, образующееся, если пища жидкая (хлюпает). Но читается и другой смысл, поскольку ХЛЁБОВО делали из толчёного (перетёртого, смолотого) зерна, то есть из естественного, зрелого (ЛЕ), но «погасшего» семени. Тогда как из пророщенного делали СОЛОД – СЛАД, светлого оживлённого, ладного зерна. Кстати, отсюда произошло слово СЛАДОСТЬ. Солод уже не хлебали, а пили свежим или переброженным, хмельным (пиво). И есть ещё слово СХИМА, вроде как греческое, пришедшее в русский вместе с христианством. Древнегреческое σχῆμα, из которого выводят это слово, означает «образ». Это самый строгий монашеский чин, полная аскеза, когда дух скреплён обетом-клятвой, тело – веригами и чёрными, погребальными одеждами. Но более ясное толкование СХИМА только в русском языке: сочетание звуков С и Х означает погашение, гибель света. В Даре Речи есть слова, созвучные и сходные по смыслу слогокорней – ХМУРЫЙ, ХМАРЬ, которые перевода не требуют. И когда говорят «небо схмарилось» – означает погасло, помертвело. Поэтому в русском мировосприятии есть понятие: монах-схимник – живой мертвец, добровольно ушедший от мира, погасивший живой огонь и свет, тогда как в греческом это «образ». К тому же созвучное слово СХИЗМА (схизматики) значит «раскол, ересь», то есть смысл вкладывается совершенно иной, хотя слогокорневой состав один и тот же, и здесь выражен ещё ярче через символ огня З. Это пример того, как в Дар Речи возвращаются слова, переработанные в другой языковой и культурной среде.

Звук Х очень неохотно сочетается с прочими согласными, и кроме «всеядного» первозвука М, входит в слогокорень с В, дабы обозначить свою гасящую функцию (ХВА, ХВЕ, ХВО, ХВИ). В слове ХВОСТ, например, он указывает на «угасание», снисхождение на нет любой формы (СТ) – у животного, у кометы, у всего, к чему что-то прицеплено и находится сзади. У человека, как ни странно, это волосы на голове, которые от ветра или быстрого движения вытягиваются в хвост (космы), и мы до сих пор так и называем один из видов причёски. Со всеми иными согласными соблюдает дистанцию и в буквальном смысле согласуется через гласные.

2. ЧРЕВО

В первых двух контактных зонах, где от сочетания верхних и нижних красок образуются новые цвета (оранжевой и голубой), звуки при этом не смешиваются, имеют довольно чёткое и звонкое звучание. И только в третьей, фиолетовой, где красный цвет гасится синим, где происходит взаимопроникновение небесного и земного, начинается размыв согласных звуков. Поэтому характерный для современного языка звук Ф оказался в одной связке с Х. Точно так же получается со звонким Ц и глухим Ч: рассматривать их каждый по отдельности несправедливо, поскольку переход звучания не регулируется какими-то строгими нормами, а зависит от особенностей наречий и говоров. Сказать, какой из них верный, а какой нет, невозможно.

Например, в Даре Речи закрепились слова ЧЕЛОВЕК, ЧЕЛО (лоб), ЦЕЛЫЙ, ЦЕЛОВАТЬ, а у них единый по значению, но разный по звучанию слогокорень ЧЕЛ – ЦЕЛ. В частности, в севернорусском наречии звуки меняются на противоположные – ЦЕЛОВЕК, ЦЕЛО, в некоторых говорах, наоборот, произносят ЧЕЛЫЙ, ЧЕЛОВАТЬ. И тут трудно рассудить, что правильно и соответствует изначальному звучанию. На мой взгляд, поморские, вятские, вологодские и прочие «цекающие» говоры ближе к истине, поскольку Ц – второй звук в Даре Речи, который спустился с небес со звуком огня З, сумел утвердиться на земле в виде звука света С и только потом обратился в Ц, сохранив свою звонкость. Другими словами, сохранился в ЦЕЛОСТНОСТИ! То есть, как и Х, обладает качествами триединства, и это важный аргумент в пользу звука, родственного звукам огня и света.

Звук Ц несёт конкретный смысл целостности (слово ЯЙЦО разберём

1 ... 46 47 48 49 50 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)