» » » » Уолтер Уэйджер - Операция «Молот». Операция «Гадюка-3»

Уолтер Уэйджер - Операция «Молот». Операция «Гадюка-3»

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уолтер Уэйджер - Операция «Молот». Операция «Гадюка-3», Уолтер Уэйджер . Жанр: Боевик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Уолтер Уэйджер - Операция «Молот». Операция «Гадюка-3»
Название: Операция «Молот». Операция «Гадюка-3»
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 10 май 2019
Количество просмотров: 246
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Операция «Молот». Операция «Гадюка-3» читать книгу онлайн

Операция «Молот». Операция «Гадюка-3» - читать бесплатно онлайн , автор Уолтер Уэйджер
Написанные живо, увлекательно, до предела насыщенные действием и в то же время отличающиеся глубоким психологизмом, интересом автора нравственным проблемам — детективы У. Уэйджера — в числе лучших американских детективов наших дней.
1 ... 119 120 121 122 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Остров в Карибском море.

24

Пятая поправка к американской конституции гарантирует гражданам право воздерживаться от показаний в ходе следствия, которые могут быть затем использованы против них.

25

Миниатюрный фотоаппарат, используемый разведслужбами.

26

Налет, вылазка (фр.).

27

Фешенебельный клуб в Нью-Йорке.

28

На полицейском жаргоне — «смертельный исход до прибытия» (оперативной следственной группы, судмедэксперта и т. п.).

29

Имеется в виду радикальная молодежная организация «Студенты за демократическое общество» (СДО).

30

На армейском жаргоне также «преданный» (родине, флагу и т. п.).

31

Отделение в американской тюрьме, где находятся камеры смертников.

32

20°С.

33

Имеется в виду бомбардировка Пёрл-Харбора японской авиацией.

34

Имеется в виду убийство президента Джона Кеннеди.

35

На армейском жаргоне — 60° к северо-востоку.

36

Адрес Белого дома — резиденции президента США.

37

«Мэд» — юмористический журнал, «Фри-пресс» — молодежная газета, «Конгрешнл рекорд» — официальный вестник конгресса США.

38

Имеется в виду знаменитая речь президента Авраама Линкольна.

39

Имеется в виду реклама покупки авиабилетов в кредит: «Сначала в полет, а оплата потом».

40

Национальное американское блюдо, символ патриотизма.

41

Армейская газета.

42

По-английски: справедливость, правосудие.

43

Международный справочник ресторанов.

1 ... 119 120 121 122 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)