вопросы – у меня оставалось еще две попытки.
– Какого числа был открыт расчетный счет потерпевшей?
Из стоящей рядом сумки Морган вытащил блокнот, перелистнул несколько страничек, каждый раз облизывая палец, – нарочно, что ли, время тянул? Почти через полминуты нашел наконец нужное место.
– Тридцатого августа? – На сей раз ответ прозвучал скорее вопросительно, словно детектив не верил собственным глазам.
– А читательский билет?
Он вновь полез в папку с уликами, отыскал нужный пакетик. Прочитал дату, перевел взгляд на меня. Сведя брови к переносице, ответил:
– Тридцатого августа прошлого года.
– Ваша честь, прошу еще немного времени, – сказал я.
Судья Роллинз был явно заинтригован.
– Ну разве что совсем немного, – ответил он.
– Детектив Морган, это не тот случай, когда потерпевшая когда-то теряла бумажник с документами – или что-то в этом роде?
– Этого я точно не знаю, – сказал Морган.
– Ее расчетный счет, водительские права, читательский билет – все они появились только в прошлом году, в один и тот же день. Непохоже ведь, чтобы и счет с банковской картой, и эти документы когда-то уже существовали, а это – только дубликаты?
– Нет.
– Все идентификационные документы Клары Рис созданы несколько месяцев назад, всего за несколько недель до того, как она познакомилась с Дэвидом Чайлдом, так?
– Думаю, что да, – ответил он.
– И по этим-то документам вы и опознали потерпевшую?
– Не только по ним. После того как тело осмотрел медэксперт, мы его перевернули, и я нашел на нем мобильный телефон. В системе у него были установлены приложения социальных сетей – «Твиттер» и «Рилер», – и на каждом был выполнен вход в аккаунты на имя Клары Рис. Впоследствии мы нашли размещенную на этих аккаунтах цифровую фотографию – Клара Рис показывала на ней только что выколотую на правом запястье татуировку в виде красной маргаритки. На теле, обнаруженном на месте преступления, имелась точно такая же недавняя татуировка на том же самом месте. Уже только по этому можно было заключить, что это действительно она, а уж благодаря водительскому удостоверению и банковской карте все сомнения окончательно отпали. Вдобавок охрана здания уверенно опознала Клару Рис на записях с камер наблюдения.
Он откашлялся, выпрямился на стуле. Решил мне еще и зубы показать:
– Нормального опознания с предъявлением тела родственникам и знакомым мы провести не смогли, поскольку по милости вашего клиента Клара Рис полностью лишилась лица.
Я услышал, как Зейдер с восхищенным изумлением втянул воздух сквозь зубы – словно у него на глазах Шугар Рей Леонард[29] внезапным ударом отправил своего очередного соперника в больницу.
Роллинз тоже заморгал, но у него, по крайней мере, хватило ума одернуть нахала:
– Детектив Морган, я ценю вашу преданность делу правосудия, но нижайше прошу оставить решение о виновности и невиновности соответствующим органам. Вы всего лишь свидетель, и ваша задача – ознакомить участников разбирательства с фактическими обстоятельствами. Вы здесь не для того, чтобы приводить какие-либо версии и доводы.
– Приношу извинения, ваша честь.
Я продолжил – пусть Зейдер и дальше себе думает, будто я просто проглотил этот выпад. Следующие несколько минут я выяснял у Моргана подробности появления на месте преступления медэксперта, следователя Ноубла с тремя его помощниками-криминалистами и двух санитаров, которые забрали тело в морг. При упоминании каждой из этих фигур я заставлял Моргана опять лезть в журнал, сверяя отмеченное там время их прибытия с кадрами видеосъемки, которые опять крутились на экране.
– Время окончания работы на месте преступления вы тоже отметили?
– Да.
– Где вы в этот момент находились?
– По-моему, последнюю запись я сделал, стоя в гостиной.
– И когда же, согласно вашему журналу, место преступления покинул офицер Ноубл со своими помощниками?
– Гм… В двадцать три пятнадцать.
Я отыскал на записи кусок, где офицер Ноубл с еще тремя людьми в белых пластиковых комбинезонах выходят из квартиры – хотя индикатор на экране показывал двадцать три шестнадцать. Впрочем, разница в показаниях времени в журнале и на видеозаписи была не самой интересной частью программы.
– А санитары?
Перелистнув страницу в журнале, он объявил:
– В двадцать три ноль девять.
Мы посмотрели, как санитары выносят из квартиры тело, упакованное в черный пластиковый мешок на молнии, и кладут его на раскладную каталку – на сей раз время в журнале и на камере практически совпало.
– А медэксперт?
– В десять сорок пять.
Я опять немного отмотал назад, и на экране появилась долговязая женская фигура.
– Если не считать вас и вашего напарника, офицер Ноубл и его группа ушли с места преступления последними?
Детектив не спеша перелистал свои заметки.
– Да, это так.
– А в какое время ушли вы с вашим напарником?
– Мы вышли из квартиры вместе, в двадцать три двадцать семь. Перед уходом я переговорил с начальником охраны – еще раз напомнил, что квартира опечатана и чтобы туда никого не пускали.
На экране Морган и его напарник – пониже его ростом и помоложе – что-то объясняли Медрано. Дверь квартиры была крест-накрест перетянута синей полицейской лентой. Судя по часам в углу экрана, в лифт они погрузились в двадцать три двадцать восемь.
– Итак, к половине двенадцатого весь ваш личный состав разошелся, после чего квартира была совершенно пуста?
– Совершенно верно, – отозвался Морган, едва подавив зевок.
– В таком случае вам не трудно сообщить мне, кто это выходит из квартиры в двадцать три пятьдесят одну?
На экране появилась худощавая фигурка в белом защитном комбинезоне, с сумкой в руке, – выскользнула из квартиры, поднырнув под синюю ленту. Прикрыла за собой дверь и направилась к выходу на лестницу.
Морган еще раз заглянул в журнал.
– Ну не знаю… Я уже закрыл место преступления на ночь. Может, кто-то из криминалистов? – безразлично предположил он, по-прежнему не понимая, к чему я подбираюсь.
– Но мы только что сами видели, как офицер Ноубл и пришел с тремя помощниками, и ушел вместе с ними, после чего вы с вашим напарником опечатали дверь. Вы сами отметили время их ухода.
Он покачал головой, таращась на экран.
– Давайте попробуем зайти с другой стороны. Когда вы оставили место преступления в двадцать три двадцать семь, то зарегистрировали уход всех без исключения?
Проглядев свои записи, детектив в конце концов ответил:
– Думаю, что да.
– Похоже, что вы кого-то упустили – судя по кадрам, которые мы только что видели.
Он кивнул.
– Это означает «да»? – уточнил я.
– Да.
– Никто из криминалистов, которых мы видели входящими в квартиру, вроде не подходит ни по росту, ни по комплекции – эта личность в защитном комбинезоне заметно меньше их ростом и отличается более субтильным телосложением.