» » » » Каюта номер 6 - Давид Кон

Каюта номер 6 - Давид Кон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Каюта номер 6 - Давид Кон, Давид Кон . Жанр: Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Каюта номер 6 - Давид Кон
Название: Каюта номер 6
Автор: Давид Кон
Дата добавления: 5 октябрь 2024
Количество просмотров: 21
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Каюта номер 6 читать книгу онлайн

Каюта номер 6 - читать бесплатно онлайн , автор Давид Кон

Атмосферный детектив, в котором преступление совершается на шикарной яхте в тесном кругу респектабельных людей.
Круизная яхта «Мария», пробивая носом соленые волны Средиземного моря, держит курс в порт Ашдода. Группа милейших людей собралась в библиотеке, чтобы сыграть в преферанс. Едва партия началась, как хозяин яхты, миллиардер мистер Орлов, вдруг вспоминает, что забыл в своей каюте трубку. Простую курительную трубку. Но без нее никак.
Ждали возвращения хозяина минут пятнадцать. Затем заволновались. Потом обыскали судно.
Мистер Орлов исчез. Капитан на малом ходу пошел обратным курсом. Тело хозяина вскоре обнаружили среди волн… Невеста миллиардера в истерике. Мать в отчаянии. Друзья ошарашены.
Тело несчастного занесли в морозильную камеру.
Но пока яхта швартовалась у берега, пока на борт поднималась адвокат Дана Шварц, ситуация на борту вообще стала кошмарной: кто-то отрубил у трупа голову и неизвестно куда ее спрятал, а в кулаке покойника появилась записка с короткой фразой: «Я здесь»…
Давид Кон более 10 лет работал ведущим единственного израильского телеканала на русском языке "9 канал". До этого возглавлял газеты «Наша страна» и «Русский израильтянин». Один из самых популярных русскоязычных журналистов в Израиле. Во главе "русской" партии баллотировался в Кнессет. Сейчас работает в Интернете.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 69

нахмурился. – Ничего там не случилось. Я говорил с береговой охраной. Они видят «Марию» на своих локаторах. Яхта уже подходит к Ашдоду. Еще минут пять-десять, и все прояснится.

Но все прояснилось гораздо раньше. В кармане у Габриэля зазвонил телефон. Габриэль достал его, взглянул на экран и удивленно поднял глаза на Дану:

– Это твой отец.

Дана на мгновение замерла и протянула руку к Габриэлю:

– Дай мне телефон.

Габриэль молча нажал кнопку и поднес телефон к уху.

– Слушаю.

Дана попыталась отобрать телефон, но Габриэль мягко отвел ее руки.

– Здравствуйте, Генрих.

– Почему он звонит тебе, а не мне? – громко зашептала Дана, но Габриэль лишь отмахнулся. Дескать, не мешай.

– Как? – вдруг сказал Габриэль, и его взгляд стал растерянным.

– Что? – выпалила Дана и вновь потянулась к телефону. – Что-нибудь с мамой?

Габриэль закрутил головой и перехватил руки Даны, тянущиеся к телефону.

– Хорошо. Конечно. Я сейчас же выезжаю. Да, обязательно, возьму Дану. Конечно, Генрих. Я понял. Полиция уже прибыла?

Он выслушал ответ и дал отбой.

– Полиция? – прошептала Дана. – Какая полиция? При чем здесь полиция? Что случилось?

Габриэль взглянул на Дану и вдруг резким движением прижал ее к груди. Дана забилась, пытаясь освободиться.

– Отпусти! Скажи, что случилось! Какая полиция? Почему отец звонил тебе? Что? Что с мамой? Ей плохо?

Преодолевая ее сопротивление, Габриэль все-таки прижал бывшую жену к груди.

– Миша погиб.

Старый Хельмут замер на месте, не сводя глаз с внука. Дана на мгновение застыла, потом забилась в руках бывшего мужа, пытаясь отстраниться, упираясь ладошками в грудь Габриэля.

– Что?

– Миша погиб, – повторил Габриэль. – Выпал за борт и утонул. Они не знают, случайность это или убийство. Но они уже в Ашдоде. Стоят в пятидесяти метрах от берега и ждут прибытия полиции. Капитан отказался швартовать яхту и заявил, что никого не отпустит на берег, пока не получит разрешение от полиции. И телефонную связь он отключил. И интернет.

– Как же Генрих позвонил? – Старый Хельмут оставил свой половник и подошел ближе.

– Он сказал капитану, что его бывший зять полковник полиции и может помочь в расследовании. Капитан разрешил ему со мной связаться. Но только со мной. Я пообещал немедленно приехать. – Он взглянул на Дану. – И тебя пообещал привезти.

Только в это мгновение Дана поняла, что Габриэль не шутит. Все это происходит наяву. Миша! Как это может быть?! Миша! Она попыталась вдохнуть, но спазм перехватил дыхание, и Дана зарыдала, уткнувшись лицом в широкую грудь Габриэля. Он обхватил ее правой рукой, а левой гладил по спине, плечам и голове.

– Дана, Дана, успокойся. Ты должна быть сильной. Сейчас тебе надо быть сильной.

Габриэль поднял глаза на деда. Старый Хельмут покачал головой. Дескать, пусть выплачется. Габриэль прижался щекой к волосам Даны. Она еще раз всхлипнула, судорожно вздохнула и подняла голову:

– Я поеду.

– Что значит я поеду? – Габриэль нахмурился. – Поедем вместе.

Он выпустил Дану из объятий и шагнул в сторону.

– Ты куда? – вскинулась Дана.

– Хочу выключить музыку. И попрошу всех разойтись.

– Нет. – Дана замотала головой. – Не делай этого.

Габриэль остановился, не сводя глаз с бывшей жены.

– Дана.

– Не делай этого, – повторила Дана. – Алина так ждала этого дня.

– Дана, – повторил Габриэль. – Мы должны ехать.

– Я поеду одна, – сказала Дана решительным тоном человека, принявшего окончательное решение. – А ты оставайся здесь. Сейчас приедут твои родители, твои сестры, племянники. Их надо встретить. Мы не можем отправить их домой. Мы не можем испортить Алине этот день.

– Дана! – Габриэль взял руки Даны в свои. – Миша погиб.

– Ты уверен? – выкрикнула Дана. – Скажи точно, что сказал отец!

– Он сказал, что Миша погиб.

– Отец мог чего-то не понять, – всхлипнула Дана. – Он мог на что-то не так отреагировать. – Дана вскинула голову, и ее голос окреп. – Иногда он вообще высказывается очень образно. Какие-нибудь таможенники могли найти на яхте контрабанду, и отец сказал: «Миша погиб». Имея в виду не реальную смерть, а крупные неприятности…

– Дана! – Габриэль теснее прижал Дану к себе. – Твой отец сказал, что Миша упал за борт.

Дана подняла глаза на Габриэля.

– Я не верю, – прошептала она. – Не верю.

Этого не может быть. Не может. Ни при каких обстоятельствах. Что значит Миша погиб? Он упал за борт? Но откуда отцу известно, что он погиб? Конечно, он в шоке. Там ведь рядом с ним и с мамой тетя Маша. Можно представить себе, в каком она сейчас состоянии. Скорее всего, в истерике. И кричит, что Миша погиб. А отец пошел на поводу. Может быть, Мишу найдут и поднимут на борт. И он окажется живехоньким. Так и будет. Он же плавает как рыба. У него на вилле есть бассейн. Он сам говорил, что плавает в нем ежедневно. Под наблюдением персонального тренера.

– Я не верю, – повторила Дана. – Он не мог погибнуть. Отец что-то перепутал. Преувеличил. На яхте наверняка страшный переполох. Вот он и поддался общему настроению. А я во всем разберусь и позвоню тебе. Я должна ехать одна. А ты принимай гостей. И никому ничего не говори. Я не хочу, чтобы праздник Алины был испорчен.

Габриэль перевел взгляд на Старого Хельмута. Тот мрачно пожал плечами.

– Сейчас начнут приезжать гости, – сказал он. – Я могу встретить их сам. Если хотите. Но будет много вопросов. Что мне отвечать?

Габриэль открыл рот, чтобы ответить, но Дана его опередила:

– Ничего не надо отвечать, Хельмут. Габи останется и возьмет на себя всех гостей.

– Габи не останется, – решительно заявил Габриэль. – Я не брошу тебя одну. Неизвестно, что там произошло на этой яхте. Ты же сама говоришь, что там кавардак, тетя Маша в истерике. Я тебя не брошу.

– Габи, я справлюсь. – Дана освободилась из объятий бывшего мужа. – Это моя работа – разбираться в сложных ситуациях. А ты нужен здесь. Ты нужен Алине и Хельмуту. А когда гости разойдутся, ты приедешь в Ашдод. Если к тому времени ситуация не прояснится.

Габриэль еще раз взглянул на Хельмута.

– Алина так ждала этот день, – сказал старик. – А Генрих действительно мог чего-то не понять. Или ошибиться.

Габриэль размышлял, не сводя с Даны напряженного взгляда.

– Хорошо, – наконец сказал он. – Но в порт тебя никто не пустит. Поэтому ты поедешь в полицию Ашдода. А я позвоню Реувену и попрошу тебя подстраховать.

– Спасибо! – Дана обняла Габриэля и чмокнула его в щеку. – У Реувена наверняка есть связь с оперативниками на яхте. Значит, ты будешь знать ситуацию в режиме реального времени.

Габриэль пожал плечами, словно сомневался в каждом слове, сказанном бывшей

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 69

1 ... 18 19 20 21 22 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)