» » » » Внезапная смерть - Дэвид Розенфелт

Внезапная смерть - Дэвид Розенфелт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Внезапная смерть - Дэвид Розенфелт, Дэвид Розенфелт . Жанр: Детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Внезапная смерть - Дэвид Розенфелт
Название: Внезапная смерть
Дата добавления: 25 апрель 2026
Количество просмотров: 12
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Внезапная смерть читать книгу онлайн

Внезапная смерть - читать бесплатно онлайн , автор Дэвид Розенфелт

Адвокат Энди Карпентер умеет выигрывать безнадёжные дела — но это дело кажется безнадёжным вдвойне. Его новый клиент Кенни Шиллинг, звезда команды «Нью-Йорк Джайентс», обвиняется в убийстве игрока соперничающей команды, чьё тело нашли в его собственном шкафу. Улики — убийственные, пресса — неутомимая, а публика уже вынесла приговор.
Но чем глубже Энди копает, тем яснее: за этим делом стоит нечто куда большее, чем спортивная ссора. Восемь друзей Кенни погибли молодыми. Совпадение? Энди в совпадения не верит.
Четвёртый роман серии об адвокате Энди Карпентере.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
выстрелил в воздух. Затем он не давал полиции войти в свой дом почти три часа, прежде чем добровольно сдаться.

— Да, это было глупо, но за этим стояло «почему», мотив того, что он сделал. Он только что нашёл тело своего друга, с пулей в груди, в задней части своего дома. Внезапно у двери оказались люди, пытающиеся войти, люди, которые через несколько секунд уже держали оружие наизготовку. Откуда он мог знать, что эти люди действительно полицейские? Он понятия не имел, почему застрелили его друга, и боялся, что то же самое должно случиться с ним. Он запаниковал, в этом нет сомнений, но легко понять, почему.

— Кенни Шиллинг не способен на убийство. Вы узнаете его, и вы поймёте это. Вы также услышите о других людях, людях, очень способных на убийство, и вы тоже поймёте это.

— Всё, на что я надеюсь, на что надеется Кенни Шиллинг, — это то, что вы будете продолжать спрашивать «почему» и настаивать на том, чтобы вещи имели смысл. Я знаю, что вы будете.

Я получаю лёгкий кивок от Кевина, который говорит мне, что всё прошло достаточно хорошо. Я согласен с этим, но также знаю, что «достаточно хорошо» не подойдёт. Не в этом деле.

Уже поздно, поэтому Харрисон говорит Дилану, что он может вызвать своего первого свидетеля завтра. Это даст мне что-то, с чем можно столкнуться.

* * * * *

СУДЕБНОЕ РАЗБИРАТЕЛЬСТВО — ЭТО НЕВЕРОЯТНО НАПРЯЖЁННЫЙ, ЛИХОРАДОЧНЫЙ ПРОЦЕСС, но для меня в нём есть что-то успокаивающее и обнадёживающее. Это единственное время в моей жизни, когда у меня жёсткий график, самодисциплина в поступках, и это освежающая перемена.

Сегодняшний вечер — идеальный пример. У нас собрание команды у меня дома, после которого Кевин уходит, и мы с Лори садимся ужинать. У нас пицца на вынос, хотя её — вегетарианская, и по моему скромному мнению, она не достойна называться «пиццей». Лючано Пицца или Иеремия Пицца, или кто бы там ни был, чёрт возьми, её изобрёл, поморщился бы при виде того здорового месива, которое вылезает из Лориной коробки для пиццы.

Лори выключает верхний свет и вместо него зажигает свечи, которые поставила на стол. Это немного затрудняет разглядеть пиццу, но ей, кажется, так нравится. Мы говорим о деле, о том, что происходит в мире, о том, какая Тара замечательная, или о чём-то ещё, что приходит в голову. Всё, кроме ситуации с Финдли.

После ужина мой ритуал — идти в гостиную, включить CNN или бейсбольный матч как фон и читать и перечитывать наши файлы по делу Шиллинга. Чтобы реагировать в зале суда так, как я хочу, мне нужно знать каждую деталь нашего дела, каждый кусочек информации, которой мы располагаем.

Каждую ночь я просматриваю свидетелей следующего дня, а также область нашего расследования, которую я выбираю более или менее случайно. Сегодня вечером я просматриваю отчёты Кевина и Адама об их работе по поиску и разговорам с друзьями и знакомыми Кенни, особенно с теми, кого он делил с Престоном.

В десять тридцать мы с Лори идём наверх, в постель, где я продолжаю просматривать бумаги. Она делает телефонный звонок, что тревожно, поскольку она говорит с Лизой, подругой детства из Финдли. Лори устанавливает настоящие связи — или восстанавливает их — там, и знание об этом мешает мне сосредоточиться.

Я изо всех сил стараюсь сфокусироваться, потому что у меня неспокойно на душе: в этих конкретных отчётах есть что-то важное, что я упускаю. Я собираюсь обсудить это с Лори, которая уже закончила разговор, когда Тара начинает лаять. Через мгновение раздаётся звонок в дверь.

— Я открою, — говорит Лори, что означает, что она по крайней мере немного обеспокоена тем, что это может быть связано с Кинтаной.

Я бы с радостью сказал «давай», но я слишком мачо для этого, поэтому набрасываю штаны и спускаюсь вниз. Я добираюсь до двери как раз в тот момент, когда звонок звонит снова, и спрашиваю:

— Кто там?

— Маркус, — отвечают с другой стороны двери.

Я включаю свет на крыльце, отодвигаю штору, и, конечно, там Маркус. Я открываю дверь.

— Что случилось? — спрашиваю я.

— Верёвка, — говорит Маркус.

— Верёвка?

— Верёвка.

— Что насчёт верёвки?

Этот разговор не очень хорошо продвигается.

— Он хочет знать, есть ли у тебя верёвка, — говорит Лори с верхней ступеньки.

— Нет, у меня нет верёвки, — говорю я Лори. — Кто я, по-твоему, Рой Роджерс?

Я поворачиваюсь обратно к Маркусу.

— У меня нет верёвки. Зачем тебе верёвка?

Маркус просто качает головой и закрывает дверь. Я поворачиваюсь к Лори, когда он уходит.

— Что он делает? Мне принести ему верёвку?

— Откуда? — спрашивает она.

— Откуда, чёрт возьми, я знаю? Может быть, здесь поблизости есть круглосуточный магазин верёвок.

Маркус, кажется, ушёл, поэтому я возвращаюсь наверх и снова ложусь в постель с Лори. У меня такое чувство, что я ещё не слышал последнего о этой ситуации с верёвкой, и это подтверждается примерно через пять минут, когда снова звонит дверь.

Я снова плетусь вниз по лестнице.

— Кто там?

— Маркус.

Я открываю дверь и сразу же вижу зрелище, которое навсегда останется в моей памяти. Двое мужчин, одного из которых я узнаю как Уродливого, того парня, которого Кинтана посылал мне угрожать, связаны моим садовым шлангом. Они связаны с головы до ног и спина к спине, но вытянуты во всю длину друг против друга. Они выглядят как двухсторонняя кегля для боулинга, и Маркус заходит в дом, неся их на плече. Он заходит в комнату и бросает их на пол, и глухой удар слышен в Хакенсаке. Тара обнюхивает их, понятия не имея, что происходит. Присоединяйся к клубу.

— Лори! — кричу я. — Тебе, возможно, стоит спуститься сюда!

Она спускается вниз, осматривает сюрреалистическое зрелище и берёт командование на себя.

— Маркус, что происходит?

Он рассказывает ей серией едва различимых мычаний, что они были снаружи, пытались проникнуть внутрь, и он их поймал. Его план теперь — допросить их. Маркус, допрашивающий людей, — зрелище не для слабонервных.

— Думаю, нам стоит вызвать полицию, — говорю я.

Маркус смотрит на меня, затем отзывает Лори в сторону. Они шепчутся, вдали от меня, Уродливого и его друга. Взломщики катаются взад-вперёд в тщетной попытке развязаться и/или встать. Это было бы смешно, если бы происходило в чужом доме.

— Давай, Энди. Пойдём наверх, — говорит Лори.

— Зачем? Что происходит?

— Маркус собирается допросить наших гостей.

Я начинаю спорить, но Лори затыкает меня взглядом и движением головы, указывая наверх. Я доверяю ей в таких ситуациях и не доверяю себе, поэтому послушно следую

1 ... 33 34 35 36 37 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)