» » » » Убийства по книге - Эми Шаумберг

Убийства по книге - Эми Шаумберг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Убийства по книге - Эми Шаумберг, Эми Шаумберг . Жанр: Детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Убийства по книге - Эми Шаумберг
Название: Убийства по книге
Дата добавления: 29 май 2026
Количество просмотров: 2
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Убийства по книге читать книгу онлайн

Убийства по книге - читать бесплатно онлайн , автор Эми Шаумберг

Две убитых студентки. Зашифрованные отсылки к Шекспиру. И обещание новых, ещё более мрачных преступлений…
На окраине университетского городка находят тело задушенной студентки. Убийца инсценировал всё так, чтобы девушка выглядела как Офелия с известной картины по мотивам «Гамлета», и этим зловещим посланием бросает вызов полиции. Детектив Иэн Картер не знает, как подступиться к разгадке, пока случайная встреча с Эммой Райли, обаятельно неуклюжим профессором литературы, не приводит к неожиданному открытию: она замечает и расшифровывает улику, оставленную убийцей. Эмма убеждена – именно её любовь к книгам может помочь раскрыть замысел преступника.
Вскоре происходит второе убийство: на этот раз жертва выглядит как героиня «Леди из Шалот». Но всё становится по-настоящему страшно, когда третьей жертвой оказывается студентка из группы Эммы. Теперь профессор осознаёт: её привычная замкнутая жизнь – лишь иллюзия безопасности. Ей предстоит найти в себе силы взглянуть в лицо собственным страхам, чтобы остановить маньяка, превращающего любимые литературные сюжеты в пугающие сцены смерти. …
«Изящный и умно выстроенный дебют». – THE SEATTLE TIMES
«Умный и по-настоящему захватывающий роман, который понравится всем поклонникам детективов и любителям книг. Если вы ищете атмосферный триллер в духе дарк-академии или загадочную библиомистерию, – вы нашли идеальное сочетание. Яркий дебют!» – ДЭВИД БЕЛЛ, автор бестселлеров The New York Times
«Книжные ботаны, ликуйте! Эми Шаумберг совершила невозможное – создала динамичный, современный детектив с атмосферой триллера и классической загадки. Я не мог оторваться от этого литературного пиршества». – КЭМПЕР ДОНОВАН, автор бестселлеров USA Today
«В «Убийствах по книге» Эми Шаумберг искусно переплетает искусство и литературу с пугающей интригой… захватывающее чтение». – CRIME FICTION REVIEW
«Этот дебют напомнил мне, за что я люблю атмосферу дарк-академии. Умный, мрачный и напряжённый роман, который держит в напряжении до последней страницы». – ЛОРЕН НОССЕТТ, автор романа «Профессор»
«Удачный дебют, вдохновлённый искусством и литературой. Поклонники дарк-академии оценят неожиданные повороты сюжета». – LIBRARY JOURNAL
«Читатели оценят академическую атмосферу и литературные аллюзии в дебютном романе Шаумберг». – BOOKLIST

1 ... 73 74 75 76 77 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
как отдышался, сел на пятки.

– Где?..

– Малкольм? Снаружи. Я ударила его палкой.

Иэн поднял голову, чтобы посмотреть на Эмму, зашипел от боли и закрыл глаза, делая глубокие вдохи.

– Тошнит? – чувствуя себя неловко, спросила она и увидела в узком луче света, как губы собеседника изогнулись в усмешке.

– Нет.

– У тебя, вероятно, сотрясение.

– Да.

– Извини, – тихо произнесла Эмма.

– За что? Может, сознание у меня и не слишком ясное, но я почти уверен, что ты спасла мне жизнь.

– За мое поведение раньше. За все.

Иэн помолчал, прежде чем ответить:

– Нужно вызвать подмогу.

Эмма встала и с усилием вылезла наружу. Он с трудом последовал за ней, проигнорировав протянутую руку. Девушка поспешила проверить Малкольма. По-прежнему связанный, он лежал без движения в том же положении. Она ткнула его в плечо босой ногой, а когда не дождалась реакции, оглянулась на Иэна. Тот склонился над Рори и прижал пальцы к его горлу.

– Еще жив.

– Можешь его понести?

– Нет, – после секундной заминки ответил Иэн, потом осторожно ощупал края синяка, уже расцветавшего на лбу. – Я не заметил, как Малкольм подкрался.

– Знаю. Потому что ты высматривал меня.

Иэн поднял на Эмму глаза, но промолчал. Затем перекатил Рори на бок и попросил:

– Дай мне фонарик.

Она последовала указаниям и резко втянула в себя воздух, увидев в свете луча потеки крови на слишком бледном лице Рори.

– Ты сам-то сможешь добраться до вершины холма или мне лучше самой поискать твою машину? – уточнила Эмма нейтральным тоном.

– Ты никуда не пойдешь одна, – тут же ответил Иэн, после чего глубоко вдохнул и медленно наклонился над Малкольмом, чтобы проверить его пульс. Затем потянул за узлы на импровизированных путах и удовлетворенно хмыкнул: – Крепко.

– Знаю.

Их глаза встретились. Иэн кивнул, вставая.

– Пока он надежно связан. Идем.

И потянул Эмму за руку. Вместе они побрели вверх по склону, освещая путь неярким лучом фонарика, пока не миновали погруженный в глубокую тишину коттедж и не свернули в кромешный мрак леса на дальней стороне лужайки. Лунный свет почти не проникал через густую листву, поэтому тропинку было почти не видно, и обратный путь до дороги длился мучительно долго. Когда на глаза показалась машина, Эмма испустила полувздох-полувсхлип. Иэн явно бессознательно потянулся к ней и прижал к себе. Она обняла его и крепко стиснула в пальцах мягкую ткань рубашки.

Какое-то время они молча стояли так, пока вдалеке не послышался вой сирен. Звук казался настолько чуждым для кошмара последних дней Эммы, что она не сразу распознала его. Как только вспышки мигалок приблизились, Иэн потянул ее к своей машине и заслонил своим телом, когда рядом припарковался джип красноречивого цвета хаки и наружу вылез молодой рейнджер.

– Привет, ребята. Не знаю, в курсе ли вы, но здесь охраняемая территория. Я увидел ваше авто раньше и подумал… – Он осекся, посветив на собеседников фонариком и рассмотрев платье Эммы и окровавленное лицо ее спутника. – Иисусе. Что у вас стряслось?

– Я детектив полиции Картер. Эту женщину похитили. А возле заброшенного фермерского коттеджа остались еще двое раненых мужчин, – держа руки на виду, сообщил Иэн и медленно указал на тропинку, по которой они только что пришли. – У вас есть рация?

– Да, я…

– Отлично. Нужно вызвать полицию и «Скорую». – Иэн говорил спокойно и уверенно. – Справитесь?

Рейнджер молча двинулся к джипу, перегнулся через открытое окно и вытащил рацию.

– Привет, это Джерри. У нас тут чрезвычайная ситуация. Нужен наряд полиции и неотложная медицинская помощь. – Он выслушал ответ собеседника. – Да, не уверен…

Его прервал звук выстрела, эхом разлетевшийся по лесу.

Рейнджер инстинктивно спрятался за джипом, а Иэн заслонил Эмму своим телом, прижав ее к дверце своей машины. Все трое замерли, выжидая, пока не наступила тишина.

– Рори, – выдохнула Эмма.

– Вызови подкрепление! – прикрикнул Иэн на парализованного от страха рейнджера. – Сейчас же! – И побежал на звук. Но когда она метнулась следом, развернулся и велел: – Оставайся здесь.

– Как бы не так.

– Ты не можешь быстро двигаться в этом. – Иэн указал на ее длинное платье.

– Тогда ты беги вперед, а я догоню.

– Держись позади меня. И не высовывайся, – поняв, что ее не остановить, проинструктировал он сквозь зубы.

Эмма кивнула, и они устремились обратно в лес, поскальзываясь и спотыкаясь на неровной тропинке, пока шум статических помех рации рейнджера не стих окончательно, словно его поглотила тьма. Достигнув открытого пространства, Иэн ускорил бег, глядя по сторонам и светя вокруг фонариком. Эмма подобрала подол платья и со всех ног спешила следом. Однако уже поврежденные босые стопы с каждым шагом болели все сильнее. Преодолев склон холма и встав рядом с входом в погреб, Иэн дождался ее и задвинул себе за спину. Далее они двинулись вдвоем: медленно и осторожно, дюйм за дюймом приближаясь к люку.

Луч фонарика сначала упал на тело Малкольма. Он лежал лицом вниз в грязи, как его и оставила Эмма, но сумел переместиться примерно футов на пять левее, а уже развязанные руки были вытянуты вперед. Рядом с левым плечом расплывалось темное мокрое пятно. Чуть в стороне сидел Рори, опустив на колени окровавленную голову.

Возле него валялся пистолет.

Глава 32

Когда в долину явились сотрудники полиции и «Скорой помощи», они разогнали темноту лучами фонариков, переносными прожекторами и налобными светильниками, подчинив себе тени. К тому времени, как Иэн с Эммой сумели довести шокированного и раненого Тэмблина к ожидавшим транспортным средствам, паникующий рейнджер уже вызвал целую толпу самых разных служб. Медики прибыли чуть позже, осмотрели всю троицу и выдали заключение, что серьезнее всех пострадал профессор с травмой головы. Его погрузили в машину «Скорой помощи» за несколько минут до того, как на место приехала полиция во главе с Майком.

Прижимая ко лбу пакет льда, выданный медиками, и опираясь на свой автомобиль, Иэн понимал, что напарник – вероятно, уже бывший – не слишком доволен сложившейся ситуацией, судя по суровому виду, с которым направился к Картеру. По грунтовой дороге прогромыхала еще одна «Скорая помощь», куда переместили Эмму, сидевшую на пассажирском кресле джипа рейнджера. Эффективно действующий санитар лет сорока пяти выпрыгнул наружу и начал проверять состояние пациентки. Она что-то ему отвечала, затем покачала головой, вытянула одну руку, чтобы измерить давление, после чего указала на ноги. Медик приподнял тяжелые юбки платья и вытащил аптечку. Иэн только сейчас осознал, что Эмма ходила босиком все это время, и даже с расстояния видел запекшуюся на ступнях кровь. На ее лице на секунду промелькнула гримаса

1 ... 73 74 75 76 77 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)