» » » » Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 - Градова Ирина

Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 - Градова Ирина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 - Градова Ирина, Градова Ирина . Жанр: Криминальный детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26  - Градова Ирина
Название: Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 (СИ)
Дата добавления: 2 декабрь 2025
Количество просмотров: 47
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 (СИ) читать книгу онлайн

Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Градова Ирина

Медицинский триллер - это жанр, сочетающий в себе элементы триллера и медицинской драмы. Он использует напряженную атмосферу, динамичный сюжет и психологическое напряжение, характерные для триллеров, но при этом уделяет особое внимание медицинской тематике, часто включая сложные научные аспекты и медицинские процедуры. Медицинский триллер – это жанр, в котором читатель погружается в мир медицины, но не просто как в область знаний, а как в арену напряженных событий, загадок и опасностей. В центре сюжета часто оказывается борьба с неизлечимой болезнью, врачебная ошибка, заговор внутри медицинской системы или угроза, связанная с медицинскими исследованиями. В таких произведениях часто присутствуют элементы детектива, так как герои, будь то врачи, пациенты или следователи, пытаются разгадать тайну или предотвратить катастрофу, используя медицинские знания и логику. Медицинский триллер отличается от простого медицинского романа тем, что в нём присутствует острое чувство тревоги, саспенс и психологическое напряжение, которое заставляет читателя сопереживать героям и следить за развитием сюжета с замиранием сердца.

 

Содержание:

 

ИРИНА ГРАДОВА. СЛЕДСТВИЕ ВЕДЁТ ДОКТОР МОНОМАХ:

1. Предложение, от которого не отказываются…

2. Не делай добра

3. Экзотический симптом

4. Клиническая ложь

5. Горькое лекарство

6. Побочные эффекты

 

ИРИНА ГРАДОВА. СЫЩИЦА В БЕЛОМ ХАЛАТЕ:

1. Окончательный диагноз

2. Врач от бога

3. Пациент скорее жив

4. Последний секрет Парацельса

5. Чужое сердце

6. Забытая клятва Гиппократа [= Слишком легко, чтобы умереть]

7. Рай для неудачниц

8. Клиника в океане [= Танцующая в волнах]

9. Вакцина смерти [= Хоровод обречённых]

10. Источник вечной жизни

11. Ее кровная месть [= Инородное тело]

12. Вскрытие покажет

13. Второе рождение

14. Врачебная ошибка

15. Рецепт от Фрейда

16. Мальтийский пациент

17. Врачебные связи

18. Диагностика убийства

19. Сколько стоит твоя смерть

20. Инстинкт хищницы

     
Перейти на страницу:

– Индира, вы еще там? – поинтересовался Егор, решив, что я слишком надолго замолчала.

– Д-да, – пробормотала я. – Я вас слышала.

– У вас там ничего не случилось?

– Ровным счетом ничего, – заверила я его. – Все просто отлично. Так что с машиной?

– С машиной? А, ну, конечно – хозяин согласился дать ее на пару дней. Тачка довольно старая, нуждается в ремонте, а они предложили двадцать тысяч за два дня.

– Ничего себе!

– Ага. Только вот не вернули ее, как обещали, и хозяин заявил об угоне.

– А почему в полиции об этом ничего не знают?

– Это же очевидно – он не хотел неприятностей! Как объясняться с ментами, рассказывая, что отдал авто непонятно кому? Машину могли отказаться искать, а так – угон есть угон… На самом деле, владелец обратился в полицию только тогда, когда понял, что ему придется держать ответ перед собственной супругой, которая ничего о «сделке» не знала – он заныкал деньги для себя. Если бы вскрылись его махинации, от жены он, возможно, пострадал бы гораздо сильнее, чем от органов!

– Ну, теперь уже ни за что не узнать, кто брал машину! – расстроенно воскликнула я.

– Вот тут вы ошибаетесь, Индира, – неожиданно ответил Егор. – Сыщики проследили весь их путь. Во-первых, один из парней, приходивших к хозяину тачки, его сосед – иначе он бы не дал ключи.

– А второй иностранец?

– Потрясли этого соседа, и он сказал, что об услуге его попросил какой-то индус. Парень работает в салоне по прокату автомобилей, но тот иностранец не хотел оформлять бумаги официально, зато готов был оплатить любые расходы.

– Как интересно!

– И не говорите! И тут парень вспоминает, что сосед, имея неплохую машину, почти ее не использует – работает рядом с домом, и она простаивает без дела в гараже. Короче, за определенный процент он согласился помочь индусу, не видя в этом никакого криминала.

– Ну да, «никакого криминала» – кому-то понадобилась «незасвеченная» тачка!

– Вы же понимаете, что за это срок не дают, – хмыкнул адвокат. – Ну, нахимичил немного, но дело-то неподсудное!

– А парень знает, как звали того индуса?

– Тот представился мистером Чамаром, но имя, полагаю, вымышленное.

– Сомневаться не приходится!

– Ну, по крайней мере, ясно, откуда растут ноги у того «несчастного случая», – сказал Егор. – Конечно, у Баджпаи могли быть враги, но я как-то сомневаюсь, что они решили бы убрать его в чужой стране, не дождавшись возвращения на родину. Почему именно тогда? Почему не раньше или позже? Зачем вообще такие ухищрения с поездкой за тридевять земель? Это кажется маловероятным. Тогда остаетесь только вы, Индира.

– Но почему?

– По-моему, нетрудно догадаться – из-за наследства. Если, конечно, у вас нет заклятых врагов в Индии!

– Да я же в первый раз приехала!

– О чем и речь. Вы уже познакомились со всеми родственниками, нет ли у вас предположений, кому из них завещание вашего отца могло встать поперек горла?

– Есть кое-какие…

– Может, поделитесь?

– Моя мачеха, Анита Варма. Она рассчитывала на то, что после смерти мужа все достанется ей и ее сыну Санджаю. Во всяком случае, таково было волеизъявление отца в первом завещании.

– Так-так, уже теплее! – воодушевился Егор. – Значит, ваш отец составил второе завещание, о котором никто не знал, и назначил вас единственной наследницей – кому бы это понравилось?! Конечно, ваша мачеха пришла в ярость!

– Только это было не второе, а третье завещание, – возразила я.

– Как – третье? Значит, было и второе?

– Братья Баджпаи говорят, что было, но они его не видели. Зато видел их отец.

– А он, как мы знаем, сейчас никудышный собеседник… Его жена и дочь приехали сюда и неотлучно находятся при нем, да и я навещаю его примерно дважды в неделю – пока никаких изменений в состоянии.

– Жаль… В смысле, если это все из-за меня.

– Не говорите глупостей, Индира, вы ни в чем не виноваты, даже если Баджпаи пострадал вместо вас, это не ваша вина, а вина тех, кто совершил преступление! А вы, случайно, возвращаться не собираетесь?

– Так уж вышло, что у меня образовались кое-какие дела.

– Вы там не разыгрываете из себя частного сыщика? Имейте в виду, это очень опасно, ведь вы совершенно не знаете местных законов и обычаев, не знаете языка! Черт, Индира, бросайте все и приезжайте домой: в конце концов, в права наследования вы вступили, а дела с клиниками уладит этот ваш…

– Милинд?

– Да!

– Я подумаю над вашим предложением, Егор. Держите меня в курсе состояния адвоката Баджпаи. Может, ему что-нибудь нужно? Я имею в виду деньги, лекарства?

– Нет, спасибо: того, что вы перевели, вполне достаточно. Сейчас его состояние зависит не столько от капиталовложений, сколько от силы организма. Баджпаи не так стар и, вполне вероятно, выкарабкается.

– Будем надеяться!

Закончив разговор, я плюхнулась в резное кресло Кундалини, стоящее напротив ее портрета. По своему обыкновению я стала разговаривать с картиной, обращаясь к прабабушке, словно она стояла передо мной во плоти.

– И что же мне делать? Если предположить, что меня хотели убить еще в Питере, это означает, что заказчик убийства здесь, в Индии. Вполне может быть, что в самом поместье и я каждый день сталкиваюсь с ним лицом к лицу! Как считаешь, это может быть Анита? Она – темная лошадка, и между нами с самого начала возникло напряжение, но ведь оно и понятно: я перебежала ей дорогу с наследством. Это еще не значит, что Анита решила физически меня устранить, тем более что у нее сейчас есть проблема поважнее – как вытащить сына из тюрьмы! И все-таки эта женщина меня нервировала. Она каждый раз появлялась неожиданно, подкрадывалась незаметно и подолгу не обнаруживала своего присутствия, внимательно прислушиваясь к разговорам. Опять же, Анита пыталась продать недостроенную клинику, но у нее ничего не вышло, так как всплыло новое завещание. Она понятия не имела о моем существовании, а потому действительно могла здорово разозлиться! Способна ли она на убийство? Нет, не сама, конечно, но ведь даже чтобы нанять кого-то, требуется определенная решимость… С другой стороны, как быть с убийством отца – неужели Анита имела к нему отношение? Но ведь сразу было ясно, что его убили из-за клиники в районе Таджа, разве нет? Братья Каматхи мечтали о том, чтобы сначала дискредитировать его, а потом и вовсе убрать с дороги, чтобы вернуться на вожделенный клочок земли! Кстати, сейчас мне вспомнилась еще и ситуация с проникновением в фотолабораторию Санджая: что там было такого, что можно украсть, тем более что не пропало ничего из дорогого оборудования? Что неизвестные взломщики искали в месте, которое мой брат считал своим убежищем? В общем, совершенно ясно, что ни черта не понятно…

Кундалини наблюдала за мной с полуулыбкой. Честное слово, мне порой кажется, что ее выражение лица и в самом деле меняется, словно она пытается выразить свое мнение: то хмурится, то издевается, то подшучивает! Может, я потихоньку схожу с ума? Ни один психиатр не в состоянии сам поставить себе диагноз, но то, что я постоянно беседую с неодушевленным портретом, никак нельзя назвать нормальным.

* * *

Я не стала звонить Ноа и сообщать ему о том, что еду к Тусшару Шетти – у него и так полно забот, чтобы еще и со мной возиться. Кроме того, в сущности, его помощь мне и не требовалась: полицейский владеет английским, в чем я имела возможность убедиться, позвонив по телефону и договорившись о встрече. Он удивился, поняв, кто я такая, но отказываться не стал. Я отправилась в путь, как обычно, с Лалом, а позади нас сопровождал автомобиль, в котором находились два охранника, присланные братьями Баджпаи, Говинд и Сидху.

По телефону мне показалось, что Шетти – совсем молодой человек, но при личной встрече убедилась, что ему слегка за тридцать. Невысокий, поджарый, темнокожий, но приятной наружности, бывший полицейский сразу производил положительное впечатление.

– Значит, вы – его дочь? – уточнил он, впуская меня в квартиру. Охранники остались снаружи – один в машине, второй у двери.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)